﻿1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪

2
00:00:04,290 --> 00:00:05,380
Andi:
Previously on Andi Mack...

3
00:00:05,380 --> 00:00:06,750
Choco Chocolate
Chip Muffin, right?

4
00:00:06,750 --> 00:00:08,460
Scary Basketball Guy.

5
00:00:08,460 --> 00:00:09,750
Actually, TJ.

6
00:00:09,750 --> 00:00:11,380
Buffy may have
been right, but...

7
00:00:11,380 --> 00:00:13,380
you're the one who
really helped me.

8
00:00:13,380 --> 00:00:15,420
Cyrus:
He's a completely
different person.

9
00:00:15,420 --> 00:00:17,170
He's with me.

10
00:00:17,170 --> 00:00:19,330
I'm the new principal,
Dr. Metcalf.

11
00:00:19,330 --> 00:00:21,460
I want you know,
I'm not a scary principal.

12
00:00:21,460 --> 00:00:23,040
I'm an approachable one.
I don't see any reason

13
00:00:23,040 --> 00:00:23,960
why we can't be friends.

14
00:00:23,960 --> 00:00:25,460
Our lease...

15
00:00:25,460 --> 00:00:26,290
was accepted.

16
00:00:26,290 --> 00:00:27,580
Are you
two moving?

17
00:00:27,580 --> 00:00:29,420
We're gonna need a bigger place
when we get married.

18
00:00:29,420 --> 00:00:30,830
The apartment next door!

19
00:00:30,830 --> 00:00:31,920
-(smash)
-(Andi screaming)

20
00:00:31,920 --> 00:00:33,290
Surprise!

21
00:00:33,290 --> 00:00:34,620
I'm gonna knock this wall out,
and before you know it,

22
00:00:34,620 --> 00:00:35,920
we'll have one
big apartment!

23
00:00:36,670 --> 00:00:38,580
♪ ♪

24
00:00:38,960 --> 00:00:40,460
Andi:
Next question!

25
00:00:40,460 --> 00:00:41,670
What is the name

26
00:00:41,670 --> 00:00:43,460
of my favorite stuffed animal?

27
00:00:43,460 --> 00:00:44,460
Eh! Baba!

28
00:00:44,460 --> 00:00:46,290
-Correct!
-Yes.

29
00:00:46,290 --> 00:00:47,250
Andi:
Next question.

30
00:00:47,250 --> 00:00:48,460
What is my favorite condiment?

31
00:00:48,460 --> 00:00:49,500
Eh!

32
00:00:49,500 --> 00:00:50,540
That's a trick question.

33
00:00:50,540 --> 00:00:51,580
You don't like condiments.

34
00:00:51,580 --> 00:00:53,330
Correct! (sighs)

35
00:00:53,330 --> 00:00:55,120
The score is Bex five,

36
00:00:55,120 --> 00:00:56,380
Bowie zero.

37
00:00:56,380 --> 00:00:58,830
Having a little trouble
with your buzzer, sport?

38
00:00:58,830 --> 00:01:00,500
This isn't fair.

39
00:01:00,500 --> 00:01:02,000
You guys have spent
way more time together.

40
00:01:02,000 --> 00:01:03,380
And whose fault is that?

41
00:01:03,380 --> 00:01:04,540
Yours.

42
00:01:04,540 --> 00:01:05,620
For not telling me she existed

43
00:01:05,620 --> 00:01:07,380
for the first
13 years of her life.

44
00:01:07,380 --> 00:01:08,460
Next question!

45
00:01:09,330 --> 00:01:10,620
What is...

46
00:01:10,620 --> 00:01:12,330
my favorite eating utensil?

47
00:01:12,330 --> 00:01:14,120
Bzzz! Your hands.

48
00:01:14,120 --> 00:01:16,250
That's your favorite
eating utensil.

49
00:01:16,250 --> 00:01:18,120
I thought it was everyone's
favorite eating utensil.

50
00:01:18,120 --> 00:01:19,460
-(chuckles)
-(knocking)

51
00:01:19,460 --> 00:01:20,920
I'll go see who it is.
Don't get up.

52
00:01:20,920 --> 00:01:23,250
(groans)
I wasn't going to.

53
00:01:27,080 --> 00:01:28,420
(gasps) Mom!

54
00:01:28,420 --> 00:01:31,000
Steven! Ohh!

55
00:01:31,000 --> 00:01:32,210
♪ ♪

56
00:01:35,000 --> 00:01:36,420
(chuckles)

57
00:01:36,420 --> 00:01:37,790
Steven?

58
00:01:37,790 --> 00:01:40,080
(theme song playing)

59
00:01:40,080 --> 00:01:43,540
♪ I'm standin'
on the edge ♪

60
00:01:43,540 --> 00:01:48,040
♪ And everything I know-oh-oh
is blown away ♪

61
00:01:49,540 --> 00:01:52,880
♪ Life is upside down ♪

62
00:01:52,880 --> 00:01:57,420
♪ But any way it goes
I'll work it out ♪

63
00:01:59,120 --> 00:02:02,540
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

64
00:02:02,540 --> 00:02:06,290
♪ Here we go ♪

65
00:02:06,290 --> 00:02:09,500
-♪ One, two, three ♪
-♪ I'm ready for tomorrow ♪

66
00:02:09,500 --> 00:02:11,830
♪ Tomorrow starts today ♪

67
00:02:11,830 --> 00:02:14,170
♪ There ain't a map to follow ♪

68
00:02:14,170 --> 00:02:16,500
♪ But I'm with you
all the way ♪

69
00:02:16,500 --> 00:02:18,880
♪ I'm ready for tomorrow ♪

70
00:02:18,880 --> 00:02:21,380
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey ♪

71
00:02:21,380 --> 00:02:23,500
♪ There ain't a map to follow ♪

72
00:02:23,500 --> 00:02:25,620
♪ But I'm with you
all the way ♪

73
00:02:25,620 --> 00:02:26,670
♪ Hey ♪

74
00:02:26,670 --> 00:02:28,460
♪ All the way ♪

75
00:02:28,920 --> 00:02:31,120
Oh! (chuckles)

76
00:02:31,120 --> 00:02:33,040
Steven's his
actual first name.

