1
00:00:03,421 --> 00:00:05,101
- ( Walkie-talkie squawks )
- Rick: Morgan,

2
00:00:05,965 --> 00:00:08,009
I don't know if you're out there.

3
00:00:08,176 --> 00:00:10,136
I don't know if you can hear me.

4
00:00:10,303 --> 00:00:12,513
Maybe you're listening right now.

5
00:00:12,680 --> 00:00:14,056
I hope so.

6
00:00:14,223 --> 00:00:16,893
I found others... my family,

7
00:00:17,059 --> 00:00:18,519
if you can believe it.

8
00:00:18,686 --> 00:00:20,521
( Static )

9
00:00:20,688 --> 00:00:22,690
My wife and son,

10
00:00:22,857 --> 00:00:24,525
they're alive.

11
00:00:24,692 --> 00:00:27,028
I wanted you to know that.

12
00:00:29,947 --> 00:00:31,616
There's something else
you need to know.

13
00:00:31,782 --> 00:00:33,534
Atlanta isn't what we thought.

14
00:00:33,701 --> 00:00:36,078
It's not what they promised.
The city is...

15
00:00:37,747 --> 00:00:40,708
Do not enter the city.

16
00:00:40,875 --> 00:00:43,377
It belongs to the dead now.

17
00:00:47,131 --> 00:00:49,842
We're camped
a few miles northwest,

18
00:00:50,009 --> 00:00:52,053
up by a big abandoned
rock quarry.

19
00:00:52,220 --> 00:00:54,764
You can see it on a map.

20
00:00:56,766 --> 00:00:58,476
I hope you come find us.

21
00:00:58,643 --> 00:01:00,728
But be careful.

22
00:01:01,979 --> 00:01:04,649
Last night walkers
came out of the woods.

23
00:01:07,109 --> 00:01:09,070
We lost people.

24
00:01:11,364 --> 00:01:14,408
Watch yourself, Morgan.
Take care of your boy.

25
00:01:14,575 --> 00:01:16,410
I'll try you again
tomorrow at dawn.

26
00:01:16,577 --> 00:01:19,789
( Static )

27
00:01:34,637 --> 00:01:36,389
Andrea.

28
00:01:42,353 --> 00:01:44,355
I'm so sorry.

29
00:01:46,774 --> 00:01:48,693
She's gone.

30
00:01:48,859 --> 00:01:51,821
You got to let us take her.

31
00:01:58,911 --> 00:02:00,121
We all cared about her

32
00:02:00,288 --> 00:02:03,457
and I promise
we'll be as gentle as we can.

33
00:02:20,808 --> 00:02:22,935
(Grunts)

34
00:02:32,778 --> 00:02:35,072
(Coughing )

35
00:02:41,329 --> 00:02:43,539
She still won't move?

36
00:02:43,706 --> 00:02:46,083
Lori: Won't even talk to us.

37
00:02:47,460 --> 00:02:49,628
She's been there all night.

38
00:02:49,795 --> 00:02:51,756
What do we do?

39
00:02:51,922 --> 00:02:54,842
Can't just leave Amy like that.

40
00:02:55,009 --> 00:02:57,011
We need to deal with it

41
00:02:57,178 --> 00:02:59,096
same as the others.

42
00:03:00,556 --> 00:03:02,516
I'll tell her how it is.

43
00:03:06,645 --> 00:03:08,606
- Andrea.
- ( Cocks )

44
00:03:09,690 --> 00:03:11,776
I know how the safety works.

45
00:03:15,363 --> 00:03:17,740
All right. Okay.

46
00:03:17,907 --> 00:03:20,034
I'm sorry.

47
00:03:21,869 --> 00:03:24,830
I'm sorry. I'm sorry.

48
00:03:38,052 --> 00:03:40,721
( Theme music playing )

49
00:04:13,796 --> 00:04:15,297
Daryl: Y'all can't be serious.

50
00:04:15,464 --> 00:04:17,341
Let that girl hamstring us?

51
00:04:17,508 --> 00:04:18,968
The dead girl's a time bomb.

52
00:04:19,135 --> 00:04:21,303
Rick: What do you suggest?

53
00:04:23,013 --> 00:04:24,432
Take the shot.

54
00:04:24,598 --> 00:04:26,934
Clean, in the brain from here.

55
00:04:27,101 --> 00:04:29,603
Hell, I can hit a Turkey between
the eyes from this distance.

56
00:04:29,770 --> 00:04:32,773
No. For god's sakes, let her be.

57
00:04:41,031 --> 00:04:42,616
( Scoffs )

58
00:04:46,454 --> 00:04:49,165
Wake up, jimbo.
We've got some work to do.

59
00:04:50,791 --> 00:04:52,835
( Panting )

60
00:04:53,002 --> 00:04:55,296
Morales: Thanks.

61
00:04:55,463 --> 00:04:57,298
- Thanks.
- What are you guys doing?

62
00:04:57,465 --> 00:05:00,134
This is for geeks.
Our people go over there.

63
00:05:00,301 --> 00:05:02,237
Daryl: What's the difference?
They're all infected.

64
00:05:02,261 --> 00:05:05,639
Glenn: Our people go
in that row over there.

65
00:05:05,806 --> 00:05:08,309
We don't burn them!

66
00:05:08,476 --> 00:05:10,644
We Bury them.

67
00:05:12,146 --> 00:05:14,273
Understand?

68
00:05:17,443 --> 00:05:20,654
Our people go
in that row over there.

69
00:05:26,577 --> 00:05:27,995
You reap what you sow.

70
00:05:28,162 --> 00:05:30,164
Morales:
You know what? Shut up, man.

71
00:05:30,331 --> 00:05:32,333
Y'all left my brother for dead.

72
00:05:33,834 --> 00:05:36,003
You had this coming.

73
00:05:46,263 --> 00:05:47,473
Are you bleeding?

74
00:05:47,640 --> 00:05:50,851
I just got some on me
from the bodies.

75
00:05:51,018 --> 00:05:53,187
That blood is fresh.
Were you bit?

