﻿1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪

2
00:00:04,290 --> 00:00:05,290
Bex:
Previously,
on Andi Mack...

3
00:00:06,960 --> 00:00:08,710
I don't think
we were ever introduced.

4
00:00:08,710 --> 00:00:11,120
Buffy,
the new shooting guard.

5
00:00:11,120 --> 00:00:13,330
Funny, you look like
the new benchwarmer.

6
00:00:13,330 --> 00:00:15,380
I have a favor.
There's a student
who needs tutoring.

7
00:00:15,380 --> 00:00:17,210
-No way!
-I'm out.

8
00:00:17,210 --> 00:00:18,420
You don't have an option.

9
00:00:18,420 --> 00:00:20,080
You get my friend Cyrus here,

10
00:00:20,080 --> 00:00:23,250
a chocolate
chocolate chip muffin,
then we have a deal.

11
00:00:24,580 --> 00:00:26,170
I'll need at least a C-plus.

12
00:00:27,330 --> 00:00:29,750
-You seem to know Bowie.
-You could say that.

13
00:00:29,750 --> 00:00:32,420
'Cause I was thinking
I'd like to ask him out.

14
00:00:32,420 --> 00:00:35,420
Unless, are you
interested in him?

15
00:00:35,420 --> 00:00:37,880
We're throwing him
a surprise party!

16
00:00:37,880 --> 00:00:39,790
-Is this about my birthday?
-Surprise!

17
00:00:39,790 --> 00:00:42,750
All:
Bowie! Bowie!
Bowie! Bowie!

18
00:00:48,210 --> 00:00:50,880
-Hey, I love you.
-I love you, too, Dad.

19
00:00:56,750 --> 00:00:58,330
-What if there's
a cow in there?
-Oh.

20
00:00:59,710 --> 00:01:03,210
Bex, go!
I wanna take my turn.

21
00:01:03,210 --> 00:01:05,580
I just don't like thinking
I might hit a cow.

22
00:01:10,540 --> 00:01:12,830
-Bowie: Moo!
-(Andi giggles)

23
00:01:12,830 --> 00:01:15,460
Step aside.
Let me show you how it's done.

24
00:01:22,290 --> 00:01:25,040
-(ball clatters in hole)
-All: Oh!

25
00:01:26,170 --> 00:01:27,250
What?

26
00:01:28,500 --> 00:01:30,420
Did I really
just do that?

27
00:01:30,420 --> 00:01:32,420
I guess I did.

28
00:01:32,420 --> 00:01:35,040
-(crowing)
-(celebratory music playing)

29
00:01:35,040 --> 00:01:36,960
-(explosion)
-(music slows, distorts)

30
00:01:36,960 --> 00:01:38,710
What does that mean?

31
00:01:38,710 --> 00:01:40,710
You get a hole-in-one
in the last hole, and
you win a free game.

32
00:01:40,710 --> 00:01:43,460
-(laughs)
-Hey, who wants pizza?

33
00:01:43,460 --> 00:01:46,580
Uh-oh. What's wrong?

34
00:01:46,580 --> 00:01:48,500
Oh. Nothing.

35
00:01:48,500 --> 00:01:50,920
Sometimes a pizza
is just a pizza.

36
00:01:50,920 --> 00:01:52,420
(chuckles)

37
00:01:52,420 --> 00:01:54,330
(theme song playing)

38
00:01:54,330 --> 00:01:57,380
♪ I'm standing on the edge ♪

39
00:01:57,380 --> 00:02:00,330
♪ And everything I kno-o-ow ♪

40
00:02:00,330 --> 00:02:01,920
♪ Has blown away ♪

41
00:02:03,580 --> 00:02:06,460
♪ Life is upside down ♪

42
00:02:06,460 --> 00:02:09,460
♪ But any way it go-o-oes ♪

43
00:02:09,460 --> 00:02:11,710
♪ I'll work it out ♪

44
00:02:12,920 --> 00:02:16,420
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

45
00:02:16,420 --> 00:02:18,620
♪ Here we go ♪

46
00:02:19,670 --> 00:02:21,080
♪ One, two, three! ♪

47
00:02:21,080 --> 00:02:23,420
♪ I'm ready for tomorrow ♪

48
00:02:23,420 --> 00:02:25,620
♪ Tomorrow starts today ♪

49
00:02:25,620 --> 00:02:28,000
♪ There ain't no map to follow ♪

50
00:02:28,000 --> 00:02:30,460
♪ But I'm with you all the way ♪

51
00:02:30,460 --> 00:02:32,880
♪ I'm ready for tomorrow ♪

52
00:02:32,880 --> 00:02:35,170
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey ♪

53
00:02:35,170 --> 00:02:37,540
♪ There ain't no map to follow ♪

54
00:02:37,540 --> 00:02:39,460
♪ But I'm with you
all the way ♪

55
00:02:39,460 --> 00:02:40,540
♪ Hey ♪

56
00:02:40,540 --> 00:02:42,580
♪ All the way ♪

57
00:02:49,290 --> 00:02:51,670
"Just a pizza"
tastes different.