77
00:02:34,080 --> 00:02:35,250
Whoa.

78
00:02:35,830 --> 00:02:36,880
Rebecca?

79
00:02:36,880 --> 00:02:37,710
Cookie!

80
00:02:37,710 --> 00:02:39,580
-It's been too long!
-Oh!

81
00:02:40,460 --> 00:02:41,830
Steven and Rebecca...

82
00:02:41,830 --> 00:02:42,670
Okay!
(chuckles)

83
00:02:43,880 --> 00:02:45,670
Is this my granddaughter?

84
00:02:45,670 --> 00:02:47,710
Look at you.
You're so beautiful!

85
00:02:47,710 --> 00:02:48,540
I'm Cookie.

86
00:02:48,540 --> 00:02:49,790
I'm Andi.

87
00:02:49,790 --> 00:02:52,620
But, that's not short
for anything. It's just Andi.

88
00:02:52,620 --> 00:02:53,500
I love you already!

89
00:02:53,500 --> 00:02:55,380
(both laughing)

90
00:02:55,380 --> 00:02:56,540
You're really good at hugging.

91
00:02:56,540 --> 00:02:58,170
Mom, you should've told
us you were coming.

92
00:02:58,170 --> 00:02:59,460
I didn't know
until yesterday.

93
00:02:59,460 --> 00:03:01,080
-Oh, just a little more.
Just a little more.
-Oh!

94
00:03:01,080 --> 00:03:02,920
You're just so precious!

95
00:03:02,920 --> 00:03:04,500
(sighs) Okay, I'm good.
(chuckles)

96
00:03:04,500 --> 00:03:07,620
So, I've heard so many
stories about you.

97
00:03:07,620 --> 00:03:10,040
Is it true you live
on cruise ships?

98
00:03:10,040 --> 00:03:12,580
It's like living in an apartment
without traffic noise,

99
00:03:12,580 --> 00:03:14,790
and all the neighbors
serve you drinks...

100
00:03:14,790 --> 00:03:16,000
in a coconut!

101
00:03:16,000 --> 00:03:17,580
Mom has been all
over the world.

102
00:03:17,580 --> 00:03:21,250
But, I told myself when I got
back to this hemisphere,

103
00:03:21,250 --> 00:03:23,000
I was going to
come straight here,

104
00:03:23,000 --> 00:03:24,250
and meet my granddaughter.

105
00:03:25,170 --> 00:03:26,250
Mom, do you want
something to drink?

106
00:03:26,250 --> 00:03:27,120
Do you have a coconut?

107
00:03:27,960 --> 00:03:29,540
Just kidding.
I brought my own.

108
00:03:30,540 --> 00:03:32,460
Are you hungry?
We were just having dinner.

109
00:03:32,460 --> 00:03:35,250
Cookie:
Is this what you're
feeding my granddaughter?

110
00:03:35,250 --> 00:03:36,080
This won't do.

111
00:03:36,080 --> 00:03:37,540
Let me fix you kids something.

112
00:03:37,540 --> 00:03:39,080
Mom, you don't
have to do that.

113
00:03:39,080 --> 00:03:40,540
No, no,
it's no trouble.

114
00:03:40,540 --> 00:03:42,580
Well, it might be. There's
not a lot in there.

115
00:03:42,580 --> 00:03:44,000
I'll be fine.

116
00:03:44,000 --> 00:03:45,580
I'll holler when dinner's ready.

117
00:03:45,580 --> 00:03:47,750
♪ ♪

118
00:03:47,750 --> 00:03:48,920
(laughs)

119
00:03:48,920 --> 00:03:51,250
Well, Steven.

120
00:03:51,250 --> 00:03:52,580
(laughs)

121
00:03:55,920 --> 00:03:57,120
Dinner!

122
00:03:57,120 --> 00:03:59,710
It's only been,
like, 20 minutes!

123
00:03:59,710 --> 00:04:01,880
She's just showing off.
Trying to impress you guys.

124
00:04:08,250 --> 00:04:09,790
(laughs)

125
00:04:09,790 --> 00:04:11,580
It's working.

126
00:04:11,580 --> 00:04:13,580
♪ ♪

127
00:04:16,500 --> 00:04:18,170
How did the...

128
00:04:18,170 --> 00:04:19,420
Where did the...

129
00:04:19,420 --> 00:04:22,210
Does your bag have
a frozen food section?

130
00:04:22,210 --> 00:04:24,500
I never go anywhere
without a roast chicken.

131
00:04:24,500 --> 00:04:26,670
Cookie:
The drumstick is
Steven's favorite.

132
00:04:26,670 --> 00:04:28,880
He loves to eat
with his hands.

133
00:04:28,880 --> 00:04:30,710
♪ ♪

134
00:04:30,710 --> 00:04:31,830
(giggles)

135
00:04:36,210 --> 00:04:37,880
-TJ: Cyrus!
-Hey! What's up?

136
00:04:37,880 --> 00:04:39,790
What are you
doing Saturday?

137
00:04:39,790 --> 00:04:41,750
Saturday. Saturday...

138
00:04:41,750 --> 00:04:45,420
Well, my Popular Kids Club
meeting's are on Fridays,

139
00:04:45,420 --> 00:04:46,960
so, uh, yeah.
I'm free on Saturday.

140
00:04:46,960 --> 00:04:48,880
-Wanna hang out?
-With you?

141
00:04:48,880 --> 00:04:50,170
And my friends.