76
00:05:53,354 --> 00:05:54,522
Jim: No.

77
00:05:54,688 --> 00:05:56,565
I got scratched during the attack.

78
00:05:56,732 --> 00:05:58,234
- You got bit.
- I'm fine.

79
00:05:58,400 --> 00:06:00,027
Then show me.

80
00:06:04,490 --> 00:06:06,617
- ( Whispers ) Don't tell, please.
- A Walker got him.

81
00:06:06,784 --> 00:06:08,869
A Walker bit Jim.

82
00:06:11,997 --> 00:06:14,708
- Jim: I'm okay. I'm okay.
- Show it to us.

83
00:06:14,875 --> 00:06:17,628
- Show it to us.
- ( Chattering )

84
00:06:17,795 --> 00:06:19,275
- Shane: Easy, Jim.
- Daryl: Grab him.

85
00:06:19,380 --> 00:06:21,590
Jim, put it down. Put it down.

86
00:06:21,757 --> 00:06:24,009
I'm okay. I'm okay.

87
00:06:24,176 --> 00:06:26,887
I'm okay. I'm okay.

88
00:06:27,054 --> 00:06:29,014
I'm okay.

89
00:06:31,183 --> 00:06:32,851
I'm okay. I'm okay.

90
00:06:33,018 --> 00:06:34,979
I'm okay.

91
00:06:35,145 --> 00:06:37,398
I'm okay. ( Breathing heavily )

92
00:06:41,277 --> 00:06:42,945
I'm okay.

93
00:06:49,410 --> 00:06:51,412
I say we put
a pickaxe in his head

94
00:06:51,579 --> 00:06:53,014
and the dead girl's
and be done with it.

95
00:06:53,038 --> 00:06:54,915
Is that what you'd want
if it were you?

96
00:06:55,082 --> 00:06:57,209
Yeah, and I'd thank you
while you did it.

97
00:06:57,376 --> 00:06:59,253
I hate to say it...
I never thought I would...

98
00:06:59,420 --> 00:07:00,879
But maybe Daryl's right.

99
00:07:01,046 --> 00:07:03,882
Jim's not a monster, Dale,
or some rabid dog.

100
00:07:04,049 --> 00:07:06,218
- I'm not suggesting...
- He's sick. A sick man.

101
00:07:06,385 --> 00:07:08,363
We start down that road,
where do we draw the line?

102
00:07:08,387 --> 00:07:11,765
The line's pretty clear.
Zero tolerance for walkers,

103
00:07:11,932 --> 00:07:14,310
- or them to be.
- What if we can get him help?

104
00:07:14,476 --> 00:07:16,478
I heard the CDC
was working on a cure.

105
00:07:16,645 --> 00:07:19,607
I heard that too. Heard a lot of things
before the world went to hell.

106
00:07:19,773 --> 00:07:21,734
What if the CDC is
still up and running?

107
00:07:21,900 --> 00:07:23,860
- Man, that is a stretch right there.
- Rick: Why?

108
00:07:23,986 --> 00:07:27,781
If there's any government left,
any structure at all,

109
00:07:27,948 --> 00:07:29,950
they'd protect the CDC
at all costs, wouldn't they?

110
00:07:30,117 --> 00:07:32,661
I think it's our best shot.
Shelter, protection...

111
00:07:32,828 --> 00:07:35,748
Okay, Rick, you want those things,
all right? I do too, okay?

112
00:07:35,914 --> 00:07:40,002
Now if they exist, they're at
the army base. Fort benning.

113
00:07:40,169 --> 00:07:41,438
That's 100 miles
in the opposite direction.

114
00:07:41,462 --> 00:07:43,380
That is right.
But it's away from the hot zone.

115
00:07:43,547 --> 00:07:45,387
Now listen to me.
If that place is operational,

116
00:07:45,466 --> 00:07:48,510
it'll be heavily armed.
We'd be safe there.

117
00:07:48,677 --> 00:07:50,917
Rick: The military were
on the front lines of this thing.

118
00:07:50,971 --> 00:07:53,057
They got overrun.
We've all seen that.

119
00:07:53,223 --> 00:07:56,310
The CDC is our best choice
and Jim's only chance.

120
00:07:58,937 --> 00:08:01,690
You go looking for aspirin,
do what you need to do.

121
00:08:01,857 --> 00:08:03,617
Someone needs to have
some balls to take care

122
00:08:03,776 --> 00:08:05,256
- of this damn problem!
- Hey hey hey!

123
00:08:05,402 --> 00:08:07,321
We don't kill the living.

124
00:08:10,324 --> 00:08:13,786
That's funny coming from a man
who just put a gun to my head.

125
00:08:13,952 --> 00:08:16,288
We may disagree on some things,

126
00:08:16,455 --> 00:08:19,083
not on this. You put it down.

127
00:08:19,249 --> 00:08:20,668
Go on.

128
00:08:25,172 --> 00:08:26,882
- Come with me.
- Where are you taking me?

129
00:08:27,049 --> 00:08:29,134
Somewhere safe.

130
00:08:37,559 --> 00:08:40,229
I came to pay my respects.

131
00:08:58,163 --> 00:09:00,666
Did I ever mention

132
00:09:00,833 --> 00:09:03,752
how I lost my wife?

133
00:09:07,506 --> 00:09:09,717
- Cancer, wasn't it?
- Yeah.

134
00:09:10,843 --> 00:09:13,512
I dragged her to every doctor,

135
00:09:13,679 --> 00:09:15,889
every test.

136
00:09:17,015 --> 00:09:20,436
And after all the surgeries
and the chemos,

137
00:09:20,602 --> 00:09:23,230
she was ready.

138
00:09:23,397 --> 00:09:25,858
She accepted it, you know?

139
00:09:27,985 --> 00:09:30,571
But I never could.

140
00:09:30,738 --> 00:09:34,366
And I spent the last few years

141
00:09:34,533 --> 00:09:37,077
so angry.

142
00:09:37,244 --> 00:09:39,872
I felt so cheated.

