﻿1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪

2
00:00:03,670 --> 00:00:05,250
Buffy:
Previously on Andi Mack...

3
00:00:05,250 --> 00:00:06,330
Both:
Will you marry me?

4
00:00:06,330 --> 00:00:07,500
Yes!

5
00:00:07,500 --> 00:00:08,380
Bex and Bowie are engaged!

6
00:00:08,380 --> 00:00:09,460
When's the big day?

7
00:00:09,460 --> 00:00:10,710
We could just
get married at City Hall.

8
00:00:10,710 --> 00:00:12,120
Celia:
That's not how it works.

9
00:00:12,120 --> 00:00:13,880
I get to plan the wedding,

10
00:00:13,880 --> 00:00:15,920
but I convince you
it was your idea.

11
00:00:15,920 --> 00:00:17,170
Walker?

12
00:00:17,170 --> 00:00:18,960
-Hey, Andi.
-Oh, I don't
want to be rude,

13
00:00:18,960 --> 00:00:20,670
but right now
really isn't a good time.

14
00:00:20,670 --> 00:00:21,670
Relax!

15
00:00:21,670 --> 00:00:23,750
-He's here to see me.
-Oh!

16
00:00:23,750 --> 00:00:26,120
So, I guess there's some stuff
you haven't told me.

17
00:00:26,120 --> 00:00:27,920
Not really.
Are you mad?

18
00:00:27,920 --> 00:00:29,380
Andi:
I'm really not.

19
00:00:29,380 --> 00:00:31,540
You're happy,
and I'm happy for you.

20
00:00:31,540 --> 00:00:33,290
-Andi.
-I'm gonna go now.

21
00:00:36,710 --> 00:00:38,710
♪ ♪

22
00:00:56,540 --> 00:00:58,330
You know,
Shakespeare took less time

23
00:00:58,330 --> 00:00:59,830
to invent words

24
00:00:59,830 --> 00:01:01,620
than you take to play them.

25
00:01:01,620 --> 00:01:04,380
I'm thinking.
I'm thinking!

26
00:01:04,380 --> 00:01:05,330
(exhales sharply)

27
00:01:05,330 --> 00:01:07,250
Oh. Oh!

28
00:01:07,250 --> 00:01:09,580
D-I-L...

29
00:01:09,580 --> 00:01:12,040
E-M-N-A.

30
00:01:12,040 --> 00:01:13,210
"Dilemma."

31
00:01:13,210 --> 00:01:15,120
52 points, baby!

32
00:01:15,120 --> 00:01:16,420
Read it and weep.

33
00:01:16,420 --> 00:01:18,250
Are you serious?

34
00:01:18,250 --> 00:01:19,960
Oh, I'm dead serious.

35
00:01:22,120 --> 00:01:22,960
Why?

36
00:01:22,960 --> 00:01:24,420
An "N"?

37
00:01:24,420 --> 00:01:26,670
You spell "dilemma"
with an "N"?

38
00:01:26,670 --> 00:01:28,460
Everyone spells
"dilemma" with an "N."

39
00:01:28,460 --> 00:01:29,580
The "N" is silent.

40
00:01:29,580 --> 00:01:31,420
It's also not there.

41
00:01:31,420 --> 00:01:35,460
(scoffs)
You spell it
D-I-L-E-M-M-A.

42
00:01:35,460 --> 00:01:37,170
That can't be right.

43
00:01:37,170 --> 00:01:40,670
Have you really been
spelling it wrong
your whole life?

44
00:01:40,670 --> 00:01:42,420
How does that even happen?

45
00:01:42,420 --> 00:01:44,000
Okay, I'm getting
a dictionary.

46
00:01:44,000 --> 00:01:45,790
(laughing)
Are you mentally going over

47
00:01:45,790 --> 00:01:48,330
every school essay
you've ever written?

48
00:01:48,330 --> 00:01:49,960
Every e-mail?

49
00:01:49,960 --> 00:01:52,420
Wondering how many times
you misspelled a word

50
00:01:52,420 --> 00:01:55,040
that is literally
spelled like it sounds.

51
00:01:55,040 --> 00:01:56,250
Ah! Here it is.

52
00:01:56,250 --> 00:01:58,250
"Dilemma. D-I--"

53
00:02:02,750 --> 00:02:04,290
Words are stupid.

54
00:02:04,290 --> 00:02:05,460
(giggles)

55
00:02:05,460 --> 00:02:06,620
I told you!
There's no "N."

56
00:02:06,620 --> 00:02:08,380
Why would there be an "N"?

57
00:02:08,380 --> 00:02:11,170
The "N" is completely
"super-fluous."

58
00:02:13,500 --> 00:02:16,540
Are you trying
to say superfluous?

59
00:02:19,920 --> 00:02:21,380
Let's watch TV.

60
00:02:21,380 --> 00:02:22,880
-Yeah, good idea.
-Okay!

61
00:02:24,620 --> 00:02:28,170
♪ I'm standin'
on the edge ♪

62
00:02:28,170 --> 00:02:32,750
♪ And everything I know-oh-oh
is blown away ♪

63
00:02:34,460 --> 00:02:37,580
♪ Life is upside down ♪

64
00:02:37,580 --> 00:02:42,080
♪ But any way it goes
I'll work it out ♪

65
00:02:43,750 --> 00:02:47,170
♪ Oh oh oh oh oh ♪

66
00:02:47,170 --> 00:02:51,000
♪ Here we go ♪

67
00:02:51,000 --> 00:02:53,880
-♪ One, two, three ♪
-♪ I'm ready for tomorrow ♪

68
00:02:53,880 --> 00:02:56,460
♪ Tomorrow starts today ♪

69
00:02:56,460 --> 00:02:58,790
♪ There ain't a map to follow ♪

70
00:02:58,790 --> 00:03:01,250
♪ But I'm with you all the way

71
00:03:01,250 --> 00:03:03,750
♪ I'm ready for tomorrow ♪

72
00:03:03,750 --> 00:03:06,040
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey ♪

73
00:03:06,040 --> 00:03:08,460
♪ There ain't a map to follow ♪

74
00:03:08,460 --> 00:03:11,420
-♪ But I'm with you
all the way ♪
-♪ Hey ♪

75
00:03:11,420 --> 00:03:13,080
♪ All the way ♪

76
00:03:21,580 --> 00:03:22,580
What are we doing
this weekend?