58
00:02:51,670 --> 00:02:52,880
Better.

59
00:02:52,880 --> 00:02:55,670
But it could just be
that everything tastes better

60
00:02:55,670 --> 00:02:57,580
when you're a winner.

61
00:02:57,580 --> 00:02:59,330
Don't gloat
with your mouth full.

62
00:02:59,330 --> 00:03:04,170
-(Bowie chuckles)
-Let's see, who am I
going to treat

63
00:03:04,170 --> 00:03:07,080
to a free game
at Hank's Putt-Putt Farm?

64
00:03:07,080 --> 00:03:08,540
(groans)
Not it.

65
00:03:08,540 --> 00:03:11,210
(phone buzzing)

66
00:03:11,210 --> 00:03:13,670
Oh. I gotta get this.

67
00:03:13,670 --> 00:03:14,500
I'll be right back.

68
00:03:16,120 --> 00:03:17,880
Hey!

69
00:03:20,380 --> 00:03:22,620
"Hey!"

70
00:03:22,620 --> 00:03:25,540
-What was that?
-It's none of our business.

71
00:03:25,540 --> 00:03:27,710
So there's business.

72
00:03:27,710 --> 00:03:29,250
I didn't say that.

73
00:03:29,250 --> 00:03:32,540
Well, do you know who it is
he's talking to?

74
00:03:32,540 --> 00:03:35,330
-No...
-So you do know.

75
00:03:35,330 --> 00:03:37,040
How did you get that from "no"?

76
00:03:37,040 --> 00:03:39,380
Because I can read you.

77
00:03:39,380 --> 00:03:40,620
That's creepy.

78
00:03:43,290 --> 00:03:45,420
You'd have to be closer
to hear what he's saying.

79
00:03:47,000 --> 00:03:49,710
But I could use some Parmesan.

80
00:04:00,380 --> 00:04:03,500
-Why did you yawn?
-I don't know.
I was trying to act casual.

81
00:04:05,040 --> 00:04:06,710
-Sorry about that.
-Oh, no problem.

82
00:04:06,710 --> 00:04:08,620
You're allowed
to get a phone call.

83
00:04:08,620 --> 00:04:10,120
Thanks?

84
00:04:10,120 --> 00:04:12,540
And you don't have
to tell us who it was.

85
00:04:12,540 --> 00:04:14,170
Okay.

86
00:04:14,170 --> 00:04:15,790
But you can.

87
00:04:17,120 --> 00:04:18,540
But you don't have to.

88
00:04:18,540 --> 00:04:20,580
Hey! Who wants ice cream?

89
00:04:20,580 --> 00:04:21,750
(Bowie chuckles)

90
00:04:21,750 --> 00:04:25,080
♪ Na-na-na-na-na-na
na-na-na now ♪

91
00:04:25,080 --> 00:04:29,620
♪ We're all smiles
we're all smiles ♪

92
00:04:29,620 --> 00:04:31,750
♪ We're all smiles ♪

93
00:04:31,750 --> 00:04:34,210
Is he seeing somebody
or not?

94
00:04:34,210 --> 00:04:36,330
I don't know.

95
00:04:36,330 --> 00:04:37,620
Maybe.

96
00:04:37,620 --> 00:04:39,790
Maybe? Who?

97
00:04:39,790 --> 00:04:40,620
I don't know.

98
00:04:40,620 --> 00:04:42,880
You do know.

99
00:04:42,880 --> 00:04:44,580
Stop reading me!

100
00:04:44,580 --> 00:04:46,250
I just need a name.

101
00:04:46,250 --> 00:04:47,620
Give me a name.

102
00:04:47,620 --> 00:04:49,880
There's this plant doctor.

103
00:04:49,880 --> 00:04:51,500
A name.

104
00:04:52,790 --> 00:04:54,500
Miranda.

105
00:04:54,500 --> 00:04:56,170
Miranda.

106
00:04:57,880 --> 00:04:59,500
Miranda the plant doctor.

107
00:05:00,880 --> 00:05:02,420
I don't like it.

108
00:05:02,420 --> 00:05:04,170
It's okay for Bowie
to move on.

109
00:05:04,170 --> 00:05:05,790
No, it isn't.