142
00:04:50,170 --> 00:04:51,580
Do they even know I exist?

143
00:04:51,580 --> 00:04:53,170
Yeah, they know.

144
00:04:53,170 --> 00:04:54,000
I talk about you.

145
00:04:54,000 --> 00:04:55,120
Behind my back?

146
00:04:55,120 --> 00:04:57,420
Well, you're not there,
so, yeah.

147
00:04:58,210 --> 00:04:59,210
Are you mad?

148
00:04:59,210 --> 00:05:00,960
Are you kidding?

149
00:05:00,960 --> 00:05:02,250
I'm flattered!

150
00:05:02,250 --> 00:05:04,170
I didn't think anybody
talked about me behind my back.

151
00:05:04,170 --> 00:05:06,170
So, Saturday. You in?

152
00:05:06,170 --> 00:05:07,500
What's the plan?

153
00:05:07,500 --> 00:05:09,000
Nothing major.
Just gonna hang out.

154
00:05:09,000 --> 00:05:12,080
Cool, cool. Definitely
down for some hanging.

155
00:05:12,080 --> 00:05:14,250
Or up for some hanging.

156
00:05:14,250 --> 00:05:16,420
Direction doesn't matter.
I can hang. Yeah.

157
00:05:16,420 --> 00:05:17,880
-Okay. See ya.
-Yeah.

158
00:05:23,710 --> 00:05:26,710
Mom. People are talking
about me behind my back!

159
00:05:27,790 --> 00:05:29,830
I know. I'm proud of me, too.

160
00:05:29,830 --> 00:05:30,670
(laughs)

161
00:05:31,580 --> 00:05:33,170
Buffy:
Hey!

162
00:05:33,170 --> 00:05:34,710
-Oh, I like your board!
-You want it?

163
00:05:35,500 --> 00:05:37,040
-What?
-Seriously, take it.

164
00:05:37,040 --> 00:05:39,460
(laughs)
If you insist...

165
00:05:40,460 --> 00:05:42,380
-I really like your jacket--
-I'm keeping my jacket.

166
00:05:42,380 --> 00:05:43,710
Had to try.
(laughs)

167
00:05:43,710 --> 00:05:46,080
Now I have an excuse
to get a new board.

168
00:05:46,080 --> 00:05:47,710
-I mean, this thing
is pretty beat.
-(chuckles)

169
00:05:47,710 --> 00:05:49,120
You might wanna
replace the wheels.

170
00:05:49,120 --> 00:05:51,080
I'll go to
the skate shop
this weekend.

171
00:05:51,080 --> 00:05:53,460
I'll go with you! You can
help me pick out a new deck.

172
00:05:53,460 --> 00:05:55,500
And then you can teach
me some new tricks.

173
00:05:55,500 --> 00:05:57,620
And before we know it,
I'll be better than you.

174
00:05:57,620 --> 00:05:59,500
And then I'll wake you up
because you'll be dreaming.

175
00:05:59,500 --> 00:06:01,290
And then I'll wake you up
because you were dreaming

176
00:06:01,290 --> 00:06:02,790
about waking me up.

177
00:06:02,790 --> 00:06:04,170
-And then I'll...
-Hmm?

178
00:06:04,170 --> 00:06:05,790
-Yeah, that's enough.
-I'll take that.

179
00:06:07,710 --> 00:06:10,920
No skateboarding inside school
or on school grounds.

180
00:06:10,920 --> 00:06:12,250
Dr. Metcalf,
we weren't skating.

181
00:06:12,250 --> 00:06:13,460
I was just
holding it.

182
00:06:13,460 --> 00:06:14,790
Holding is
a gateway to riding.

183
00:06:14,790 --> 00:06:16,580
You can pick it up
after school.

184
00:06:16,580 --> 00:06:18,000
Are those leggings?

185
00:06:18,000 --> 00:06:19,960
Oh right, we changed
the dress code, didn't we?

186
00:06:19,960 --> 00:06:21,210
Carry on.

187
00:06:21,210 --> 00:06:22,710
♪ ♪

188
00:06:22,710 --> 00:06:24,670
What is his problem?

189
00:06:24,670 --> 00:06:27,790
Not his hearing.
Ears working just fine.

190
00:06:33,830 --> 00:06:36,710
Bex:
She rearranged
all the furniture?

191
00:06:36,710 --> 00:06:38,580
Mom?

192
00:06:40,290 --> 00:06:41,880
What do you think?

193
00:06:41,880 --> 00:06:43,330
I'm so happy to be here.

194
00:06:43,330 --> 00:06:45,460
I'm just looking for little
ways to make you happy.

195
00:06:45,460 --> 00:06:47,120
I hope you love it!

196
00:06:47,120 --> 00:06:48,580
Be honest, do you love it?

197
00:06:48,580 --> 00:06:51,460
♪ ♪

198
00:06:53,380 --> 00:06:54,580
What's not to love?

199
00:06:55,120 --> 00:06:56,790
-(timer rings)
-Oh, that's my cue!

200
00:06:56,790 --> 00:06:58,120
Make yourselves at home!

201
00:07:07,420 --> 00:07:09,250
What did she do?

202
00:07:10,000 --> 00:07:11,920
How did she...

203
00:07:11,920 --> 00:07:13,710
Why did she...

204
00:07:13,710 --> 00:07:15,790
When did she...

205
00:07:15,790 --> 00:07:18,040
You gotta admit,
it's an improvement. Huh.

206
00:07:18,880 --> 00:07:20,250
Hole.

207
00:07:20,250 --> 00:07:21,620
No hole.

208
00:07:21,620 --> 00:07:22,830
Hole.

209
00:07:22,830 --> 00:07:24,080
(chuckles)
No hole.

210
00:07:24,080 --> 00:07:25,920
I liked everything
the way it was.

211
00:07:27,790 --> 00:07:29,750
-Hole.
-Stop playing with that!