77
00:03:23,960 --> 00:03:25,620
My mom's got a new
1,000-piece puzzle

78
00:03:25,620 --> 00:03:27,830
of a cloudless sky
she's been dying to bust open.

79
00:03:27,830 --> 00:03:31,170
So, yes, please.
What are we doing
this weekend?

80
00:03:31,170 --> 00:03:33,580
Ooh, guys!
The Color Factory is in town!

81
00:03:35,000 --> 00:03:36,250
No idea.

82
00:03:36,250 --> 00:03:37,960
Sometimes she talks to us
like we're artsy too.

83
00:03:37,960 --> 00:03:39,210
It's this pop-up event.

84
00:03:39,210 --> 00:03:40,330
According to this,

85
00:03:40,330 --> 00:03:42,420
it's a 12,000-square-foot

86
00:03:42,420 --> 00:03:44,540
multi-hued immersive experience.

87
00:03:44,540 --> 00:03:46,790
Lot of square footage.
Sounds fun.

88
00:03:46,790 --> 00:03:48,620
So, it's one of those places

89
00:03:48,620 --> 00:03:51,040
(mockingly)
that's just for posting
pictures on social media

90
00:03:51,040 --> 00:03:52,670
(normal)
to make people feel left out.

91
00:03:52,670 --> 00:03:53,750
Basically.

92
00:03:53,750 --> 00:03:54,790
I'm in!

93
00:03:54,790 --> 00:03:56,380
Me, too.

94
00:03:56,380 --> 00:03:57,580
Color me intrigued.

95
00:03:59,380 --> 00:04:01,380
You know who
would also enjoy this?

96
00:04:01,380 --> 00:04:02,250
Walker!

97
00:04:10,960 --> 00:04:12,460
(school bell rings)

98
00:04:15,540 --> 00:04:17,210
-I should probably--
-Totally.

99
00:04:17,210 --> 00:04:18,290
We'll talk about it later.

100
00:04:18,290 --> 00:04:19,580
Yeah, let's do that!

101
00:04:19,580 --> 00:04:21,380
Oh, all right.
(chuckles)

102
00:04:21,380 --> 00:04:22,830
-Uh, I'll go that way.
-Yeah, okay.

103
00:04:29,380 --> 00:04:31,460
Hey! Whatcha
doing for lunch?

104
00:04:31,460 --> 00:04:33,000
Wanna go shopping?

105
00:04:33,000 --> 00:04:34,250
With you?

106
00:04:35,330 --> 00:04:37,620
Yes, Bex, I engage
in human activities.

107
00:04:37,620 --> 00:04:38,920
(robotic voice)
Before I need to recharge,

108
00:04:38,920 --> 00:04:41,000
I have a battery life
of six hours.

109
00:04:41,000 --> 00:04:42,580
What are we shopping for?

110
00:04:42,580 --> 00:04:43,750
Doesn't matter.

111
00:04:43,750 --> 00:04:45,750
Shoes, new wallet...

112
00:04:45,750 --> 00:04:47,960
maybe register you
for some flatware?

113
00:04:47,960 --> 00:04:50,170
Ah! There it is! The truth!

114
00:04:51,420 --> 00:04:53,880
We have to talk about
this wedding sooner or later.

115
00:04:53,880 --> 00:04:55,580
Mom...

116
00:04:55,580 --> 00:04:57,290
I'm not registering.

117
00:04:57,290 --> 00:04:58,380
Is that registering?

118
00:04:58,380 --> 00:05:00,750
Do you even know
what registering is?

119
00:05:00,750 --> 00:05:02,750
You, literally, make
a list of things you want

120
00:05:02,750 --> 00:05:03,960
and people buy them for you.

121
00:05:03,960 --> 00:05:05,880
It just seems so greedy.

122
00:05:05,880 --> 00:05:07,670
I don't want people
knowing what I want.

123
00:05:07,670 --> 00:05:10,250
If you don't do this,
you're gonna end up
with six toasters,

124
00:05:10,250 --> 00:05:12,380
and a singing fish for the wall.

125
00:05:12,380 --> 00:05:13,500
Ooh!

126
00:05:13,500 --> 00:05:15,080
Can I register for just that?

127
00:05:15,080 --> 00:05:17,250
(scoffs)
What about Bowie?

128
00:05:17,250 --> 00:05:18,620
Does he have
any thoughts about this,

129
00:05:18,620 --> 00:05:21,120
or does he just go along
with whatever you want?

130
00:05:21,120 --> 00:05:22,170
(stammers)

131
00:05:23,500 --> 00:05:25,790
Bowie and I haven't talked
about the wedding either.

132
00:05:25,790 --> 00:05:26,960
What?

133
00:05:26,960 --> 00:05:29,380
We have more important
things to discuss!

134
00:05:29,380 --> 00:05:30,250
Such as?

135
00:05:30,250 --> 00:05:31,120
I don't know!

136
00:05:31,120 --> 00:05:32,170
Such as...

137
00:05:32,170 --> 00:05:33,380
Since when did people agree

138
00:05:33,380 --> 00:05:34,750
that sliced bread
is the great thing

139
00:05:34,750 --> 00:05:36,830
against which
all other great things
must be measured.

140
00:05:36,830 --> 00:05:38,670
Why do I even try?