110
00:05:05,790 --> 00:05:08,790
And I can tell
that you don't think so, either.

111
00:05:08,790 --> 00:05:11,500
So, what are
we going to do about it?

112
00:05:11,500 --> 00:05:13,330
We're not gonna
do anything about it.

113
00:05:13,330 --> 00:05:16,380
Okay, so what am I
going to do about it?

114
00:05:17,790 --> 00:05:19,250
Respect his privacy.

115
00:05:23,540 --> 00:05:24,540
No.

116
00:05:33,040 --> 00:05:35,920
I didn't know
Cyrus ever got called
into the principal's office.

117
00:05:35,920 --> 00:05:37,580
This is a first.

118
00:05:38,790 --> 00:05:41,880
-What happened?
-Cyrus?

119
00:05:43,960 --> 00:05:47,170
I've been discovered.

120
00:05:47,170 --> 00:05:49,790
-By who?
-Dr. Metcalf.
He wants me to star

121
00:05:49,790 --> 00:05:52,250
in some video thing
for the school website.

122
00:05:52,250 --> 00:05:55,380
Some how-to clips
to help new kids navigate
their way around the school.

123
00:05:55,380 --> 00:05:56,670
Dude, that's awesome!

124
00:05:56,670 --> 00:05:59,880
I'm so proud of you, Cyrus.
We have to celebrate later.

125
00:05:59,880 --> 00:06:01,580
Where are you going?

126
00:06:01,580 --> 00:06:04,830
Oh, I'm supposed
to meet up with Bowie.

127
00:06:04,830 --> 00:06:08,080
Now that you're a star,
are you gonna forget
about your friends?

128
00:06:08,080 --> 00:06:11,120
-Of course not.
I'll need an entourage.
-Absolutely.

129
00:06:11,120 --> 00:06:12,670
I'll do anything to help.

130
00:06:12,670 --> 00:06:15,710
Actually, I could use
a cinematographer.

131
00:06:15,710 --> 00:06:16,790
When do we start?

132
00:06:16,790 --> 00:06:18,880
Is now too soon?

133
00:06:18,880 --> 00:06:23,790
Actually, it is for me.
I gotta make sure this
and this are camera ready.

134
00:06:23,790 --> 00:06:26,790
Okay.
BRB, JB! (laughs)

135
00:06:28,170 --> 00:06:29,710
(sighs)
Actors.

136
00:06:36,710 --> 00:06:40,540
-Finally.
-Sorry. Forgot
the room number.

137
00:06:40,540 --> 00:06:42,750
And the time
we were supposed to meet.

138
00:06:44,250 --> 00:06:47,710
-I'm bad with numbers.
-Stop with the lame excuses.

139
00:06:47,710 --> 00:06:50,790
This isn't gonna work
if you're not gonna
take this seriously.

140
00:06:52,540 --> 00:06:54,830
Please don't
waste my time, T.J.

141
00:06:54,830 --> 00:06:56,710
Are you going
to take this seriously?

142
00:06:58,250 --> 00:06:59,880
Yeah.

143
00:06:59,880 --> 00:07:01,420
Then let's get started.

144
00:07:03,460 --> 00:07:08,500
Okay, first we're gonna
work on how to evaluate
an expression with variables.

145
00:07:09,750 --> 00:07:12,670
♪ ♪

146
00:07:14,420 --> 00:07:16,000
So what do you wanna
talk about?

147
00:07:16,000 --> 00:07:18,750
Oh, anything!
You decide.

148
00:07:18,750 --> 00:07:19,960
But you said
that you had something

149
00:07:19,960 --> 00:07:21,790
that you wanted
to talk to me about.

150
00:07:21,790 --> 00:07:25,120
Oh! Did I? Right.

151
00:07:26,790 --> 00:07:28,540
Are you seeing someone?

152
00:07:29,620 --> 00:07:31,880
What gave you that idea?

153
00:07:31,880 --> 00:07:34,580
Oh! I don't know,
maybe the way you said

154
00:07:34,580 --> 00:07:37,790
"Hey!" into your phone.

155
00:07:37,790 --> 00:07:40,620
You're not gonna tell me
you were just talking
to your dentist.

156
00:07:40,620 --> 00:07:43,620
-He's a very good dentist.
-Oh, yeah.

157
00:07:43,620 --> 00:07:48,330
And how does he compare
to, say, your plant doctor?

158
00:07:49,750 --> 00:07:52,710
(sighs) Okay.
So you know.

159
00:07:52,710 --> 00:07:55,580
What do I know?

160
00:07:55,580 --> 00:07:57,540
I was gonna talk
to you guys.