143
00:09:44,042 --> 00:09:46,462
Since she passed,

144
00:09:46,628 --> 00:09:50,299
you girls were the first people...

145
00:09:52,176 --> 00:09:54,094
That I cared anything for.

146
00:10:13,363 --> 00:10:15,449
This is her birthday?

147
00:10:18,619 --> 00:10:20,788
Her birthday was always like...

148
00:10:20,954 --> 00:10:23,749
Like a week long affair.

149
00:10:23,916 --> 00:10:27,169
But I somehow always missed it.

150
00:10:27,336 --> 00:10:29,296
I was away at college

151
00:10:29,463 --> 00:10:32,007
or too busy for kid's parties.

152
00:10:32,174 --> 00:10:35,594
She'd call all excited.

153
00:10:35,761 --> 00:10:39,139
I always said that I'd make it home

154
00:10:39,306 --> 00:10:42,309
and I really always meant to,

155
00:10:42,476 --> 00:10:46,772
but I never made it
past that phone call.

156
00:10:47,815 --> 00:10:49,983
I know things
are hard enough for you

157
00:10:50,150 --> 00:10:53,195
without adding guilt
into the mix, huh?

158
00:11:28,856 --> 00:11:30,357
( Head squishes )

159
00:11:37,322 --> 00:11:41,034
I'll do it. He's my husband.

160
00:11:41,201 --> 00:11:43,203
(Crying )

161
00:12:04,141 --> 00:12:06,602
( Groans )

162
00:12:12,524 --> 00:12:15,152
(Grunting )

163
00:12:26,246 --> 00:12:28,790
( Sobbing )

164
00:12:45,766 --> 00:12:47,768
( Shallow breathing )

165
00:12:55,943 --> 00:12:58,028
( Breathing )

166
00:13:56,169 --> 00:13:58,338
Amy, I'm sorry.

167
00:14:05,095 --> 00:14:07,139
I'm sorry

168
00:14:07,305 --> 00:14:09,933
for not ever being there.

169
00:14:11,518 --> 00:14:14,688
I always thought
there'd be more time.

170
00:14:18,692 --> 00:14:21,361
(Growling )

171
00:14:36,752 --> 00:14:38,879
I'm here now, Amy.

172
00:14:39,046 --> 00:14:41,631
I'm here.

173
00:14:46,720 --> 00:14:48,930
I love you.

174
00:14:49,097 --> 00:14:51,099
( Gunshot )

175
00:15:14,414 --> 00:15:16,666
Say it.

176
00:15:18,752 --> 00:15:20,754
Okay.

177
00:15:23,173 --> 00:15:25,008
I'm thinking
if you'd have stayed here,

178
00:15:25,175 --> 00:15:27,636
if you'd have looked
after your own...

179
00:15:27,803 --> 00:15:31,431
Instead you went off.
You took half our manpower with you.

180
00:15:31,598 --> 00:15:34,434
I'm thinking maybe our losses
wouldn't have been so bad.

181
00:15:34,601 --> 00:15:36,937
If we hadn't gone off
and brought those guns back

182
00:15:37,104 --> 00:15:39,898
when we did, I think our losses
would have been a lot worse.

183
00:15:40,065 --> 00:15:42,275
- Maybe the entire camp.
- ( Truck approaching )

184
00:15:42,442 --> 00:15:44,361
( Exhales )

185
00:15:56,623 --> 00:15:59,501
I still think it's a mistake
not burning these bodies.

186
00:15:59,668 --> 00:16:01,711
It's what we said we'd do, right?

187
00:16:01,878 --> 00:16:04,673
Burn 'em all, wasn't that the idea?

188
00:16:04,840 --> 00:16:06,091
Shane: At first.

189
00:16:06,258 --> 00:16:07,801
The chinaman gets all emotional,

190
00:16:07,968 --> 00:16:10,929
says it's not the thing to do,
we just follow him along?

191
00:16:12,681 --> 00:16:15,517
These people need to know
who the hell's in charge here,

192
00:16:15,684 --> 00:16:18,478
- what the rules are.
- There are no rules.

193
00:16:18,645 --> 00:16:20,647
Lori: Well, that's a problem.

194
00:16:20,814 --> 00:16:23,900
We haven't had one minute
to hold onto anything of our old selves.

195
00:16:24,067 --> 00:16:28,321
We need time to mourn
and we need to Bury our dead.

196
00:16:28,488 --> 00:16:30,407
It's what people do.

197
00:16:32,242 --> 00:16:34,995
Oh no.

198
00:16:35,162 --> 00:16:37,372
No no no no.

199
00:16:37,539 --> 00:16:40,584
No, not this, please.

200
00:16:45,755 --> 00:16:47,674
( Groans )

201
00:16:47,841 --> 00:16:50,177
- ( Panting )
- ( Zombies growling )

202
00:16:53,346 --> 00:16:55,599
No no no.

203
00:16:55,765 --> 00:16:58,226
Oh, no no no.

204
00:16:58,393 --> 00:17:01,354
- No no.
- ( People scream )

205
00:17:03,148 --> 00:17:05,442
( Panting )

206
00:17:10,822 --> 00:17:12,866
( Crying )
I can do it. I can do it.

207
00:17:13,033 --> 00:17:15,660
I can do it! I can do it.

208
00:17:34,304 --> 00:17:36,306
(Crying )

209
00:17:43,897 --> 00:17:45,815
Dale: Hey.

210
00:17:48,026 --> 00:17:50,528
( Panting )

211
00:17:57,994 --> 00:18:00,038
Burying other people
is bad enough,

212
00:18:00,205 --> 00:18:02,249
- but the thought of one of us...
- Lofi: Shh.

213
00:18:02,415 --> 00:18:05,043
Are we safe now, dad?

214
00:18:06,086 --> 00:18:07,754
Now that we're together?

215
00:18:07,921 --> 00:18:09,881
I won't leave again.

216
00:18:10,048 --> 00:18:12,092
I promise you that.
Not for anything.