141
00:05:38,670 --> 00:05:39,920
Do you still wanna go shopping?

142
00:05:39,920 --> 00:05:41,250
No!

143
00:05:41,250 --> 00:05:42,540
Of course not.

144
00:05:47,380 --> 00:05:48,540
(strumming)

145
00:05:57,710 --> 00:06:00,000
(applause)

146
00:06:00,000 --> 00:06:01,380
Thank you!

147
00:06:01,380 --> 00:06:03,580
You didn't do that
pinky finger drill
I gave you, did you?

148
00:06:03,580 --> 00:06:04,790
You didn't like it?

149
00:06:04,790 --> 00:06:06,080
Uh, it-- it was great.

150
00:06:06,080 --> 00:06:07,790
Just could've been better.

151
00:06:07,790 --> 00:06:09,830
-This guy's getting
the day off, huh?
-(chuckling)

152
00:06:11,460 --> 00:06:12,540
Something I can
help you with?

153
00:06:12,540 --> 00:06:14,000
He's turning nine.

154
00:06:15,040 --> 00:06:16,380
I'm getting him
his first guitar.

155
00:06:16,380 --> 00:06:18,540
Awesome! What's your name?

156
00:06:18,540 --> 00:06:20,080
Both:
Shaun!

157
00:06:20,080 --> 00:06:21,290
Sorry. You tell him.

158
00:06:21,290 --> 00:06:22,960
Shaun.

159
00:06:22,960 --> 00:06:25,830
-I'm Bowie.
-Victor.

160
00:06:25,830 --> 00:06:26,670
The dad.

161
00:06:26,670 --> 00:06:27,670
-Hey.
-(Victor chuckles)

162
00:06:27,670 --> 00:06:29,920
So, I gather you're...

163
00:06:29,920 --> 00:06:31,290
a guitar teacher?

164
00:06:31,290 --> 00:06:32,710
-Not really.
-Yes, he is.

165
00:06:32,710 --> 00:06:34,040
I'm not a guitar teacher.

166
00:06:34,040 --> 00:06:35,830
I'm just--
I'm his guitar teacher.

167
00:06:35,830 --> 00:06:37,710
But Bowie, you should
be a guitar teacher.

168
00:06:37,710 --> 00:06:39,120
He's amazing.

169
00:06:39,120 --> 00:06:41,710
By my second lesson,
he had me writing a song,

170
00:06:41,710 --> 00:06:44,580
and my third was performing
on this stage at open mic.

171
00:06:45,750 --> 00:06:47,290
Can you really do that?

172
00:06:47,290 --> 00:06:48,880
Well...

173
00:06:48,880 --> 00:06:50,670
I mean, I-- I did it.

174
00:06:50,670 --> 00:06:53,920
-So...
-And he's an
actual rock star

175
00:06:53,920 --> 00:06:54,880
with The Renaissance Boys.

176
00:06:54,880 --> 00:06:56,920
He just got back
from his world tour.

177
00:06:56,920 --> 00:06:58,920
It wasn't a world tour!

178
00:06:58,920 --> 00:07:00,830
It was a European tour.

179
00:07:00,830 --> 00:07:02,170
And parts of Asia.

180
00:07:02,170 --> 00:07:04,040
And, uh, Australia.

181
00:07:04,040 --> 00:07:05,380
It was only three continents.

182
00:07:05,380 --> 00:07:06,790
Listen...

183
00:07:06,790 --> 00:07:09,920
Shaun's got talent,
like, a gift.

184
00:07:09,920 --> 00:07:11,170
He needs the right teacher,

185
00:07:11,170 --> 00:07:12,830
and it sounds like that's you.

186
00:07:12,830 --> 00:07:14,920
Hmm!

187
00:07:14,920 --> 00:07:15,750
What do you say, Shaun?

188
00:07:15,750 --> 00:07:16,830
Yes!

189
00:07:16,830 --> 00:07:17,880
Yeah!

190
00:07:17,880 --> 00:07:20,540
Then, I guess this is happening.

191
00:07:24,710 --> 00:07:26,750
Okay, guess
who's failing P.E.?

192
00:07:26,750 --> 00:07:28,880
No, wait! Don't guess!

193
00:07:28,880 --> 00:07:31,880
I, Cyrus Goodman,
am failing P.E.

194
00:07:33,380 --> 00:07:35,830
I'm just gonna own my truth
and sit in it for a second.

195
00:07:38,790 --> 00:07:40,960
Is this supposed
to make me feel good?
'Cause it's not.

196
00:07:40,960 --> 00:07:42,830
So, what are you gonna do?

197
00:07:42,830 --> 00:07:44,920
(sighs)

198
00:07:44,920 --> 00:07:46,420
The only thing I can do.

199
00:07:46,420 --> 00:07:48,250
Beg Mr. Bag
for forgiveness,

200
00:07:48,250 --> 00:07:49,750
and pray for
an ingrown toenail.

201
00:07:49,750 --> 00:07:51,080
(giggles)

202
00:07:51,080 --> 00:07:52,330
What are you gonna do?

203
00:07:52,330 --> 00:07:53,790
About what?

204
00:07:53,790 --> 00:07:54,920
You know what.

205
00:07:54,920 --> 00:07:56,080
Buffy?

206
00:07:56,080 --> 00:07:57,830
She's gonna be here any minute,

207
00:07:57,830 --> 00:07:59,380
and she's gonna want
to talk about Walker,

208
00:07:59,380 --> 00:08:01,330
and The Color Factory.

209
00:08:01,330 --> 00:08:03,040
"Walker and the Color Factory."

210
00:08:03,040 --> 00:08:04,790
The world's most
awkward musical.

211
00:08:04,790 --> 00:08:05,920
(chuckles)

212
00:08:07,250 --> 00:08:09,250
But don't you think
she could kind of tell

213
00:08:09,250 --> 00:08:10,830
that I didn't want him
to come?