212
00:07:29,750 --> 00:07:31,170
(sighs)
It's our house,

213
00:07:31,170 --> 00:07:32,790
and it's our furniture.

214
00:07:32,790 --> 00:07:34,960
She said we should be honest.
I'm just gonna tell her.

215
00:07:34,960 --> 00:07:36,830
(sniffs)
Oh, I smell cookies.

216
00:07:36,830 --> 00:07:38,920
Cookie:
Look what I found
in the oven!

217
00:07:38,920 --> 00:07:40,500
Your favorite!

218
00:07:40,500 --> 00:07:42,500
Everything she makes
is your favorite.

219
00:07:42,500 --> 00:07:43,830
(giggles)

220
00:07:43,830 --> 00:07:44,960
Name cookies?

221
00:07:44,960 --> 00:07:46,170
(gasps) Oh!

222
00:07:46,170 --> 00:07:47,790
Those are my favorite!

223
00:07:47,790 --> 00:07:48,620
Tell you what.

224
00:07:48,620 --> 00:07:50,500
After you've had your snack,

225
00:07:50,500 --> 00:07:51,920
I'll wrap you each in a lovey,

226
00:07:51,920 --> 00:07:54,290
and find you something
nice to watch on TV!

227
00:07:54,290 --> 00:07:55,920
Mom, you're the best.

228
00:07:55,920 --> 00:07:57,330
No, you're the best!

229
00:07:57,330 --> 00:07:58,920
No, you're the best!

230
00:07:58,920 --> 00:08:01,250
♪ ♪

231
00:08:01,250 --> 00:08:03,250
I hate to even take
a bite out of it.

232
00:08:06,000 --> 00:08:07,500
Your cookie's much
bigger than mine.

233
00:08:07,500 --> 00:08:10,000
That's why I let her
call me "Rebecca."

234
00:08:10,000 --> 00:08:12,080
-No fair.
-Mm-hmm.

235
00:08:14,420 --> 00:08:16,080
(dirt bikes revving)

236
00:08:16,080 --> 00:08:19,080
(heavy metal music)

237
00:08:26,830 --> 00:08:28,920
(heavy metal singing)

238
00:08:28,920 --> 00:08:31,000
♪ Never let him get away ♪

239
00:08:31,000 --> 00:08:33,210
♪ Oh no, here I come ♪

240
00:08:33,210 --> 00:08:34,830
♪ Running into the rain ♪

241
00:08:34,830 --> 00:08:38,500
♪ I'm gonna run ♪

242
00:08:38,500 --> 00:08:41,960
♪ Right until the end ♪

243
00:08:42,880 --> 00:08:46,790
♪ I'm gonna run ♪

244
00:08:46,790 --> 00:08:47,880
(scrapes dirt)

245
00:08:48,290 --> 00:08:49,120
Hey.

246
00:08:54,210 --> 00:08:56,210
-(music ends)
-Hey, you made it!

247
00:08:56,210 --> 00:08:58,830
Uh, Cyrus, this is Lester,
and this is Reed.

248
00:08:58,830 --> 00:09:00,000
Hey.

249
00:09:00,000 --> 00:09:01,460
You didn't tell me there
were gonna be dirt bikes.

250
00:09:01,460 --> 00:09:02,420
Ever been on one?

251
00:09:02,420 --> 00:09:04,380
As a matter of fact,
Andi has one,

252
00:09:04,380 --> 00:09:05,790
and I hid it in my garage,

253
00:09:05,790 --> 00:09:08,000
and rolled it through
the school parking lot.

254
00:09:08,000 --> 00:09:09,080
So, no.

255
00:09:09,080 --> 00:09:10,170
They're really fun.

256
00:09:10,170 --> 00:09:11,540
Give it a shot!

257
00:09:11,540 --> 00:09:13,000
No, thanks.

258
00:09:13,000 --> 00:09:14,960
I have a fear of basically
everything that's going on here.

259
00:09:14,960 --> 00:09:16,710
(laughs)
TJ was right.

260
00:09:16,710 --> 00:09:17,830
You are funny.

261
00:09:17,830 --> 00:09:18,750
I don't know.

262
00:09:18,750 --> 00:09:20,040
Well, come on.
Say something else funny.

263
00:09:20,040 --> 00:09:22,830
My humor's mostly observational
and character driven.

264
00:09:22,830 --> 00:09:24,500
(laughs)

265
00:09:24,500 --> 00:09:25,790
That's good, that's good.

266
00:09:25,790 --> 00:09:26,790
Hot crowd.

267
00:09:26,790 --> 00:09:27,790
You gonna ride?

268
00:09:27,790 --> 00:09:28,880
Ah, I'm good.

269
00:09:28,880 --> 00:09:30,790
What is it,
you don't got a bike?

270
00:09:30,790 --> 00:09:32,000
Use mine, man.

271
00:09:32,000 --> 00:09:34,960
That's okay. I have
a complicated relationship
with wheels.

272
00:09:34,960 --> 00:09:37,000
Okay. I get it.

273
00:09:37,000 --> 00:09:38,420
It's not really
your thing.

274
00:09:39,330 --> 00:09:41,120
Well, maybe it
could be your thing.

275
00:09:41,120 --> 00:09:43,380
You'll never really
know unless you try.

276
00:09:43,380 --> 00:09:45,460
♪ ♪

277
00:09:46,920 --> 00:09:48,210
-So, this is clutch.
-Clutch.

278
00:09:48,210 --> 00:09:50,920
Push in the, uh,
shifter, right?

279
00:09:50,920 --> 00:09:52,750
You keep
the clutch in.

280
00:09:52,750 --> 00:09:55,040
One down, four up.
Okay?

281
00:09:55,040 --> 00:09:57,250
Try it. Switch gears. Okay.

282
00:09:57,250 --> 00:09:58,880
Brake right there.
Give it a little demo.