217
00:18:14,844 --> 00:18:17,597
Now give me a chance

218
00:18:17,764 --> 00:18:19,557
to discuss some things
with your mom, okay?

219
00:18:19,724 --> 00:18:21,601
- Yeah.
- Rick: All right.

220
00:18:21,768 --> 00:18:23,520
All right.

221
00:18:30,193 --> 00:18:33,363
Shane blames me for not being here.

222
00:18:33,530 --> 00:18:35,323
Do you?

223
00:18:41,079 --> 00:18:44,374
We got guns now. We're stronger.

224
00:18:44,541 --> 00:18:46,293
And we have fewer people.

225
00:18:46,459 --> 00:18:48,837
That makes us weaker.

226
00:18:49,004 --> 00:18:51,089
You want me to say
I think you were right?

227
00:18:51,256 --> 00:18:53,341
I understand that.

228
00:18:56,386 --> 00:19:00,307
All I can say is that neither
one of you is entirely wrong.

229
00:19:00,473 --> 00:19:03,310
It's the best I can do right now.

230
00:19:06,896 --> 00:19:09,107
What about the CDC?

231
00:19:10,650 --> 00:19:12,902
- Rick...
- We're at the ragged edge here.

232
00:19:13,069 --> 00:19:16,031
We need relief and we got
a sick man who needs help.

233
00:19:16,197 --> 00:19:17,907
I don't know
why people can't see that.

234
00:19:18,074 --> 00:19:19,868
Well, look at their faces.

235
00:19:20,035 --> 00:19:22,620
Look at mine.
We're all terrified.

236
00:19:22,787 --> 00:19:26,166
If one of us suggested,
based on a hunch,

237
00:19:26,333 --> 00:19:28,376
that we head toward that city,

238
00:19:28,543 --> 00:19:30,462
you'd have no part of it.

239
00:19:32,922 --> 00:19:35,383
Tell me something with certainty.

240
00:19:45,935 --> 00:19:47,354
I love you.

241
00:19:52,192 --> 00:19:55,028
That's... that's all...
That's all I got.

242
00:19:56,946 --> 00:19:58,782
I love you too.

243
00:20:03,536 --> 00:20:05,538
( Door opens )

244
00:20:05,705 --> 00:20:07,707
( Knocks )

245
00:20:10,168 --> 00:20:12,670
His fever is worse.

246
00:20:12,837 --> 00:20:15,006
You need anything?

247
00:20:16,800 --> 00:20:19,719
Water. Could use more water.

248
00:20:19,886 --> 00:20:21,179
- Lori: I'll get some.
- Okay.

249
00:20:21,346 --> 00:20:23,723
Lori: Carol, you help me?

250
00:20:36,027 --> 00:20:38,154
You save a grave for me?

251
00:20:40,657 --> 00:20:42,242
Nobody wants that.

252
00:20:42,409 --> 00:20:45,078
Jim:
It's not about what you want.

253
00:20:48,039 --> 00:20:50,667
That, uh... that sound you hear,

254
00:20:50,834 --> 00:20:53,837
that's god laughing
while you make plans.

255
00:21:00,635 --> 00:21:03,096
What I want, Jim, if...

256
00:21:04,139 --> 00:21:05,932
If god allows,

257
00:21:06,099 --> 00:21:08,685
is to get you some help.

258
00:21:08,852 --> 00:21:10,395
( Groans )

259
00:21:10,562 --> 00:21:12,689
(Coughing )

260
00:21:15,775 --> 00:21:18,236
( Spits )

261
00:21:28,788 --> 00:21:31,374
( Groans, inhales deeply )

262
00:21:31,541 --> 00:21:34,419
(Coughs)

263
00:21:38,631 --> 00:21:40,550
Watch the mangroves.

264
00:21:40,717 --> 00:21:43,803
Their roots will gouge
the whole boat.

265
00:21:44,804 --> 00:21:47,515
You know that, right?

266
00:21:47,682 --> 00:21:51,769
Amy is there swimming.

267
00:21:54,272 --> 00:21:57,192
You'll watch the boat, right?

268
00:21:57,358 --> 00:21:59,486
You said you would.

269
00:22:01,821 --> 00:22:03,740
I'll watch the boat.

270
00:22:03,907 --> 00:22:06,075
Don't worry.

271
00:22:10,163 --> 00:22:11,915
Okay.

272
00:22:23,092 --> 00:22:25,720
I need you to help talk
some sense into Rick.

273
00:22:29,015 --> 00:22:32,018
Look, this CDC thing,
Lori, it's a mistake.

274
00:22:33,728 --> 00:22:35,021
So you're backing him?

275
00:22:35,188 --> 00:22:37,106
What else would I do?
He's my husband.

276
00:22:37,273 --> 00:22:39,651
Look, it may be time
for you to play the dutiful wife,

277
00:22:39,817 --> 00:22:41,587
but you can't tell me
that fixing your marriage

278
00:22:41,611 --> 00:22:43,363
is worth putting
people's lives at risk.

279
00:22:43,530 --> 00:22:45,007
I think folks around here
can make up their minds

280
00:22:45,031 --> 00:22:47,158
without bringing my marriage into it.

281
00:22:47,325 --> 00:22:49,327
It's a habit you need to break.

282
00:22:50,745 --> 00:22:52,205
I guess I'll just add it to the list

283
00:22:52,372 --> 00:22:53,998
of habits that I'm breaking

284
00:22:54,165 --> 00:22:55,667
whether I like it or not.

285
00:22:57,835 --> 00:23:00,129
What habits?

286
00:23:01,464 --> 00:23:04,217
Just talking about
my need for a plan, man.

287
00:23:05,760 --> 00:23:07,470
So what is it?
Are we leaving or not?

288
00:23:07,637 --> 00:23:09,681
Maybe y'all just want to stay here.

289
00:23:09,847 --> 00:23:12,016
We could hang some more tin cans.

290
00:23:12,183 --> 00:23:13,663
We can't stay here.
We both know that.

291
00:23:13,810 --> 00:23:16,896
I was just telling Shane I think
we should trust your gut.