214
00:08:10,830 --> 00:08:12,880
You've told her
you were fine with him.

215
00:08:12,880 --> 00:08:14,420
How is she supposed to know?

216
00:08:14,420 --> 00:08:16,120
Through my silence!

217
00:08:16,120 --> 00:08:17,920
Silence speaks volumes.

218
00:08:17,920 --> 00:08:19,790
You know what else
speaks volumes?

219
00:08:19,790 --> 00:08:21,210
Actually speaking.

220
00:08:21,210 --> 00:08:23,920
Ugh, I'm just not
gonna bring it up.

221
00:08:23,920 --> 00:08:25,380
And I hope she doesn't either.

222
00:08:25,380 --> 00:08:26,710
(door bell jingling)

223
00:08:29,920 --> 00:08:30,710
Hey!

224
00:08:31,920 --> 00:08:32,960
Hey!

225
00:08:33,960 --> 00:08:35,830
So, about Walker...

226
00:08:40,960 --> 00:08:43,250
-Look, tell me honestly--
-I need to be honest--

227
00:08:43,250 --> 00:08:45,460
(both chuckle)

228
00:08:47,880 --> 00:08:49,080
Okay, you were right.

229
00:08:50,120 --> 00:08:52,040
I do feel weird
around Walker.

230
00:08:52,040 --> 00:08:54,000
(chuckles)
I knew it!

231
00:08:54,000 --> 00:08:56,170
You don't really
want him to come

232
00:08:56,170 --> 00:08:58,380
to The Color Factory
with us, do you?

233
00:08:58,380 --> 00:09:00,880
I'm sorry.

234
00:09:00,880 --> 00:09:02,170
I know it's stupid!

235
00:09:02,170 --> 00:09:04,170
It's not stupid.

236
00:09:04,170 --> 00:09:05,790
I'm glad you told me.

237
00:09:05,790 --> 00:09:06,880
Really?

238
00:09:06,880 --> 00:09:08,540
Really.

239
00:09:08,540 --> 00:09:09,620
I won't invite him.

240
00:09:09,620 --> 00:09:11,750
Thank you!

241
00:09:11,750 --> 00:09:13,540
But I also don't
want to be that friend

242
00:09:13,540 --> 00:09:14,920
that tells you what to do.

243
00:09:14,920 --> 00:09:15,960
I know!

244
00:09:15,960 --> 00:09:17,920
It's my decision!

245
00:09:19,500 --> 00:09:20,880
So, we're good?

246
00:09:20,880 --> 00:09:22,080
We're good.

247
00:09:22,080 --> 00:09:23,460
-(chuckles)
-Cyrus: Good!

248
00:09:23,460 --> 00:09:25,250
Look, I don't really
have a segue,

249
00:09:25,250 --> 00:09:27,250
but I did want
to show you guys
this chip that I found

250
00:09:27,250 --> 00:09:29,000
that looks just like Obama--

251
00:09:30,540 --> 00:09:31,880
(Cyrus groans)

252
00:09:33,920 --> 00:09:35,080
Never mind.

253
00:09:42,620 --> 00:09:43,880
(chuckling)

254
00:09:43,880 --> 00:09:45,380
Bex:
Oh, hi, Mom.

255
00:09:46,750 --> 00:09:47,880
I need to talk to you.

256
00:09:47,880 --> 00:09:49,040
Bex!

257
00:09:49,040 --> 00:09:50,420
This is a surprise!

258
00:09:50,420 --> 00:09:53,880
Oh, really?
So is this!

259
00:09:53,880 --> 00:09:56,920
Care to explain why
I just got a "Save The Date"

260
00:09:56,920 --> 00:09:58,540
to my own wedding?

261
00:09:58,540 --> 00:10:00,040
(tsks)
Oh, that!

262
00:10:00,040 --> 00:10:02,080
Lots of brides and grooms
send them out.

263
00:10:02,080 --> 00:10:04,620
Key word:
"brides and grooms."

264
00:10:04,620 --> 00:10:06,170
The bride and groom
send them out

265
00:10:06,170 --> 00:10:08,040
after the bride and groom
pick a date.

266
00:10:08,040 --> 00:10:09,920
That way, the bride

267
00:10:09,920 --> 00:10:12,080
feels less like smashing
the mother-of-the-bride's
living room knick-knacks.

268
00:10:12,080 --> 00:10:13,790
(sighs)
Look.

269
00:10:13,790 --> 00:10:14,880
I didn't choose the date!

270
00:10:14,880 --> 00:10:15,710
(scoffs)

271
00:10:15,710 --> 00:10:17,330
The I Ching did.

272
00:10:17,330 --> 00:10:18,580
I consulted it,

273
00:10:18,580 --> 00:10:20,960
and that was the most
auspicious day available.

274
00:10:20,960 --> 00:10:25,120
Mom, it's not just that
you picked a date without me.

275
00:10:25,120 --> 00:10:27,210
I have said over and over

276
00:10:27,210 --> 00:10:29,750
that I don't want
a formal, fussy wedding.

277
00:10:29,750 --> 00:10:31,750
And this-- this--

278
00:10:31,750 --> 00:10:33,210
This is proof that
you're still not listening.

279
00:10:34,540 --> 00:10:36,620
But you are getting married,

280
00:10:36,620 --> 00:10:40,080
and I refuse to let you
turn this important
milestone in your life

281
00:10:40,080 --> 00:10:43,040
into a casual after-thought.

282
00:10:43,040 --> 00:10:45,620
One where
everyone wears shorts
and brings children.

283
00:10:45,620 --> 00:10:47,380
Okay? You know what?