283
00:09:58,880 --> 00:10:00,750
Okay? You gotta be
pretty firm with that.

284
00:10:00,750 --> 00:10:02,960
Cyrus:
All right. That's why they
call it a kick-start.

285
00:10:02,960 --> 00:10:04,080
Yeah.

286
00:10:04,080 --> 00:10:05,500
Not bad,
not bad.

287
00:10:05,500 --> 00:10:06,790
-All right.
-♪ But you gotta push hard ♪

288
00:10:06,790 --> 00:10:09,250
♪ Till you get to the top ♪

289
00:10:09,250 --> 00:10:10,330
-Okay, grab it?
-Got it?

290
00:10:10,330 --> 00:10:11,380
-Grab it?
-Yeah.

291
00:10:12,420 --> 00:10:13,500
♪ Now you're wishing ♪

292
00:10:13,500 --> 00:10:16,210
♪ It's time to attack,
bring it on ♪

293
00:10:16,210 --> 00:10:17,960
Nice!

294
00:10:17,960 --> 00:10:19,830
♪ Bring it on ♪

295
00:10:21,750 --> 00:10:23,380
-All right, let's go, Cyrus.
-Woo!

296
00:10:23,380 --> 00:10:25,000
-You got this!
-(mouthing)

297
00:10:25,000 --> 00:10:27,540
(dirt bike revving unevenly)

298
00:10:27,540 --> 00:10:29,880
(metal music continues)

299
00:10:29,880 --> 00:10:32,960
(dirt bike revving)

300
00:10:32,960 --> 00:10:34,500
Let's go!

301
00:10:34,500 --> 00:10:35,330
Stop.

302
00:10:35,330 --> 00:10:37,380
(music continues)

303
00:10:39,000 --> 00:10:40,750
♪ Bring it on ♪

304
00:10:42,830 --> 00:10:45,250
Come on, come on. Do it again,
Cyrus. You got this.

305
00:10:45,250 --> 00:10:48,040
(revving, tires screech)

306
00:10:51,250 --> 00:10:53,040
-Come on, dude!
Keep going, keep going.
-Come on, dude. Come on!

307
00:10:53,040 --> 00:10:54,250
-Keep going. One more time.
One more time.
-Come on!

308
00:10:54,250 --> 00:10:55,290
Come on, come on!

309
00:10:55,290 --> 00:10:58,000
(dirt bike revving)

310
00:10:59,710 --> 00:11:00,750
(music continues)

311
00:11:00,750 --> 00:11:03,170
(both cheering)

312
00:11:03,170 --> 00:11:06,000
Woo! Yeah! Let's go!

313
00:11:06,000 --> 00:11:07,080
Yeah!

314
00:11:07,080 --> 00:11:08,710
-TJ: Nice!
-Woo!

315
00:11:08,710 --> 00:11:09,920
Nice, dude.

316
00:11:09,920 --> 00:11:11,710
Look at you! I think you got
a little air on that one.

317
00:11:11,710 --> 00:11:13,120
I forgot which
one was the brake.

318
00:11:13,120 --> 00:11:14,380
You lost your shoe, dude.

319
00:11:16,710 --> 00:11:18,210
Huh. That's so on brand for me.

320
00:11:18,210 --> 00:11:19,710
Yo, check it out.

321
00:11:19,710 --> 00:11:20,830
I got a great shot of you.

322
00:11:20,830 --> 00:11:22,620
I look rugged!

323
00:11:22,620 --> 00:11:24,210
Oh, and there's my shoe!

324
00:11:24,210 --> 00:11:25,170
♪ ♪

325
00:11:25,170 --> 00:11:26,080
Hm.

326
00:11:35,040 --> 00:11:36,330
What is happening?

327
00:11:36,330 --> 00:11:37,670
What's with the furniture?

328
00:11:37,670 --> 00:11:40,250
And why do you two
look like poop emojis?

329
00:11:40,250 --> 00:11:41,620
They're loveys.

330
00:11:41,620 --> 00:11:43,920
-They're one of
Cookie's specialties.
-Do you want one?

331
00:11:43,920 --> 00:11:45,210
-(TV chatter)
-No, thanks.

332
00:11:45,210 --> 00:11:47,460
I like to have
the use of my limbs.

333
00:11:47,460 --> 00:11:50,040
Oh, oh! Can you change
the channel for us then?

334
00:11:50,040 --> 00:11:52,830
The remote control is
right in front of you.

335
00:11:52,830 --> 00:11:55,330
-(whimpering)
-Aw, but then I have
to leave my lovey.

336
00:11:55,330 --> 00:11:57,080
I'm not ready
to leave my lovey.

337
00:11:57,080 --> 00:11:58,170
Me neither.

338
00:11:58,170 --> 00:12:00,500
You two are really
starting to scare me.

339
00:12:00,500 --> 00:12:01,960
Mommy,
we need help!

340
00:12:03,210 --> 00:12:04,120
Bex:
Mommy!

341
00:12:04,120 --> 00:12:06,080
-He said mommy!
-I did.

342
00:12:06,080 --> 00:12:08,330
Now, there's no reason
to be embarrassed.

343
00:12:08,330 --> 00:12:11,380
No matter how old you get,
I will always be your mommy,

344
00:12:11,380 --> 00:12:12,710
and you will
always be my...

345
00:12:12,710 --> 00:12:15,170
Wittle Stevey-Weevy!

346
00:12:15,170 --> 00:12:16,460
Oh, look who's here!

347
00:12:16,460 --> 00:12:17,500
Baby Num-num!

348
00:12:17,500 --> 00:12:19,250
Baby Num-num?

349
00:12:19,250 --> 00:12:20,710
I am not signing off on that.

350
00:12:20,710 --> 00:12:21,670
Do you want a cookie?