292
00:23:25,905 --> 00:23:28,241
Let's go do our sweep.

293
00:23:38,251 --> 00:23:39,836
Shane: Tell you what, man,

294
00:23:40,003 --> 00:23:42,213
these people, man,
they're not convinced.

295
00:23:42,380 --> 00:23:43,798
You know?

296
00:23:43,965 --> 00:23:46,050
You head to the CDC,

297
00:23:46,217 --> 00:23:48,219
you might be on your own.

298
00:23:48,386 --> 00:23:50,763
You gotta really consider
whether you want

299
00:23:50,930 --> 00:23:52,890
to put Lori and car!
In that kind of spot.

300
00:23:53,057 --> 00:23:55,560
I got to do
what's best for my family.

301
00:23:55,727 --> 00:23:57,812
Best for your family?
What's that?

302
00:23:57,979 --> 00:24:01,107
- Exposing them to all kinds of risks?
- As opposed to what?

303
00:24:01,274 --> 00:24:03,901
Crossing 100 miles
of hostile territory?

304
00:24:04,068 --> 00:24:07,572
If we're looking for a lifeline,
I say swim toward the closest ship,

305
00:24:07,739 --> 00:24:10,033
not further out to sea.

306
00:24:10,199 --> 00:24:11,951
Why can't you back me up?

307
00:24:12,118 --> 00:24:14,704
Shane:
Look, I want to. It's just...

308
00:24:14,871 --> 00:24:17,582
I don't see it.

309
00:24:17,749 --> 00:24:20,126
If it was your family,
you'd feel differently.

310
00:24:25,131 --> 00:24:27,717
What did you say to me?

311
00:24:29,802 --> 00:24:32,055
I kept 'em safe, man.

312
00:24:32,221 --> 00:24:35,475
I looked after them like they were...
No, they were my own.

313
00:24:35,642 --> 00:24:37,786
- That's what I did, Rick.
- Shane, I didn't mean it that way.

314
00:24:37,810 --> 00:24:39,854
Well, how'd you mean it?

315
00:24:40,021 --> 00:24:41,481
Go on, man. How'd you mean it?

316
00:24:41,648 --> 00:24:44,651
( Sighs )
You're misinterpreting me, man.

317
00:24:44,817 --> 00:24:46,537
- All right.
- You're just hearing it wrong.

318
00:24:46,611 --> 00:24:48,863
- Yeah?
- Look, you know...

319
00:24:49,030 --> 00:24:52,742
You know I can never
repay that debt, okay?

320
00:24:52,909 --> 00:24:55,578
( Branch snaps )

321
00:25:38,871 --> 00:25:40,998
Jesus.

322
00:25:43,126 --> 00:25:45,169
( Chuckles )

323
00:25:47,088 --> 00:25:49,340
I know.

324
00:25:51,217 --> 00:25:54,011
Gonna have to start wearing
reflective vests out here.

325
00:25:57,223 --> 00:25:59,058
Seriously.

326
00:25:59,225 --> 00:26:02,395
Come on, man.

327
00:26:05,732 --> 00:26:07,066
Come on, man, let's go.

328
00:26:07,233 --> 00:26:09,235
Nothing out here.

329
00:26:25,168 --> 00:26:27,295
Shane: I've, uh...

330
00:26:27,462 --> 00:26:29,797
I've been thinking
about Rick's plan.

331
00:26:29,964 --> 00:26:31,758
Now look, there are no...

332
00:26:31,924 --> 00:26:34,302
There are no guarantees
either way.

333
00:26:34,469 --> 00:26:37,138
I'll be the first one to admit that.

334
00:26:37,305 --> 00:26:39,557
I've known this man a long time.

335
00:26:41,017 --> 00:26:42,560
I trust his instincts.

336
00:26:45,313 --> 00:26:49,150
I say the most important thing here
is we need to stay together.

337
00:26:52,028 --> 00:26:56,115
So those of you that agree,

338
00:26:56,282 --> 00:26:58,034
we leave first thing
in the morning.

339
00:27:00,661 --> 00:27:01,913
Okay?

340
00:27:07,460 --> 00:27:09,462
- ( Walkie-talkie squawks )
- We're moving out,

341
00:27:09,629 --> 00:27:12,298
leaving the quarry.

342
00:27:12,465 --> 00:27:14,967
If you heard me yesterday,
you may be coming here.

343
00:27:15,134 --> 00:27:18,971
If you are, we'll be gone
by the time you arrive.

344
00:27:20,515 --> 00:27:23,434
I'm leaving a note
and map behind for you

345
00:27:23,601 --> 00:27:25,311
taped to a red car

346
00:27:25,478 --> 00:27:27,772
so you can follow our trail.

347
00:27:29,357 --> 00:27:30,900
We're heading to the CDC.

348
00:27:31,067 --> 00:27:33,027
If there's anything left,
it's got to be there,

349
00:27:33,194 --> 00:27:34,987
don't you think?

350
00:27:36,614 --> 00:27:38,407
Morgan...

351
00:27:40,034 --> 00:27:42,161
I hope you were right
about that place.

352
00:27:43,830 --> 00:27:46,415
I need you to be.

353
00:27:48,334 --> 00:27:50,169
( Gasps )

354
00:27:50,336 --> 00:27:52,755
( Muffled talking )

355
00:27:55,007 --> 00:27:57,218
(Coughs)

356
00:27:57,385 --> 00:27:59,136
Shane: Everybody listen up.

357
00:27:59,303 --> 00:28:02,098
Those of you with CBS,
we're gonna be on channel 40.

358
00:28:02,265 --> 00:28:04,016
Let's keep the chatter down, okay?

359
00:28:04,183 --> 00:28:07,144
Now you got a problem,
don't have a cb,

360
00:28:07,311 --> 00:28:09,623
can't get a signal or anything at all,
you're gonna hit your horn one time.

361
00:28:09,647 --> 00:28:11,440
That'll stop the caravan.

362
00:28:11,607 --> 00:28:14,485
- Any questions?
- Morales: We're, uh...

363
00:28:14,652 --> 00:28:17,113
We're not going.