284
00:10:47,380 --> 00:10:50,080
If that's the case,
then I can RSVP
to this wedding right now,

285
00:10:50,080 --> 00:10:50,960
and it's gonna be a hard "no."

286
00:10:50,960 --> 00:10:54,000
Don't be ridiculous.

287
00:10:54,000 --> 00:10:55,960
You don't RSVP
to a "Save the Date."

288
00:10:58,120 --> 00:10:58,960
(whistle blows)

289
00:10:59,960 --> 00:11:01,170
Cyrus:
Hey, Mr. Bag?

290
00:11:01,170 --> 00:11:04,040
Hey there, Cyrus.
Great hustle out there today.

291
00:11:04,040 --> 00:11:05,460
Can we be real a second?

292
00:11:07,040 --> 00:11:11,040
I think we both know
I have very bad hustle.

293
00:11:11,040 --> 00:11:12,000
Well...

294
00:11:12,000 --> 00:11:13,380
And I think we both know

295
00:11:13,380 --> 00:11:16,120
I am never going to improve
on my 17-minute mile.

296
00:11:16,120 --> 00:11:18,620
Hey, as your P.E. teacher,

297
00:11:18,620 --> 00:11:19,790
I'm telling you.

298
00:11:19,790 --> 00:11:21,120
You could do anything
you set your mind to.

299
00:11:21,120 --> 00:11:22,170
I believe in you!

300
00:11:22,170 --> 00:11:25,080
And as a guy
who's being real...

301
00:11:25,080 --> 00:11:26,790
(chuckles)

302
00:11:26,790 --> 00:11:28,120
I'd say, "Sure.

303
00:11:28,120 --> 00:11:30,460
We may be looking at
peak performance from you."

304
00:11:30,460 --> 00:11:32,960
It's just that I'm failing,

305
00:11:32,960 --> 00:11:34,920
and I have a GPA
to think about.

306
00:11:34,920 --> 00:11:36,830
Is it really fair that
I don't get into college

307
00:11:36,830 --> 00:11:39,170
just because I can only do
the first half of a push-up?

308
00:11:39,170 --> 00:11:41,710
The first half of a push-up's
just laying down on the floor.

309
00:11:41,710 --> 00:11:43,210
Exactly!

310
00:11:43,210 --> 00:11:47,040
Well, taking a P.E. class
is not the only way
to get P.E. credit.

311
00:11:47,040 --> 00:11:48,500
There is another option.

312
00:11:48,500 --> 00:11:52,620
Whatever it is, I have
to be better at it than P.E.

313
00:11:52,620 --> 00:11:53,710
Right?

314
00:11:53,710 --> 00:11:55,500
(loud music playing)

315
00:11:55,500 --> 00:11:56,880
Dance teacher:
Strong arms!

316
00:11:56,880 --> 00:11:59,210
Five, six, seven, and one!

317
00:11:59,210 --> 00:12:01,120
Good! Use your energy!

318
00:12:02,120 --> 00:12:03,500
Find it! Open it!

319
00:12:03,500 --> 00:12:05,750
Good! Hit it!

320
00:12:05,750 --> 00:12:06,880
Big shoulder!

321
00:12:06,880 --> 00:12:08,290
Accentuate those shoulders.

322
00:12:09,330 --> 00:12:10,210
Big hip!

323
00:12:10,210 --> 00:12:12,920
Good!
One, two, three, four!

324
00:12:12,920 --> 00:12:14,120
Good!

325
00:12:14,120 --> 00:12:15,790
Good! Use those shoulders.

326
00:12:15,790 --> 00:12:19,120
One, three, a-five, six, seven!

327
00:12:19,120 --> 00:12:20,540
Energy! There it is!

328
00:12:20,540 --> 00:12:22,380
Okay, good!

329
00:12:22,380 --> 00:12:24,960
(continues, indistinct)

330
00:12:26,460 --> 00:12:27,710
Lengthen those arms!

331
00:12:27,710 --> 00:12:29,080
Strong legs, good!

332
00:12:30,040 --> 00:12:33,250
Use your energy!
Good strong arms!

333
00:12:33,250 --> 00:12:34,750
Here we go, Cyrus.

334
00:12:34,750 --> 00:12:36,290
Try to catch up.

335
00:12:36,290 --> 00:12:38,040
Good.

336
00:12:38,040 --> 00:12:39,040
You got it!

337
00:12:39,040 --> 00:12:40,830
Good, you guys!

338
00:12:40,830 --> 00:12:43,170
Find that ending!

339
00:12:43,170 --> 00:12:45,000
Roll into the floor!

340
00:12:45,000 --> 00:12:46,120
(continues, indistinct)

341
00:12:47,210 --> 00:12:49,040
Here we go! Big hit!

342
00:12:49,040 --> 00:12:50,330
-(music ends)
-Good!

343
00:12:50,330 --> 00:12:51,880
-Good, you guys.
-(clapping hands)

344
00:12:51,880 --> 00:12:52,920
Go take a break.

345
00:12:52,920 --> 00:12:55,790
(coughing)
I made a huge mistake.

346
00:12:55,790 --> 00:12:56,670
(huffs)

347
00:12:56,670 --> 00:12:59,120
(strumming same note)

348
00:13:01,290 --> 00:13:02,210
What are you doing?

349
00:13:02,210 --> 00:13:03,830
That's my favorite note.

350
00:13:03,830 --> 00:13:04,960
(strumming resumes)

351
00:13:06,290 --> 00:13:07,580
Do you know what note that is?

352
00:13:07,580 --> 00:13:09,750
Yeah, it's this one.

353
00:13:09,750 --> 00:13:11,670
-(strumming)
-(singing along to note, poorly)

354
00:13:14,620 --> 00:13:16,500
(discordant chord)

355
00:13:16,500 --> 00:13:17,500
Nice.

356
00:13:17,500 --> 00:13:19,500
Let's try a "C."