161
00:07:57,540 --> 00:08:00,620
But it's...
still really early.

162
00:08:00,620 --> 00:08:02,790
So there's not a lot
to talk about.

163
00:08:02,790 --> 00:08:06,250
Well, there's "yes"
and there's "no."

164
00:08:07,500 --> 00:08:10,420
So, are you seeing someone?

165
00:08:12,920 --> 00:08:14,170
Yes?

166
00:08:14,170 --> 00:08:15,880
Yeah.

167
00:08:17,920 --> 00:08:18,750
Oh.

168
00:08:21,790 --> 00:08:24,330
So, Miranda, right?

169
00:08:24,330 --> 00:08:25,880
That's her name?

170
00:08:25,880 --> 00:08:27,750
Yes, that's her name.

171
00:08:28,920 --> 00:08:31,960
Well, keep going.
What else?

172
00:08:31,960 --> 00:08:35,000
I've only seen her
a couple times.

173
00:08:35,000 --> 00:08:37,120
Well, I want to meet her.

174
00:08:37,120 --> 00:08:39,920
I don't want you to meet her
unless it's serious.

175
00:08:39,920 --> 00:08:44,620
Aha. So you think
it might get serious,

176
00:08:44,620 --> 00:08:47,710
which means
serious is on the table.

177
00:08:47,710 --> 00:08:49,710
I don't follow that logic.

178
00:08:49,710 --> 00:08:50,920
(Andi scoffs)

179
00:08:50,920 --> 00:08:54,620
I should meet her
before you decide
if it's going to be serious.

180
00:08:56,170 --> 00:08:57,880
You make an interesting point.

181
00:08:59,500 --> 00:09:01,380
(sighs)

182
00:09:01,380 --> 00:09:02,960
So this is what
I'm gonna do.

183
00:09:02,960 --> 00:09:06,670
Since this is
all new territory,

184
00:09:06,670 --> 00:09:09,000
I'm gonna
leave it up to me.

185
00:09:10,830 --> 00:09:13,290
Are you okay with that?

186
00:09:13,290 --> 00:09:15,330
Fine.

187
00:09:15,330 --> 00:09:17,250
Well, can I at least
meet your dentist?

188
00:09:22,790 --> 00:09:24,500
Cyrus, how much longer?

189
00:09:27,830 --> 00:09:28,960
Lookin' good!

190
00:09:28,960 --> 00:09:32,420
Okay, then it's showtime!

191
00:09:32,420 --> 00:09:33,880
♪ ♪

192
00:09:33,880 --> 00:09:35,750
Action!

193
00:09:35,750 --> 00:09:38,330
If you're thinking
that middle school
is a scary place,

194
00:09:38,330 --> 00:09:41,170
you're not alone.
Hi, Guyrus Goodman here--

195
00:09:41,170 --> 00:09:42,880
-Cut!
-What'd I do?

196
00:09:42,880 --> 00:09:44,580
You said "Guyrus."

197
00:09:44,580 --> 00:09:46,540
Oh. I did?

198
00:09:46,540 --> 00:09:48,420
Weird. Let's just--
Let's go again.

199
00:09:48,420 --> 00:09:50,290
And... action!

200
00:09:50,290 --> 00:09:51,920
Hi, Cyrus Goodman here.

201
00:09:51,920 --> 00:09:55,790
I'm in seventh grade
at Jesterton-- I mean,
Jefferson Middle Shul--

202
00:09:55,790 --> 00:09:56,920
I mean, school!

203
00:09:56,920 --> 00:09:59,380
Sorry.
I've got bar mitzvah
on the brain.

204
00:09:59,380 --> 00:10:00,790
Do you need a minute?

205
00:10:00,790 --> 00:10:03,040
Oh, no, it's all good.
Let's just keep rolling.

206
00:10:03,040 --> 00:10:05,830
I've got all afternoon
and 17 percent battery.

207
00:10:05,830 --> 00:10:07,040
Action!

208
00:10:07,040 --> 00:10:08,830
Here's where you're gonna be
spending most of your time

209
00:10:08,830 --> 00:10:10,330
in middle school, your locker.

210
00:10:10,330 --> 00:10:12,540
Some of you are gonna be
seeing it from the inside,

211
00:10:12,540 --> 00:10:13,920
but don't worry about that now.

212
00:10:14,960 --> 00:10:16,960
With just five minutes
between classes,

213
00:10:16,960 --> 00:10:18,500
speed is key.

214
00:10:18,500 --> 00:10:20,000
Like so.

215
00:10:26,330 --> 00:10:27,670
Ta-da!

216
00:10:27,670 --> 00:10:29,000
Now that's what you wanna avoid.