351
00:12:21,670 --> 00:12:23,580
No, thank you.

352
00:12:23,580 --> 00:12:24,710
Let me make you a lovey.

353
00:12:24,710 --> 00:12:27,040
I can't. I have to
be somewhere else.

354
00:12:27,040 --> 00:12:29,210
Oh. (chuckles)

355
00:12:29,210 --> 00:12:31,830
Aw, but then who's gonna
change the channel?

356
00:12:31,830 --> 00:12:34,620
I got you! What do
you kids wanna watch?

357
00:12:34,620 --> 00:12:37,460
Oh, look! There's
a Bob the Taco marathon!

358
00:12:37,460 --> 00:12:39,080
Both:
Bob the Taco!

359
00:12:39,080 --> 00:12:42,670
Bob the Taco! Bob the Taco!

360
00:12:42,670 --> 00:12:44,670
♪ ♪

361
00:12:49,960 --> 00:12:52,210
-I like that one!
-Nice.

362
00:12:53,710 --> 00:12:55,710
You know what you
never say anymore?

363
00:12:55,710 --> 00:12:57,710
Docious magocious.

364
00:12:57,710 --> 00:12:59,710
I feel like I kinda
grew out of it.

365
00:12:59,710 --> 00:13:01,170
That's too bad.

366
00:13:02,170 --> 00:13:03,540
I liked it.

367
00:13:05,290 --> 00:13:06,040
Really?

368
00:13:07,210 --> 00:13:09,080
You always
made fun of it.

369
00:13:10,170 --> 00:13:11,540
That's why I liked it.

370
00:13:12,580 --> 00:13:14,710
-(chuckles)
-(buzzing)

371
00:13:14,710 --> 00:13:15,830
Whoa.

372
00:13:16,750 --> 00:13:18,040
(buzzing continues)

373
00:13:19,080 --> 00:13:21,040
Did you know they
do tattoos here?

374
00:13:21,040 --> 00:13:23,330
It's the same guy who
designs a lot of the decks.

375
00:13:23,330 --> 00:13:24,460
He's really good.

376
00:13:24,460 --> 00:13:25,960
Buffy: Would you
ever get one?

377
00:13:25,960 --> 00:13:28,250
Mmm. I mean,
probably not.

378
00:13:28,250 --> 00:13:30,290
Nothing like that, for sure.

379
00:13:30,290 --> 00:13:32,830
Yeah, you do that if
you're in a punk band.

380
00:13:32,830 --> 00:13:34,330
Or a motorcycle gang.

381
00:13:34,330 --> 00:13:35,580
(whispers)
Or prison.

382
00:13:35,580 --> 00:13:38,580
♪ ♪

383
00:13:58,040 --> 00:13:59,330
♪ ♪

384
00:13:59,330 --> 00:14:01,580
Don't get me wrong.
I love Cookie.

385
00:14:01,580 --> 00:14:03,710
I mean, she's like
the ultimate grandma.

386
00:14:03,710 --> 00:14:04,620
No offense.

387
00:14:04,620 --> 00:14:06,710
None taken because
I'm not a grandma.

388
00:14:06,710 --> 00:14:09,040
Right. Right.

389
00:14:09,040 --> 00:14:10,790
Anyways, I love
everything she does.

390
00:14:10,790 --> 00:14:12,170
You know, the chicken,

391
00:14:12,170 --> 00:14:14,790
the cookies, the hugging.
It's all so good.

392
00:14:14,790 --> 00:14:16,580
Except, then I get home,

393
00:14:16,580 --> 00:14:19,040
and nothing is where
it's supposed be.

394
00:14:19,040 --> 00:14:21,750
And I'm going to have to
hire a nanny for my parents.

395
00:14:21,750 --> 00:14:23,580
Maybe I should get into it.

396
00:14:23,580 --> 00:14:25,250
Grand to Grand combat.

397
00:14:25,250 --> 00:14:26,830
You're not taking
this seriously.

398
00:14:26,830 --> 00:14:29,290
It's like she has them
under some kind of spell.

399
00:14:29,290 --> 00:14:31,000
You know what?

400
00:14:31,000 --> 00:14:32,830
Lemme see for myself.

401
00:14:32,830 --> 00:14:34,250
I should go over there anyway.

402
00:14:34,250 --> 00:14:36,540
I've never met the woman,
and she's gonna be family.

403
00:14:36,540 --> 00:14:38,250
Okay.

404
00:14:38,250 --> 00:14:40,040
But, be careful.

405
00:14:40,040 --> 00:14:41,540
I can't lose anyone else.

406
00:14:41,540 --> 00:14:43,250
Okay.

407
00:14:43,250 --> 00:14:44,460
♪ ♪

408
00:14:46,210 --> 00:14:47,210
(sighs)

409
00:14:52,880 --> 00:14:54,170
-Hey.
-Hey.

410
00:14:54,170 --> 00:14:55,790
-Question about
the watermelons.
-Yeah?

411
00:14:55,790 --> 00:14:57,830
We having some kind of
eating contest or what?

412
00:14:57,830 --> 00:14:59,830
-(laughs) You crack me up, man.
-What'd I say?

413
00:14:59,830 --> 00:15:01,380
-Eating contest?
-Mm-hmm.

414
00:15:01,380 --> 00:15:03,420
We're not gonna eat
the watermelons,
we're gonna shoot them.

415
00:15:03,420 --> 00:15:04,460
-What?
-Yeah.

416
00:15:04,460 --> 00:15:06,330
Dude, have you ever seen
a watermelon go pfft?

417
00:15:06,330 --> 00:15:08,000
It's so dope.

418
00:15:08,000 --> 00:15:10,290
Yeah, sure... super dope.

419
00:15:10,290 --> 00:15:11,330
Did you say shoot them?

420
00:15:11,330 --> 00:15:12,750
-That's right.
-With what?