357
00:13:20,500 --> 00:13:22,120
(plays chord)

358
00:13:22,120 --> 00:13:23,380
(discordant chord)

359
00:13:26,170 --> 00:13:27,170
Did I do it?

360
00:13:27,170 --> 00:13:28,420
Not quite.

361
00:13:29,420 --> 00:13:31,290
(discordant chord)

362
00:13:31,290 --> 00:13:32,920
-See--
-Wait.

363
00:13:32,920 --> 00:13:34,330
-You're not--
-Wait.

364
00:13:34,330 --> 00:13:35,210
(discordant chord)

365
00:13:35,210 --> 00:13:36,710
-Look--
-Hold on.

366
00:13:37,830 --> 00:13:39,250
-Can I--
-Wait.

367
00:13:40,880 --> 00:13:42,120
(strumming, out of tune)

368
00:13:44,620 --> 00:13:46,170
Well, that's it for today.

369
00:13:46,170 --> 00:13:48,040
That wasn't as hard
as I thought it would be.

370
00:13:49,080 --> 00:13:50,250
Uh-huh.

371
00:13:50,250 --> 00:13:52,920
So, next lesson, I learn
how to write a song?

372
00:13:52,920 --> 00:13:55,290
Well, I think--

373
00:13:55,290 --> 00:13:57,210
'Cause I already know
how I want it to start.

374
00:13:57,210 --> 00:14:00,040
(strumming one note
repeatedly)

375
00:14:00,040 --> 00:14:02,460
(singing note)

376
00:14:08,290 --> 00:14:09,670
(continues singing,
strumming)

377
00:14:13,210 --> 00:14:14,880
I'm going!

378
00:14:14,880 --> 00:14:16,250
Bex:
Have fun!

379
00:14:18,920 --> 00:14:20,710
-Walker.
-Hey, Andi.

380
00:14:20,710 --> 00:14:22,380
What are you doing here?

381
00:14:22,380 --> 00:14:24,250
We need to talk.

382
00:14:31,040 --> 00:14:34,170
Can I just say these
surprise drop-ins of yours?

383
00:14:34,170 --> 00:14:35,620
Not really a fan.

384
00:14:35,620 --> 00:14:37,120
Guess I just believed you

385
00:14:37,120 --> 00:14:39,540
when you said
you hoped we could be friends.

386
00:14:41,210 --> 00:14:43,250
Buffy says you feel
weird around me?

387
00:14:43,250 --> 00:14:45,420
She told you that?

388
00:14:45,420 --> 00:14:47,080
She had to explain
why I couldn't come

389
00:14:47,080 --> 00:14:48,460
to the Color Factory
with her today.

390
00:14:48,460 --> 00:14:50,880
And now you're here
to make me feel bad about that.

391
00:14:50,880 --> 00:14:54,380
Andi, I'm here
because I don't want to
come between the two of you.

392
00:14:54,380 --> 00:14:56,330
Is there anything
we can do to fix this?

393
00:14:56,330 --> 00:14:57,710
I don't know.

394
00:14:58,710 --> 00:15:01,710
But it doesn't help knowing
you two are talking about me.

395
00:15:01,710 --> 00:15:03,580
You two are talking about me.

396
00:15:03,580 --> 00:15:07,000
And now here we are
talking about her.

397
00:15:07,000 --> 00:15:09,460
Somebody
please stop this ride.

398
00:15:12,120 --> 00:15:13,960
You should go
to The Color Factory.

399
00:15:13,960 --> 00:15:15,330
Are you sure?

400
00:15:15,330 --> 00:15:16,670
I'm sure.

401
00:15:17,790 --> 00:15:20,080
It's a Color Factory.

402
00:15:20,080 --> 00:15:22,620
You're a Color Factory.

403
00:15:22,620 --> 00:15:24,250
Of course you should go.

404
00:15:24,250 --> 00:15:25,790
We could go together.

405
00:15:25,790 --> 00:15:29,170
Did you not get enough
awkwardness just now?

406
00:15:29,170 --> 00:15:30,420
(chuckles)

407
00:15:30,420 --> 00:15:31,330
Good point.

408
00:15:33,040 --> 00:15:34,330
I guess I'll see you there.

409
00:15:43,620 --> 00:15:44,790
Thanks for being so cool.

410
00:15:44,790 --> 00:15:46,580
Anytime.

411
00:15:48,420 --> 00:15:49,960
Almost anytime.

412
00:15:49,960 --> 00:15:51,040
Sporadically.

413
00:15:51,040 --> 00:15:53,170
(both chuckle)

414
00:15:53,170 --> 00:15:54,500
-Okay.
-Okay!

415
00:15:56,500 --> 00:15:57,500
(sighs)

416
00:15:58,960 --> 00:16:01,380
♪ We got, we got we ♪

417
00:16:01,380 --> 00:16:04,040
♪ We got the best feeling ♪

418
00:16:04,040 --> 00:16:05,420
Why are you
walking like that?

419
00:16:05,420 --> 00:16:07,750
-Dance class.
-Is it hard?

420
00:16:07,750 --> 00:16:09,580
It's not so bad.

421
00:16:09,580 --> 00:16:11,460
It's torture!

422
00:16:11,460 --> 00:16:12,330
(both laugh)

423
00:16:12,330 --> 00:16:14,960
Then maybe you should
just go back to P.E.

424
00:16:14,960 --> 00:16:16,330
I can't.

425
00:16:16,330 --> 00:16:18,170
Not till next semester.

426
00:16:18,170 --> 00:16:20,830
I'm a dancer now.
There's no turning back.

427
00:16:20,830 --> 00:16:22,750
But there is turning around,

428
00:16:22,750 --> 00:16:24,500
and around and around!

429
00:16:24,500 --> 00:16:25,290
(chuckles)

430
00:16:25,290 --> 00:16:26,710
-Hey, guys!
-Hey.