217
00:10:30,540 --> 00:10:32,500
Now that we've covered
the "don'ts"...

218
00:10:38,540 --> 00:10:40,830
Sometimes you just
gotta put some muscle into it.

219
00:10:42,420 --> 00:10:45,420
(grunting)

220
00:10:48,250 --> 00:10:51,620
Jonah, you think
you could help me find
someone with some muscle?

221
00:10:51,620 --> 00:10:53,330
Wait. Is that
even your locker?

222
00:10:55,120 --> 00:10:56,670
No, it is not.

223
00:10:56,670 --> 00:11:00,000
-Cut.
-Dude, you're startin'
to sweat a little.

224
00:11:00,000 --> 00:11:01,330
Oh, I am?

225
00:11:02,620 --> 00:11:03,960
You missed some.

226
00:11:03,960 --> 00:11:05,250
Really?

227
00:11:11,120 --> 00:11:15,670
Okay. So,
X equals 2
in this equation.

228
00:11:15,670 --> 00:11:17,170
So, what is Y?

229
00:11:18,960 --> 00:11:21,250
Okay.
Y is 7.

230
00:11:21,250 --> 00:11:23,500
Just give me the sum total.

231
00:11:23,500 --> 00:11:25,120
I don't know.

232
00:11:25,120 --> 00:11:27,750
I really am trying
to help you, T.J.,

233
00:11:27,750 --> 00:11:30,170
but I can't if you won't
even answer basic questions.

234
00:11:30,170 --> 00:11:32,040
I don't know the answer, okay?

235
00:11:32,040 --> 00:11:36,460
Okay. Let's try
some pre-algebra.

236
00:11:39,790 --> 00:11:41,830
Mr. Brown
went grocery shopping--

237
00:11:41,830 --> 00:11:44,380
How come
someone's always shopping
in these problems?

238
00:11:44,380 --> 00:11:46,250
Come up here
and work it out.

239
00:11:46,250 --> 00:11:48,290
Nah. I can do it from here.

240
00:11:49,750 --> 00:11:50,750
(sighs)

241
00:11:59,750 --> 00:12:01,460
Twenty-five.

242
00:12:01,460 --> 00:12:03,880
How did you arrive
at that answer?

243
00:12:03,880 --> 00:12:05,080
Is it right?

244
00:12:05,080 --> 00:12:07,920
-No.
-Then who cares
how I got it?

245
00:12:07,920 --> 00:12:10,040
Because it helps
to know your thought process.

246
00:12:10,040 --> 00:12:11,500
I guessed.

247
00:12:11,500 --> 00:12:12,620
Does that help?

248
00:12:13,790 --> 00:12:17,120
T.J., if you don't know
the answer, that's fine.

249
00:12:17,120 --> 00:12:19,120
But you have to be
honest with me.

250
00:12:19,120 --> 00:12:22,250
Do any of these types
of problems even look
familiar to you?

251
00:12:22,250 --> 00:12:25,000
Sure.
I've seen 'em before.

252
00:12:25,000 --> 00:12:28,080
Couldn't do them then,
and I can't do them now.

253
00:12:28,080 --> 00:12:31,120
Maybe you need to do
some warm-up exercises?

254
00:12:31,120 --> 00:12:35,000
Like with basketball!
You have a better chance
of making a tough basket

255
00:12:35,000 --> 00:12:36,250
if you're warmed up.

256
00:12:36,250 --> 00:12:39,500
Seriously?
You're gonna
use basketball analogies?

257
00:12:39,500 --> 00:12:42,120
Like, do you think
that's the only thing
I'll understand?

258
00:12:42,120 --> 00:12:44,080
Hey, you know
what really helps me?

259
00:12:45,330 --> 00:12:47,460
The multiplication tables!

260
00:12:47,460 --> 00:12:49,080
And you gotta try this board.

261
00:12:49,080 --> 00:12:50,290
It's super fun!

262
00:12:50,290 --> 00:12:51,290
Pass.

263
00:12:52,380 --> 00:12:54,420
Fine. Use paper if you want.

264
00:13:01,540 --> 00:13:05,460
You do know the
multiplication tables, right?

265
00:13:05,460 --> 00:13:08,080
You think I'm stupid?

266
00:13:08,080 --> 00:13:10,000
I never said that.

267
00:13:10,000 --> 00:13:11,920
Well... I am.

268
00:13:21,170 --> 00:13:24,250
You know, I'm starting
to think that I don't
wanna meet Miranda.

269
00:13:24,250 --> 00:13:27,170
Because if I do,
that means it's serious,

270
00:13:27,170 --> 00:13:29,170
and I can't handle
another parent

271
00:13:29,170 --> 00:13:31,080
or parent equivalent.