364
00:28:19,240 --> 00:28:21,993
Woman:
We have family in Birmingham.

365
00:28:22,159 --> 00:28:24,161
We want to be with our people.

366
00:28:24,328 --> 00:28:26,515
You go on your own, you won't
have anyone to watch your back.

367
00:28:26,539 --> 00:28:28,416
Morales: We'll take the chance.

368
00:28:28,583 --> 00:28:30,877
I got to do what's best
for my family.

369
00:28:31,043 --> 00:28:34,130
- You sure?
- Morales: We talked about it.

370
00:28:34,297 --> 00:28:36,632
We're sure.

371
00:28:36,799 --> 00:28:38,384
All right.

372
00:28:38,551 --> 00:28:40,303
- Shane.
- Yeah, all right.

373
00:28:40,469 --> 00:28:42,597
- Shane: .357?
- Rick: Yeah.

374
00:28:48,060 --> 00:28:49,520
The box is half full.

375
00:28:53,065 --> 00:28:56,277
Thank you all... for everything.

376
00:28:56,444 --> 00:28:58,362
- Lori: Come here.
- ( Crying )

377
00:28:58,529 --> 00:29:00,156
Shane: Good luck, man.

378
00:29:00,323 --> 00:29:02,408
- Morales: Appreciate it.
- Shane: Yeah.

379
00:29:03,576 --> 00:29:05,578
- Bye.
- ( Sophia crying )

380
00:29:05,745 --> 00:29:07,747
Woman: Thank you.

381
00:29:11,792 --> 00:29:14,170
Channel 40
if you change your minds.

382
00:29:14,337 --> 00:29:16,047
- All right?
- Yeah.

383
00:29:16,213 --> 00:29:18,341
Carol: I know.

384
00:29:21,427 --> 00:29:23,930
What makes you think
our odds are any better?

385
00:29:25,139 --> 00:29:27,183
Come on. Let's go.

386
00:29:27,350 --> 00:29:30,227
- Let's move out.
- ( Engines start )

387
00:30:52,184 --> 00:30:54,478
(Groaning )

388
00:31:00,860 --> 00:31:02,611
( Hissing )

389
00:31:02,778 --> 00:31:04,780
I told you we'd never
get far on that hose.

390
00:31:04,947 --> 00:31:07,533
I said I needed the one
from the cube Van.

391
00:31:07,700 --> 00:31:09,702
Can you jury-rig it?

392
00:31:09,869 --> 00:31:11,704
That's all it's been so far.

393
00:31:11,871 --> 00:31:14,123
It's more duct tape than hose.

394
00:31:14,290 --> 00:31:16,500
And I'm out of duct tape.

395
00:31:18,044 --> 00:31:19,545
Shane: I see something up ahead.

396
00:31:19,712 --> 00:31:22,548
A gas station if we're lucky.

397
00:31:22,715 --> 00:31:25,051
Y'all, Jim...

398
00:31:25,217 --> 00:31:27,970
It's bad. I don't think
he can take anymore.

399
00:31:29,680 --> 00:31:31,474
Hey, Rick, you want
to hold down the fort?

400
00:31:31,640 --> 00:31:33,360
I'll drive ahead,
see what I can bring back.

401
00:31:33,517 --> 00:31:35,770
T-dog: Yeah, I'll come along too
and I'll back you up.

402
00:31:35,936 --> 00:31:37,438
Shane:
Y'all keep your eyes open now.

403
00:31:37,605 --> 00:31:39,190
We'll be right back.

404
00:31:42,735 --> 00:31:44,612
(Jeep door opens, closes )

405
00:31:44,779 --> 00:31:46,906
( Engine starts, revs )

406
00:31:47,073 --> 00:31:48,491
We'll be back on the road soon.

407
00:31:48,657 --> 00:31:50,910
Jim: Oh no. Christ.

408
00:31:51,077 --> 00:31:53,370
My bones...

409
00:31:53,537 --> 00:31:54,955
My bones are like glass.

410
00:31:55,122 --> 00:31:56,457
Every little bump...

411
00:31:56,624 --> 00:31:59,502
God, this ride is killing me.

412
00:31:59,668 --> 00:32:02,171
Leave me here.

413
00:32:04,632 --> 00:32:06,926
I'm done.

414
00:32:08,928 --> 00:32:11,347
Just leave me.

415
00:32:11,514 --> 00:32:14,266
I want to be with my family.

416
00:32:19,021 --> 00:32:20,439
They're all dead.

417
00:32:21,982 --> 00:32:24,568
I don't think you know
what you're asking.

418
00:32:24,735 --> 00:32:28,072
The fever... you've been delirious
more often than not.

419
00:32:28,239 --> 00:32:30,116
I know. Don't you think I know?

420
00:32:31,283 --> 00:32:32,952
( Groans )

421
00:32:35,121 --> 00:32:37,498
I'm clear now.

422
00:32:37,665 --> 00:32:40,084
In five minutes I may not be.

423
00:32:40,251 --> 00:32:43,504
Rick, I know what I'm asking.

424
00:32:43,671 --> 00:32:45,422
I want this.

425
00:32:47,133 --> 00:32:49,468
Leave me here.

426
00:32:49,635 --> 00:32:51,637
Now that's on me.

427
00:32:51,804 --> 00:32:53,722
Okay?

428
00:32:53,889 --> 00:32:55,933
My decision.

429
00:32:56,976 --> 00:32:58,644
Not your failure.

430
00:33:04,024 --> 00:33:05,943
It's what he says he wants.

431
00:33:06,110 --> 00:33:08,696
And he's lucid?

432
00:33:08,863 --> 00:33:10,656
He seems to be.

433
00:33:10,823 --> 00:33:13,033
I would say yes.

434
00:33:13,200 --> 00:33:16,537
Dale: Back in the camp
when I said Daryl might be right

435
00:33:16,704 --> 00:33:18,664
and you shut me down,

436
00:33:18,831 --> 00:33:21,000
you misunderstood.