431
00:16:26,710 --> 00:16:28,420
What are you doing here?

432
00:16:28,420 --> 00:16:30,040
Can I talk to you?

433
00:16:32,500 --> 00:16:34,500
I said you couldn't come.

434
00:16:34,500 --> 00:16:35,960
Well, I know.

435
00:16:35,960 --> 00:16:36,960
Andi said I could come!

436
00:16:36,960 --> 00:16:38,380
What?

437
00:16:38,380 --> 00:16:40,330
We talked, and we
worked everything out.

438
00:16:40,330 --> 00:16:42,040
When? Where?

439
00:16:42,040 --> 00:16:44,380
I think you're leaving out
a lot of important details.

440
00:16:44,380 --> 00:16:45,540
I'm gonna let her tell you.

441
00:16:46,790 --> 00:16:48,250
She'll be here any second.

442
00:16:50,120 --> 00:16:52,330
I'm telling you,
we worked it out.

443
00:16:52,330 --> 00:16:53,500
In the meantime...

444
00:16:53,500 --> 00:16:55,000
(chuckles)

445
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
look at this place!

446
00:16:56,000 --> 00:16:57,710
This is what
you call "in living color."

447
00:16:57,710 --> 00:16:58,880
(both laugh)

448
00:16:58,880 --> 00:17:00,080
Come on!

449
00:17:00,080 --> 00:17:01,580
Hey, can you snap a pic of us?

450
00:17:01,580 --> 00:17:02,670
Yeah!

451
00:17:06,790 --> 00:17:09,120
Okay, smile!

452
00:17:09,120 --> 00:17:11,880
♪ We're havin' the time
of our lives ♪

453
00:17:11,880 --> 00:17:14,880
♪ We're havin'
the time of our lives ♪

454
00:17:14,880 --> 00:17:17,750
♪ Flying like rockets,
no landing in sight ♪

455
00:17:17,750 --> 00:17:20,620
♪ We're having the time
of our la-la-lives ♪

456
00:17:20,620 --> 00:17:23,460
♪ We're having
the time of our lives ♪

457
00:17:23,460 --> 00:17:26,580
♪ We're having the time
of our lives ♪

458
00:17:26,580 --> 00:17:29,580
♪ Rolling it once
and rolling it twice ♪

459
00:17:29,580 --> 00:17:32,080
♪ We're having
the time of our la-la-la ♪

460
00:17:32,080 --> 00:17:35,420
♪ We're having
the time of our lives ♪

461
00:17:35,420 --> 00:17:38,420
♪ We're havin'
the time of our lives ♪

462
00:17:38,420 --> 00:17:40,790
♪ Havin' the time
of my life ♪

463
00:17:44,620 --> 00:17:47,620
I think it's kinda nice
that your mom wants
to make a fuss over us.

464
00:17:47,620 --> 00:17:49,460
Oh, sure,
it's all fun and games

465
00:17:49,460 --> 00:17:50,880
until someone's in a gold tux

466
00:17:50,880 --> 00:17:52,750
getting butterflies
released behind him.

467
00:17:52,750 --> 00:17:54,960
A gold tux!

468
00:17:54,960 --> 00:17:57,500
We should plan the date
of our own wedding.

469
00:17:57,500 --> 00:17:59,170
Yeah, we should.

470
00:17:59,170 --> 00:18:00,880
What date do you
wanna get married?

471
00:18:02,380 --> 00:18:03,960
I dunno.

472
00:18:03,960 --> 00:18:05,380
What date do you
wanna get married?

473
00:18:05,380 --> 00:18:06,670
I dunno.

474
00:18:08,830 --> 00:18:10,710
(stammers)

475
00:18:10,710 --> 00:18:12,790
How about this one?

476
00:18:14,040 --> 00:18:15,420
-Hmm?
-(scoffs)

477
00:18:15,420 --> 00:18:16,670
I can't believe it!

478
00:18:16,670 --> 00:18:18,580
You are actually
taking her side?

479
00:18:18,580 --> 00:18:22,580
I'm just saying
that neither one of us
feels strongly about it,

480
00:18:22,580 --> 00:18:25,540
and Celia, obviously,
feels very strongly about it.

481
00:18:25,540 --> 00:18:27,290
So, why not
pick our battles?

482
00:18:27,290 --> 00:18:29,420
And just let her win?

483
00:18:29,420 --> 00:18:32,880
You and Celia worked very hard
to fix your relationship.

484
00:18:32,880 --> 00:18:35,710
It would be a shame
to throw it all away
on a postcard.

485
00:18:35,710 --> 00:18:36,920
Then nobody wins.

486
00:18:37,920 --> 00:18:39,790
And at the end of the day...

487
00:18:39,790 --> 00:18:41,250
I just wanna be
married to you.

488
00:18:41,250 --> 00:18:42,790
It doesn't matter which day.

489
00:18:44,500 --> 00:18:47,170
Must you always be
so reasonable all the time?

490
00:18:48,460 --> 00:18:50,420
-Yeah.
-(laughs softly)

491
00:18:51,460 --> 00:18:53,170
Still can't go in there?

492
00:18:53,170 --> 00:18:55,790
Mmm. Last contact
was about an hour ago.

493
00:18:55,790 --> 00:18:59,580
I offered her string cheese,
and she didn't crack the door.

494
00:18:59,580 --> 00:19:01,380
That's troubling.

495
00:19:03,000 --> 00:19:03,920
Hmm?

496
00:19:08,120 --> 00:19:10,250
-(knocking on door)
-Bowie: Andi?

497
00:19:10,250 --> 00:19:13,170
-What?
-Coming in!

498
00:19:13,170 --> 00:19:14,040
Yeah!

499
00:19:15,960 --> 00:19:17,500
Are you okay?