272
00:13:31,080 --> 00:13:34,210
Hey... no matter
what happens,

273
00:13:34,210 --> 00:13:37,170
we're his family,
and you're his daughter.

274
00:13:37,170 --> 00:13:39,830
Nothing's gonna change that.

275
00:13:39,830 --> 00:13:42,000
Yeah. I know.
You're right.

276
00:13:43,420 --> 00:13:46,580
Besides, we both know
that this story ends
with Bex and Bowie

277
00:13:46,580 --> 00:13:48,250
living happily ever after.

278
00:13:48,250 --> 00:13:52,580
-Andi--
-You live in your world,
I'll live in mine.

279
00:13:55,960 --> 00:13:57,080
Action!

280
00:13:59,380 --> 00:14:02,670
This is where you go
to get a hall pass.
I think.

281
00:14:02,670 --> 00:14:04,380
There's so much sweat
in my eyes.

282
00:14:04,380 --> 00:14:05,960
Cut.

283
00:14:05,960 --> 00:14:09,540
(exhales)
My winning personality's
leaking out of my pores.

284
00:14:09,540 --> 00:14:10,880
Let's take a break.

285
00:14:10,880 --> 00:14:12,210
Yeah, yeah, good idea.

286
00:14:13,710 --> 00:14:16,210
It's gonna be okay, Cyrus,
you just need to calm down.

287
00:14:16,210 --> 00:14:18,380
Yeah, sure, yeah.
I'll go do that.

288
00:14:22,540 --> 00:14:25,250
♪ Legs go up,
legs go down ♪

289
00:14:25,250 --> 00:14:28,080
♪ That's how we make
the swing go 'round ♪

290
00:14:28,080 --> 00:14:30,380
♪ Drag your feet,
you go slow ♪

291
00:14:30,380 --> 00:14:33,250
♪ The more you drag,
the less you go ♪

292
00:14:33,250 --> 00:14:35,080
-♪ Legs go up-- ♪
-Nice song.

293
00:14:38,120 --> 00:14:39,540
What do you sing
when you're on the slide?

294
00:14:39,540 --> 00:14:42,380
♪ We go down,
we say "yay" ♪

295
00:14:42,380 --> 00:14:45,380
♪ We don't climb up,
that's the wrong way ♪

296
00:14:45,380 --> 00:14:48,460
Huh. Did not expect you'd
have a song for that.

297
00:14:49,670 --> 00:14:51,580
Chocolate chocolate chip
muffin, right?

298
00:14:51,580 --> 00:14:53,830
Scary basketball guy.

299
00:14:53,830 --> 00:14:55,960
Actually, T.J.

300
00:14:55,960 --> 00:14:58,330
I know. Cyrus.

301
00:15:00,420 --> 00:15:03,420
So, do you hang out
here a lot?

302
00:15:03,420 --> 00:15:05,330
Only when I'm feeling bad
about myself.

303
00:15:05,330 --> 00:15:07,750
So... fairly often.

304
00:15:07,750 --> 00:15:09,080
Hm.

305
00:15:10,290 --> 00:15:12,460
-Does it help?
-It helps me.

306
00:15:13,790 --> 00:15:15,540
Go on, you look like
you need it.

307
00:15:17,170 --> 00:15:18,580
(sighs)

308
00:15:28,080 --> 00:15:30,420
Wow, this does
kinda make me feel better.

309
00:15:30,420 --> 00:15:32,290
What do you need
to feel better about?

310
00:15:32,290 --> 00:15:34,120
You're the captain
of the basketball team.

311
00:15:35,500 --> 00:15:38,670
You don't know me.
I got stuff.

312
00:15:38,670 --> 00:15:40,580
Bet you I got more stuff.

313
00:15:40,580 --> 00:15:42,830
Yeah?
Bet you I can swing higher.

314
00:15:42,830 --> 00:15:45,830
I'm afraid to swing high.
That's part of my stuff.

315
00:15:45,830 --> 00:15:47,830
(chuckles)
Woo!

316
00:15:47,830 --> 00:15:49,460
I don't know why
I ever stopped swingin'!

317
00:15:49,460 --> 00:15:52,380
(laughs)
Come on, get up here!

318
00:15:52,380 --> 00:15:54,880
This is as up as I go.

319
00:15:54,880 --> 00:15:56,830
Woo! (chuckles)

320
00:16:03,170 --> 00:16:04,670
Waah! Aah!

321
00:16:05,960 --> 00:16:08,000
Aah!

322
00:16:08,000 --> 00:16:11,620
-Underdog!
-Aah! Whoa.