437
00:33:21,167 --> 00:33:24,253
I would never go along

438
00:33:24,420 --> 00:33:27,089
with callously killing a man.

439
00:33:27,256 --> 00:33:29,508
I was just gonna suggest

440
00:33:29,675 --> 00:33:33,637
that we ask Jim what he wants.

441
00:33:35,723 --> 00:33:38,017
And I think we have an answer.

442
00:33:39,977 --> 00:33:41,478
Shane: We just leave him here?

443
00:33:41,645 --> 00:33:43,647
We take off?

444
00:33:43,814 --> 00:33:46,358
Man, I'm not sure
I could live with that.

445
00:33:46,525 --> 00:33:47,818
Lori: It's not your call,

446
00:33:47,985 --> 00:33:50,196
either one of you.

447
00:33:53,949 --> 00:33:55,868
- Rick: Yeah. That's it.
- ( Jim groans)

448
00:33:56,035 --> 00:33:58,537
( Breathing heavily )

449
00:34:01,207 --> 00:34:04,293
Hey, another damn tree.

450
00:34:04,460 --> 00:34:06,212
( Chuckles )

451
00:34:07,254 --> 00:34:08,964
Hey, Jim...

452
00:34:09,131 --> 00:34:11,342
I mean, you know
it doesn't need to be this.

453
00:34:14,845 --> 00:34:16,597
It's good.

454
00:34:16,764 --> 00:34:18,807
The breeze feels nice.

455
00:34:18,974 --> 00:34:20,893
Okay.

456
00:34:21,060 --> 00:34:22,394
All right.

457
00:34:29,902 --> 00:34:32,029
Just close your eyes, sweetie.

458
00:34:32,196 --> 00:34:33,906
Don't fight.

459
00:34:47,044 --> 00:34:50,256
Jim, do you want this?

460
00:34:51,548 --> 00:34:52,925
Jim: No.

461
00:34:53,926 --> 00:34:56,136
You'll need it.

462
00:34:58,514 --> 00:35:00,474
I'm okay.

463
00:35:02,810 --> 00:35:04,645
I'm okay.

464
00:35:08,691 --> 00:35:10,818
Oh. Hey.

465
00:35:13,279 --> 00:35:15,447
Thanks for, uh...

466
00:35:15,614 --> 00:35:16,865
For fighting for us.

467
00:35:17,032 --> 00:35:19,743
Okay. ( Breathing loudly )

468
00:36:07,458 --> 00:36:09,877
( Cars starting )

469
00:36:31,648 --> 00:36:33,692
( Beeping )

470
00:36:35,861 --> 00:36:38,447
Jenner here.

471
00:36:38,614 --> 00:36:42,034
It's day 194
since wildfire was declared

472
00:36:42,201 --> 00:36:45,412
and 63 days since the disease
abruptly went global.

473
00:36:45,579 --> 00:36:48,374
There's no clinical progress to report.

474
00:36:53,295 --> 00:36:55,047
Item... I finally got the scrubbers

475
00:36:55,214 --> 00:36:56,691
in the east sector
shut down to save power.

476
00:36:56,715 --> 00:36:58,151
Wish I could have
done it a month ago,

477
00:36:58,175 --> 00:36:59,694
but it took me that long
to figure it out.

478
00:36:59,718 --> 00:37:01,136
Too bad I never studied
engineering.

479
00:37:01,303 --> 00:37:02,721
Could have saved a lot of amps.

480
00:37:02,888 --> 00:37:05,891
Item... I'm still not sleeping well.

481
00:37:06,058 --> 00:37:08,727
Can't seem
to keep regular hours.

482
00:37:08,894 --> 00:37:11,063
Living underground doesn't help,

483
00:37:11,230 --> 00:37:13,232
not knowing if it's day or night.

484
00:37:13,399 --> 00:37:17,986
I'm just feeling
very off-kilter these days.

485
00:37:21,949 --> 00:37:23,409
( Beeping )

486
00:37:25,244 --> 00:37:26,578
- ( Beeps )
- ( Door hisses )

487
00:37:26,745 --> 00:37:28,872
( Classical score playing )

488
00:37:38,424 --> 00:37:40,217
( Beeps )

489
00:38:02,656 --> 00:38:06,410
( Computer beeps )

490
00:38:25,554 --> 00:38:27,514
( Alarm blaring )

491
00:38:29,808 --> 00:38:31,477
Computer voice: Alert status.

492
00:38:31,643 --> 00:38:34,313
Air qualifiers indicate
corrosive fumes.

493
00:38:34,480 --> 00:38:36,732
All personnel
must clear the room.

494
00:38:36,899 --> 00:38:40,402
Corrosive element is
deemed poisonous if inhaled.

495
00:38:56,084 --> 00:38:57,961
All personnel clear.

496
00:38:58,128 --> 00:39:01,340
- Full decontamination in effect.
- No!

497
00:39:12,392 --> 00:39:15,145
Full decontamination complete.

498
00:39:20,651 --> 00:39:23,403
The ts-19 samples are gone.

499
00:39:23,570 --> 00:39:26,782
The tragedy of their loss
cannot be overstated.

500
00:39:29,201 --> 00:39:31,703
They were
our freshest samples by far.

501
00:39:33,205 --> 00:39:35,958
None of the other samples
we gathered even came close.

502
00:39:37,376 --> 00:39:39,461
Those are necrotic,

503
00:39:39,628 --> 00:39:42,548
useless dead flesh.

504
00:39:47,594 --> 00:39:50,013
I don't even know
why I'm talking to you.

505
00:39:52,891 --> 00:39:54,935
I bet there isn't
a single son of a bitch

506
00:39:55,102 --> 00:39:57,354
out there still listening, is there?

507
00:40:00,983 --> 00:40:03,193
Is there?

508
00:40:06,071 --> 00:40:07,739
Fine.

509
00:40:07,906 --> 00:40:10,534
Saves me the embarrassment.

510
00:40:16,790 --> 00:40:19,293
I think tomorrow
I'm gonna blow my brains out.

511
00:40:22,087 --> 00:40:23,922
I haven't decided.