500
00:19:18,540 --> 00:19:20,830
Yeah, you seem a little...

501
00:19:20,830 --> 00:19:22,460
Well. (chuckles)

502
00:19:22,460 --> 00:19:24,120
Not in the mood
for clothing puns.

503
00:19:24,120 --> 00:19:25,460
Right.

504
00:19:26,750 --> 00:19:28,040
Not okay.

505
00:19:28,040 --> 00:19:29,380
What happened?

506
00:19:30,830 --> 00:19:32,170
Oh, that looks fun.

507
00:19:32,170 --> 00:19:34,830
(scoffs)
I know!

508
00:19:34,830 --> 00:19:37,670
They are having
a blast without me.

509
00:19:37,670 --> 00:19:39,880
-Why aren't you there?
-Because!

510
00:19:39,880 --> 00:19:43,830
I can't be with Buffy
when she's with Walker,

511
00:19:43,830 --> 00:19:46,120
and she'd rather be
with Walker than with me.

512
00:19:46,120 --> 00:19:48,460
I can't believe she'd say that!

513
00:19:48,460 --> 00:19:49,750
She didn't,

514
00:19:49,750 --> 00:19:51,920
but I know it's true.

515
00:19:51,920 --> 00:19:53,750
How do you know it's true?

516
00:19:56,040 --> 00:19:57,710
Exhibit A.

517
00:19:57,710 --> 00:20:01,460
Buffy told Walker that I didn't
want him to hang out with us.

518
00:20:01,460 --> 00:20:03,250
She's sharing
my secrets with him!

519
00:20:03,250 --> 00:20:05,500
Well, did you ask her
to keep it a secret?

520
00:20:05,500 --> 00:20:07,380
I shouldn't have to.

521
00:20:08,540 --> 00:20:09,920
And then there's this.

522
00:20:12,420 --> 00:20:14,670
"Something came up."
What came up?

523
00:20:14,670 --> 00:20:15,500
Exhibit B.

524
00:20:17,000 --> 00:20:18,620
-I--
-You lost us.

525
00:20:18,620 --> 00:20:20,710
She didn't ask what came up.

526
00:20:20,710 --> 00:20:23,080
She doesn't care
what came up!

527
00:20:23,080 --> 00:20:25,540
All I get is Exhibit C.

528
00:20:27,080 --> 00:20:29,670
Frowny-face me-moji.

529
00:20:29,670 --> 00:20:31,670
I think you may be
reading too much into this.

530
00:20:31,670 --> 00:20:33,460
Oh, really?

531
00:20:33,460 --> 00:20:34,540
Am I?

532
00:20:34,540 --> 00:20:37,710
Well then, I offer up
Exhibits D through N,

533
00:20:37,710 --> 00:20:38,880
sequential,

534
00:20:38,880 --> 00:20:40,460
and in full color.

535
00:20:40,460 --> 00:20:42,330
(scoffs)
Andiman.

536
00:20:42,330 --> 00:20:44,000
Buffy is your best friend.

537
00:20:44,000 --> 00:20:46,080
-Maybe you could
just talk to her.
-I did.

538
00:20:46,080 --> 00:20:49,500
I told her exactly how I felt.

539
00:20:51,330 --> 00:20:53,330
And she said
she totally understood.

540
00:20:53,330 --> 00:20:56,580
(scoffs)
And then the next thing I know,

541
00:20:56,580 --> 00:20:58,710
I'm getting punched
in the eyeballs.

542
00:20:58,710 --> 00:20:59,920
-Yikes!
-Stop.

543
00:20:59,920 --> 00:21:01,790
But that's what it feels like.

544
00:21:03,000 --> 00:21:04,620
Hey, I know.

545
00:21:05,790 --> 00:21:08,620
How about the three of us

546
00:21:08,620 --> 00:21:10,750
go to The Color Factory
tomorrow.

547
00:21:10,750 --> 00:21:12,250
-(gasps) Yeah!
-Pass.

548
00:21:12,250 --> 00:21:14,620
I'm not going
anywhere near there.

549
00:21:14,620 --> 00:21:17,500
It sounds like fun.
Come on!

550
00:21:17,500 --> 00:21:21,170
Buffy said it's one
of those places that you go

551
00:21:21,170 --> 00:21:23,880
just to take pictures
to post on social media

552
00:21:23,880 --> 00:21:25,830
and make other people
feel left out.

553
00:21:28,710 --> 00:21:31,080
Turns out she was right.

554
00:21:40,210 --> 00:21:42,380
Buffy:
Next on Andi Mack...

555
00:21:42,380 --> 00:21:43,620
-Nervous?
-Why would I be nervous?

556
00:21:43,620 --> 00:21:45,670
Because you're about to
start a girls basketball team.

557
00:21:45,670 --> 00:21:48,670
Only the entire history
of this school and your future

558
00:21:48,670 --> 00:21:50,790
will depend on it.

559
00:21:50,790 --> 00:21:52,540
Buffy:
This is a nightmare.

560
00:21:52,540 --> 00:21:53,710
They're terrible.

561
00:21:53,710 --> 00:21:56,120
Can you even believe
the no-break-up/break-up?

562
00:21:56,120 --> 00:21:57,710
It works!
I mean, look at us

563
00:21:57,710 --> 00:21:59,210
hanging out with no drama.

564
00:21:59,210 --> 00:22:01,620
I'm putting together an
open mic tomorrow night,

565
00:22:01,620 --> 00:22:02,830
and you are the
only one on the list,

566
00:22:02,830 --> 00:22:03,880
so you kinda have to do it.

567
00:22:03,880 --> 00:22:05,420
I only have one song.

568
00:22:05,420 --> 00:22:06,830
Bowie:
Then I guess you're gonna
have to write another one.

569
00:22:06,830 --> 00:22:08,580
This song's about me.