323
00:16:11,620 --> 00:16:13,880
That was exhilarating!

324
00:16:13,880 --> 00:16:15,710
-You want another one?
-No, thank you.

325
00:16:15,710 --> 00:16:16,920
Hm, too bad.

326
00:16:16,920 --> 00:16:18,880
Um... Aah!

327
00:16:20,290 --> 00:16:22,250
(screams)
Whoa!

328
00:16:22,250 --> 00:16:23,330
(both laughing)

329
00:16:23,330 --> 00:16:24,960
(screams) Woohoo!

330
00:16:24,960 --> 00:16:26,420
Cyrus!
You okay?

331
00:16:27,580 --> 00:16:29,790
I-- I gotta go.

332
00:16:29,790 --> 00:16:30,830
T.J.?

333
00:16:32,580 --> 00:16:34,960
No. T.J.
You don't have to.

334
00:16:34,960 --> 00:16:37,500
-Buffy, she's really cool--
-Yeah, no.

335
00:16:37,500 --> 00:16:40,420
But thanks for reminding me
about swinging.

336
00:16:40,420 --> 00:16:41,580
That helped.

337
00:16:43,500 --> 00:16:44,790
I'm out.

338
00:16:44,790 --> 00:16:46,210
Hold up a sec!

339
00:16:48,250 --> 00:16:49,790
Did you get my text?

340
00:16:53,380 --> 00:16:54,460
Yeah.

341
00:16:54,460 --> 00:16:57,420
Cyrus, can you give us
the playground?

342
00:16:57,420 --> 00:17:00,540
Yeah, um...
you know where to find me.

343
00:17:00,540 --> 00:17:02,080
And so do you.

344
00:17:05,710 --> 00:17:09,000
-(sighs)
-So, what's the big news
you just had to tell me?

345
00:17:09,000 --> 00:17:12,790
So I did some research,
and I think I found something.

346
00:17:12,790 --> 00:17:14,920
You may have a problem
with numbers.

347
00:17:14,920 --> 00:17:16,460
You had to research that?

348
00:17:16,460 --> 00:17:20,250
No, I mean, I think
you have a learning disability.

349
00:17:20,250 --> 00:17:22,500
It's like dyslexia,
but with numbers.

350
00:17:22,500 --> 00:17:25,420
I know it sounds bad,
but this is actually good news.

351
00:17:25,420 --> 00:17:27,170
What's good about it?

352
00:17:27,170 --> 00:17:29,290
You can learn math.

353
00:17:29,290 --> 00:17:30,960
You're just wired differently.

354
00:17:30,960 --> 00:17:32,830
The first step
is to get you tested.

355
00:17:32,830 --> 00:17:34,420
We have to talk
to Mr. Coleman.

356
00:17:34,420 --> 00:17:36,920
No, we don't
have to do anything.

357
00:17:36,920 --> 00:17:39,790
And stop web-diagnosing
my issues.

358
00:17:39,790 --> 00:17:42,380
I'm sorry,
I'm trying to help you.

359
00:17:42,380 --> 00:17:44,460
Well, you're not.

360
00:17:44,460 --> 00:17:47,000
And don't tell people
I have a learning disability.

361
00:17:48,250 --> 00:17:50,120
I'd rather they just think
I'm stupid.

362
00:17:53,750 --> 00:17:55,290
♪ ♪

363
00:17:58,580 --> 00:18:00,250
You okay?

364
00:18:00,250 --> 00:18:02,670
I think so.
Drier, at least.

365
00:18:02,670 --> 00:18:05,290
So, what's the plan, Good-man?

366
00:18:05,290 --> 00:18:08,380
I'm ready to give it
another go, but I wanna
try a different approach.

367
00:18:08,380 --> 00:18:09,830
I'm game.

368
00:18:09,830 --> 00:18:10,830
Come on.

369
00:18:12,710 --> 00:18:15,420
See, guys?
Not so hard once you
get the hang of it.

370
00:18:15,420 --> 00:18:17,460
And you will get the hang of it.

371
00:18:17,460 --> 00:18:19,750
And... cut.

372
00:18:19,750 --> 00:18:21,920
That was perfect.
You're a natural.

373
00:18:21,920 --> 00:18:26,120
I don't know, Cyrus.
Metcalf wants you to do this,
not me.

374
00:18:26,120 --> 00:18:28,290
Listen, don't worry
about Metcalf.

375
00:18:28,290 --> 00:18:29,710
I can handle him.

376
00:18:29,710 --> 00:18:32,710
Sure, he was set on me,
but he's gonna love you.

377
00:18:32,710 --> 00:18:34,580
Everyone does.