421
00:15:14,120 --> 00:15:15,500
See for yourself.

422
00:15:19,500 --> 00:15:21,880
(laughs) You should see
your face right now, bro.

423
00:15:23,710 --> 00:15:24,750
Is that real?

424
00:15:24,750 --> 00:15:26,210
Of course it's real.

425
00:15:26,210 --> 00:15:27,290
Where did you get that?

426
00:15:27,290 --> 00:15:28,380
It's my dad's.

427
00:15:28,380 --> 00:15:29,500
Does he know you have it?

428
00:15:29,500 --> 00:15:30,880
Dude, chill.

429
00:15:38,250 --> 00:15:39,330
Wanna hold it?

430
00:15:39,330 --> 00:15:41,290
No.

431
00:15:41,290 --> 00:15:42,920
-No, I definitely do not.
-O-okay, okay.

432
00:15:42,920 --> 00:15:43,920
Okay.

433
00:15:49,920 --> 00:15:51,120
You know what's in that bag?

434
00:15:52,380 --> 00:15:53,170
Yeah.

435
00:15:53,830 --> 00:15:54,880
I'm gonna go.

436
00:15:56,380 --> 00:15:57,210
Okay.

437
00:15:57,210 --> 00:15:58,540
I think you should too.

438
00:16:03,540 --> 00:16:04,920
TJ...

439
00:16:09,960 --> 00:16:11,960
♪ ♪

440
00:16:20,420 --> 00:16:21,790
(quiet TV chatter)

441
00:16:27,380 --> 00:16:28,380
CeCe!

442
00:16:29,380 --> 00:16:30,290
What happened?

443
00:16:30,290 --> 00:16:32,620
She baked me a name cookie.

444
00:16:32,620 --> 00:16:33,960
I never had a chance.

445
00:16:33,960 --> 00:16:35,170
Where is Mom?

446
00:16:35,170 --> 00:16:37,830
She might be napping
in your room.

447
00:16:37,830 --> 00:16:39,330
I wasn't at my most alert.

448
00:16:39,330 --> 00:16:41,460
-And Bowie?
-Kitchen.

449
00:16:42,330 --> 00:16:43,380
(sighs)

450
00:16:45,620 --> 00:16:46,620
♪ ♪

451
00:16:46,620 --> 00:16:47,920
No!

452
00:16:49,750 --> 00:16:50,750
Hands where I can see them!

453
00:16:51,710 --> 00:16:52,540
Drop the scissors!

454
00:16:53,460 --> 00:16:55,710
Nobody touches the hair.

455
00:17:10,460 --> 00:17:12,250
It's just that
I don't get to spend

456
00:17:12,250 --> 00:17:13,330
a lot of time
with Steven.

457
00:17:13,330 --> 00:17:16,250
And so, when we get together,
the mom thing just kicks in.

458
00:17:16,250 --> 00:17:17,670
Boy, does it.

459
00:17:18,120 --> 00:17:20,330
And then, I meet my grandchild
for the first time,

460
00:17:20,330 --> 00:17:21,670
and the grandma thing kicks in.

461
00:17:21,670 --> 00:17:23,580
You put both of
them together,

462
00:17:23,580 --> 00:17:25,330
and watch out,
it's Hurricane Cookie.

463
00:17:25,330 --> 00:17:26,420
(laughs)

464
00:17:26,420 --> 00:17:29,120
Maybe the next time you visit,
you'll be downgraded

465
00:17:29,120 --> 00:17:30,420
to Tropical Storm Cookie.

466
00:17:30,420 --> 00:17:31,960
Oh, I keep forgetting.

467
00:17:31,960 --> 00:17:33,330
I-I have a present for you.

468
00:17:33,330 --> 00:17:35,420
I been carrying
it around all day.

469
00:17:35,420 --> 00:17:38,330
Cookie, you've done
more than enough.

470
00:17:38,330 --> 00:17:41,210
I mean, we're
17 gestures past enough.

471
00:17:41,210 --> 00:17:43,000
(laughs) No, no,
you're gonna want this.

472
00:17:43,000 --> 00:17:45,710
Just don't tell Steven
I gave it to you.

473
00:17:49,710 --> 00:17:52,210
-Is that Bowie?
-Mm-hmm.

474
00:17:54,920 --> 00:17:56,960
Is he eating dog biscuits?

475
00:17:56,960 --> 00:17:59,210
(laughs) There's a lot
more where that came from.

476
00:17:59,920 --> 00:18:02,120
Mom! You're not really leaving
in the morning, are you?

477
00:18:02,120 --> 00:18:04,460
The high seas
are calling.

478
00:18:04,460 --> 00:18:06,620
Plus, I got a cabin upgrade.

479
00:18:06,620 --> 00:18:08,540
And you two?

480
00:18:08,540 --> 00:18:09,380
Everything okay?

481
00:18:09,380 --> 00:18:11,580
-Stop you.
-I love Grandma.

482
00:18:11,580 --> 00:18:12,420
(chuckles)

483
00:18:12,420 --> 00:18:13,420
♪ ♪

484
00:18:13,420 --> 00:18:14,580
Hug?

485
00:18:14,580 --> 00:18:16,290
I'm really gonna
miss those.

486
00:18:16,290 --> 00:18:17,460
Aw...

487
00:18:19,880 --> 00:18:21,080
(sniffles)

488
00:18:21,750 --> 00:18:22,620
Woof.

489
00:18:22,620 --> 00:18:24,420
(laughs)
You're terrible!

490
00:18:24,420 --> 00:18:25,460
(laughs)

491
00:18:25,460 --> 00:18:26,380
Just a little longer.

492
00:18:38,170 --> 00:18:39,960
Jonah:
What are we going to
do when we see Metcalf?

493
00:18:39,960 --> 00:18:41,920
My plan was
not to see him,

494
00:18:41,920 --> 00:18:43,420
for the rest
of the year.