512
00:40:26,758 --> 00:40:28,385
But tonight,

513
00:40:28,552 --> 00:40:30,762
I'm getting drunk.

514
00:40:32,431 --> 00:40:34,766
( Pouring drink)

515
00:40:39,354 --> 00:40:41,148
Speaking of which,

516
00:40:41,315 --> 00:40:43,775
how far do you think
I can Chuck this, huh?

517
00:40:45,277 --> 00:40:46,862
Pretty far I bet.

518
00:40:51,783 --> 00:40:53,285
- ( Glass shatters )
- Oh!

519
00:40:53,452 --> 00:40:55,621
It is out of the stadium!

520
00:41:02,669 --> 00:41:04,796
( Flies buzzing )

521
00:41:25,692 --> 00:41:27,986
( People coughing )

522
00:41:28,153 --> 00:41:29,529
(Cocks gun )

523
00:41:29,696 --> 00:41:32,991
( Shane whispering )all right,
everybody. Keep moving. Go on.

524
00:41:33,158 --> 00:41:35,869
Stay quiet. Let's go.

525
00:41:54,680 --> 00:41:56,699
- ( Chattering )
- Rick: Keep moving. Stay together.

526
00:41:56,723 --> 00:41:59,518
- Keep moving. Come on.
- Shane: Shh.

527
00:42:02,938 --> 00:42:04,398
- Lori: Carol.
- Rick: Shh.

528
00:42:04,564 --> 00:42:06,274
Glenn: Oh, god.

529
00:42:13,532 --> 00:42:15,701
( Alarm beeping )

530
00:42:31,174 --> 00:42:33,260
Rick: Keep it together. Come on.

531
00:42:33,427 --> 00:42:35,429
Lori: We're almost there, baby.

532
00:42:35,595 --> 00:42:37,055
Almost there.

533
00:42:40,308 --> 00:42:42,227
- ( Rattles )
- Shane: Nothing?

534
00:42:45,564 --> 00:42:47,607
( Pounds on door)

535
00:42:47,774 --> 00:42:49,735
T-dog: There's nobody here.

536
00:42:49,901 --> 00:42:51,987
Then why are
these shutters down?

537
00:42:52,154 --> 00:42:53,714
- Daryl: Walkers!
- Lori: Baby, come on.

538
00:42:53,739 --> 00:42:56,032
- ( Guns cock)
- ( Child whimpering )

539
00:42:58,243 --> 00:43:00,078
Daryl:
You led us into a graveyard!

540
00:43:00,245 --> 00:43:02,557
- Dale: He made a call.
- Daryl: It was the wrong damn call!

541
00:43:02,581 --> 00:43:05,000
Just shut up. You hear me?
Shut up. Shut up!

542
00:43:05,167 --> 00:43:07,207
- Rick, this is a dead end.
- Where are we gonna go?

543
00:43:07,252 --> 00:43:09,212
Shane: Do you hear me? No blame.

544
00:43:09,379 --> 00:43:11,939
She's right. We can't be here,
this close to the city after dark.

545
00:43:13,884 --> 00:43:15,594
Fort benning, Rick...
Still an option.

546
00:43:15,761 --> 00:43:18,513
Andrea: On what?
No food, no fuel. That's 100 miles.

547
00:43:18,680 --> 00:43:20,408
- 125. I checked the map.
- Lori: Forget fort benning.

548
00:43:20,432 --> 00:43:22,476
We need answers tonight, now.

549
00:43:22,642 --> 00:43:24,746
- Well, think of something.
- Glenn: Come on, let's go.

550
00:43:24,770 --> 00:43:27,856
- T-dog: Let's get out of here.
- Glenn: Let's go. Please.

551
00:43:28,023 --> 00:43:30,484
- ( Whirrs )
- Shane: All right, back to the cars.

552
00:43:30,650 --> 00:43:32,861
- Let's go. Move.
- The camera... it moved.

553
00:43:33,028 --> 00:43:36,531
- You imagined it.
- It moved.

554
00:43:36,698 --> 00:43:39,326
- It moved.
- Rick, it is dead, man.

555
00:43:39,493 --> 00:43:42,621
It's an automated device.
It's gears, okay?

556
00:43:42,788 --> 00:43:44,308
They're just winding down.
Now come on.

557
00:43:44,456 --> 00:43:46,792
- No, just go away.
- Shane: Man, just listen to me.

558
00:43:46,958 --> 00:43:48,877
Look around this place.
It's dead, okay?

559
00:43:49,044 --> 00:43:51,463
It's dead.
You need to let it go, Rick.

560
00:43:51,630 --> 00:43:53,298
Lori: Rick, there's nobody here!

561
00:43:53,465 --> 00:43:56,343
I know you're in there.
I know you can hear me.

562
00:43:56,510 --> 00:43:59,304
- Shane: Get back to the cars now!
- Rick: Please, we're desperate.

563
00:43:59,471 --> 00:44:01,640
Please help us.
We have women, children,

564
00:44:01,807 --> 00:44:03,809
- no food, hardly any gas left.
- Rick.

565
00:44:03,975 --> 00:44:05,620
- There's nobody here.
- We have nowhere else to go.

566
00:44:05,644 --> 00:44:07,646
- ( Pounds on door)
- Shane: Keep your eyes open.

567
00:44:07,813 --> 00:44:10,482
If you don't let us in,
you're killing us!

568
00:44:10,649 --> 00:44:13,443
- Please!
- Shane: Come on, buddy, let's go.

569
00:44:13,610 --> 00:44:14,986
- Let's go.
- Rick: Please help us.

570
00:44:15,153 --> 00:44:16,988
( People shouting )

571
00:44:17,155 --> 00:44:20,242
You're killing us! You're killing us!

572
00:44:20,408 --> 00:44:22,536
You're killing us!

573
00:44:25,121 --> 00:44:27,207
( Clangs )

574
00:44:27,374 --> 00:44:29,376
( Gas hissing )

575
00:44:37,843 --> 00:44:41,054
( Theme music playing )