378
00:18:34,580 --> 00:18:38,120
Meanwhile, I like it
back here, where I call
all the shots.

379
00:18:38,120 --> 00:18:40,040
Okay, Mr. Director.
what's next?

380
00:18:40,040 --> 00:18:41,580
All right, slow down
there, Sparky, listen.

381
00:18:41,580 --> 00:18:42,710
I got a couple of notes
for you.

382
00:18:42,710 --> 00:18:45,250
This time, I wanna believe
you're having fun

383
00:18:45,250 --> 00:18:47,250
opening your locker.

384
00:18:47,250 --> 00:18:50,460
♪ La-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪

385
00:18:50,460 --> 00:18:53,210
♪ La-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪

386
00:18:53,210 --> 00:18:55,580
Follow the club
through the swing.

387
00:18:55,580 --> 00:18:58,290
End with the putter
pointing towards the hole.

388
00:19:03,540 --> 00:19:04,920
-(laughs)
-Maybe this isn't my game.

389
00:19:04,920 --> 00:19:06,750
Oh, maybe.

390
00:19:06,750 --> 00:19:11,710
I know what you're thinking:
this would be more fun
if Bowie were here.

391
00:19:11,710 --> 00:19:13,120
It's not too late to call him.

392
00:19:13,120 --> 00:19:15,830
I don't wanna call him.
You call him.

393
00:19:15,830 --> 00:19:18,420
I don't wanna call him.
This is your issue.

394
00:19:19,580 --> 00:19:20,790
Can we just golf?

395
00:19:20,790 --> 00:19:22,620
Or whatever it is I'm doing?

396
00:19:22,620 --> 00:19:24,420
(laughs)

397
00:19:33,290 --> 00:19:36,210
Wait!
You did call him!

398
00:19:36,210 --> 00:19:38,290
No, I didn't.
What are you talking about?

399
00:19:44,460 --> 00:19:46,420
♪ ♪

400
00:19:50,040 --> 00:19:52,460
-Is that--?
-Miranda.

401
00:19:54,620 --> 00:19:57,670
-I'm gonna go say hi.
-No, don't do that to Bowie.

402
00:19:58,710 --> 00:20:00,830
I'm not allowed
to talk to him?

403
00:20:00,830 --> 00:20:02,040
He's my dad.

404
00:20:03,580 --> 00:20:05,250
All right.
You're gonna hit it

405
00:20:05,250 --> 00:20:06,960
right through those doors,
all right?

406
00:20:08,620 --> 00:20:12,420
It wasn't that Bowie didn't want
me to meet Miranda.

407
00:20:12,420 --> 00:20:13,620
-Wow!
-Yeah!

408
00:20:13,620 --> 00:20:14,670
Yeah!

409
00:20:19,670 --> 00:20:22,620
He didn't want me to meet
Miranda...

410
00:20:23,710 --> 00:20:24,920
and her daughter.

411
00:20:26,250 --> 00:20:27,790
All right, hold on.

412
00:20:27,790 --> 00:20:30,620
♪ Buildings crumble ♪

413
00:20:30,620 --> 00:20:35,290
♪ The walls
come tumblin' down ♪

414
00:20:38,170 --> 00:20:41,500
♪ Where we meet ♪

415
00:20:45,670 --> 00:20:47,290
-Andi:
Next, on Andi Mack...
-Picking the right look

416
00:20:47,290 --> 00:20:48,670
can make or break
a bar mitzvah.

417
00:20:48,670 --> 00:20:49,750
Happy to help.

418
00:20:49,750 --> 00:20:51,170
I need to talk to you
about my math thing.

419
00:20:51,170 --> 00:20:52,540
I'm happy you wanna
deal with this.

420
00:20:52,540 --> 00:20:54,540
But in the meantime,
I need someone

421
00:20:54,540 --> 00:20:56,120
-to do my math homework.
-Me?

422
00:20:56,120 --> 00:20:58,080
Remember you promised
to pass me the ball?

423
00:20:58,080 --> 00:20:59,170
-Yeah.
-Time out!

424
00:20:59,170 --> 00:21:00,580
You just say
what you need to say

425
00:21:00,580 --> 00:21:02,620
to get what you want,
but you don't mean any of it.

426
00:21:02,620 --> 00:21:04,420
I kinda think I'm not really
a bracelet guy.

427
00:21:04,420 --> 00:21:06,380
You asked me
to make it for you.

428
00:21:06,380 --> 00:21:09,880
Now when I wear this,
it feels like a girlfriend-y,
boyfriend-y thing.

429
00:21:09,880 --> 00:21:11,790
And that's bad because...?