495
00:18:44,170 --> 00:18:45,290
And all of the next.

496
00:18:45,290 --> 00:18:46,750
Or we could pretend
that it never happened.

497
00:18:47,500 --> 00:18:48,920
(whispers)
Pretend what never happened?

498
00:18:49,670 --> 00:18:51,460
That you saw your principal
outside of school?

499
00:18:51,460 --> 00:18:52,580
-Buffy: No.
-Jonah: Not at all.

500
00:18:52,580 --> 00:18:53,580
Really?

501
00:18:53,580 --> 00:18:54,750
Oh. It was weird for me.

502
00:18:54,750 --> 00:18:55,960
-Us, too.
-Extremely weird.

503
00:18:55,960 --> 00:18:57,380
Anything you
wanna ask me?

504
00:18:57,380 --> 00:18:58,710
-Nope.
-I'm, I'm good.

505
00:18:58,710 --> 00:19:00,670
You're not curious why your
principal has a lot of tattoos?

506
00:19:02,420 --> 00:19:04,380
-Of course we're curious.
-Duh.

507
00:19:05,790 --> 00:19:07,710
Each one tells a story.

508
00:19:07,710 --> 00:19:09,460
This was my first.

509
00:19:09,460 --> 00:19:10,670
The story is, uh...

510
00:19:11,670 --> 00:19:13,080
Well, I was 18,
and I wanted a tattoo.

511
00:19:13,080 --> 00:19:14,380
Wow.

512
00:19:14,380 --> 00:19:15,540
I know,
you're thinking I'm cooler

513
00:19:15,540 --> 00:19:17,250
than you thought I was,
aren't you?

514
00:19:17,250 --> 00:19:18,580
No...

515
00:19:18,580 --> 00:19:21,670
I was actually thinking that
now I can't ever get a tattoo

516
00:19:21,670 --> 00:19:23,540
because it's something
teachers do.

517
00:19:25,080 --> 00:19:27,670
Well, yeah, that's... Oh.

518
00:19:27,670 --> 00:19:29,960
(laughing)

519
00:19:29,960 --> 00:19:32,710
♪ ♪

520
00:19:44,040 --> 00:19:46,120
Thanks for
coming with me.

521
00:19:46,120 --> 00:19:47,540
You're doing
the right thing.

522
00:19:48,540 --> 00:19:50,250
That's what
my parents said,

523
00:19:50,250 --> 00:19:52,670
but I think TJ
would disagree.

524
00:19:53,540 --> 00:19:54,790
He's gonna hate me.

525
00:19:56,540 --> 00:19:58,540
You could be saving his life.

526
00:19:59,620 --> 00:20:01,170
Think about it that way.

527
00:20:02,250 --> 00:20:03,250
Okay?

528
00:20:04,920 --> 00:20:05,920
(sighs)

529
00:20:10,670 --> 00:20:11,540
Cyrus.

530
00:20:11,540 --> 00:20:13,120
Looking for me?

531
00:20:13,120 --> 00:20:16,620
Yeah. I needed to talk
to you about something.

532
00:20:17,540 --> 00:20:19,540
I need to talk to you,
too. Come in.

533
00:20:23,580 --> 00:20:24,580
(door shuts)

534
00:20:27,000 --> 00:20:29,210
Cyrus, this is
Officer Wright.

535
00:20:29,210 --> 00:20:30,000
Hello.

536
00:20:32,170 --> 00:20:33,000
Did something happen?

537
00:20:33,000 --> 00:20:35,670
No, nothing happened.
Everyone's okay.

538
00:20:35,670 --> 00:20:37,380
Officer Wright
has some questions.

539
00:20:37,380 --> 00:20:38,580
About?

540
00:20:38,580 --> 00:20:40,500
The gun.

541
00:20:40,500 --> 00:20:41,790
Take a seat.

542
00:20:41,790 --> 00:20:43,120
♪ ♪

543
00:20:43,120 --> 00:20:45,750
That's what I came
in here to tell you about.

544
00:20:45,750 --> 00:20:46,620
The gun.

545
00:20:47,620 --> 00:20:50,540
But, you already know about it?

546
00:20:50,540 --> 00:20:51,960
Yes.

547
00:20:52,960 --> 00:20:55,540
And, now you're questioning me?

548
00:20:55,540 --> 00:20:57,290
You were there, right?

549
00:21:00,710 --> 00:21:02,380
Yeah, I was there.

550
00:21:03,880 --> 00:21:05,920
Am I in trouble?

551
00:21:13,580 --> 00:21:14,750
Andi:
Next on Andi Mack...

552
00:21:14,750 --> 00:21:16,250
Buffy:
I just had one player.

553
00:21:16,250 --> 00:21:18,250
One who knows the game.

554
00:21:18,250 --> 00:21:19,830
Who's played on a team.

555
00:21:19,830 --> 00:21:21,330
Please join the team.

556
00:21:21,330 --> 00:21:22,500
I'm in, slayer.

557
00:21:22,500 --> 00:21:23,500
♪ ♪

558
00:21:24,750 --> 00:21:25,670
Denied!

559
00:21:25,670 --> 00:21:27,960
What's gonna happen
when I'm not holding back?

560
00:21:29,120 --> 00:21:30,210
We're staring.

561
00:21:30,210 --> 00:21:31,620
Andi:
I knew there was somebody.

562
00:21:31,620 --> 00:21:32,880
There's someone
I want you to meet.

563
00:21:32,880 --> 00:21:34,080
I saw you two this morning.

564
00:21:34,080 --> 00:21:35,210
After you walked away,

565
00:21:35,210 --> 00:21:37,170
I tried to introduce
myself to her.

566
00:21:37,170 --> 00:21:38,620
-Hello!
-I called out

567
00:21:38,620 --> 00:21:41,210
several times, but she iced me.

