﻿1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪

2
00:00:04,290 --> 00:00:05,120
Andi:
Previously on Andi Mack...

3
00:00:05,120 --> 00:00:06,290
I want to marry you.

4
00:00:06,290 --> 00:00:08,080
I'll always love you.

5
00:00:08,080 --> 00:00:09,500
We're still a family.

6
00:00:09,500 --> 00:00:11,500
Nothing has to change,
you know that, right?

7
00:00:11,500 --> 00:00:13,380
No change necessary.

8
00:00:14,880 --> 00:00:17,290
Wait, you and Jonah
are a couple?

9
00:00:17,290 --> 00:00:19,920
Who can tell? We've never
used that word before.

10
00:00:19,920 --> 00:00:21,830
But he still
likes you the best.

11
00:00:21,830 --> 00:00:24,290
Sometimes I don't know
if we're together

12
00:00:24,290 --> 00:00:27,170
or if we're just friends
that like holding hands

13
00:00:27,170 --> 00:00:30,460
and ending calls with
"No, you hang up first."

14
00:00:30,460 --> 00:00:31,500
(bells ding)

15
00:00:31,500 --> 00:00:33,540
Is that Jonah?
Who's he with?

16
00:00:33,540 --> 00:00:35,170
I don't know!

17
00:00:35,170 --> 00:00:36,330
He's your boyfriend.

18
00:00:36,330 --> 00:00:37,790
Mom, not now.

19
00:00:37,790 --> 00:00:40,540
-I'm just trying
to get up to speed here.
-He's with a girl.

20
00:00:40,540 --> 00:00:41,790
Let's go out that way.

21
00:00:44,210 --> 00:00:45,830
Don't look, don't look.

22
00:00:50,040 --> 00:00:51,620
♪ ♪

23
00:00:51,620 --> 00:00:53,960
(indistinct conversation)

24
00:01:01,210 --> 00:01:04,040
Robin Herman's pugoodle
had puppies!

25
00:01:04,040 --> 00:01:05,880
-(giggles)
-That's nice.

26
00:01:05,880 --> 00:01:07,580
She brought them to school
to show everyone.

27
00:01:07,580 --> 00:01:09,460
You gotta see them,
they're like this big,

28
00:01:09,460 --> 00:01:11,580
and they have the cutest
little smushed-in faces.

29
00:01:11,580 --> 00:01:12,580
I can't right now.

30
00:01:12,580 --> 00:01:15,460
It's a box of tiny,
fluffy puppies.

31
00:01:15,460 --> 00:01:17,380
I need to talk
to Jonah.

32
00:01:18,420 --> 00:01:19,620
He's right there.

33
00:01:19,620 --> 00:01:21,580
Alone.

34
00:01:21,580 --> 00:01:23,330
What's so important?

35
00:01:23,330 --> 00:01:25,330
I don't really
want to talk about it.

36
00:01:25,330 --> 00:01:26,540
Well, I'm making you.

37
00:01:26,540 --> 00:01:28,670
Buffy, not now.

38
00:01:28,670 --> 00:01:30,330
You know what
would make you feel better?

39
00:01:30,330 --> 00:01:33,330
A box of "wittle"
pugoodle puppies!

40
00:01:33,330 --> 00:01:35,710
Go to them
and take pictures.

41
00:01:35,710 --> 00:01:37,580
I might need
to look at puppies later.

42
00:01:41,380 --> 00:01:42,790
-Hey.
-Hey.

43
00:01:42,790 --> 00:01:45,040
I saw you sitting here.

44
00:01:45,040 --> 00:01:46,830
Why didn't you
come over and say hello?

45
00:01:46,830 --> 00:01:48,790
'Cause I don't do
what you do.

46
00:01:48,790 --> 00:01:50,120
What do I do?

47
00:01:50,120 --> 00:01:51,460
Talk to everybody.

48
00:01:51,460 --> 00:01:53,580
You have so many friends!

49
00:01:53,580 --> 00:01:56,420
And you're always
making new ones.

50
00:01:56,420 --> 00:01:58,460
Like, just the other day,

51
00:01:58,460 --> 00:02:01,210
I saw you at The Spoon
with some person
I didn't know,

52
00:02:01,210 --> 00:02:04,330
and I thought, "Hm,
I wonder who that person is
that's with Jonah."

53
00:02:04,330 --> 00:02:06,000
When was this?

54
00:02:06,000 --> 00:02:07,620
Saturday.

55
00:02:07,620 --> 00:02:10,210
It was a girl,
if that helps
to jog your memory.

56
00:02:10,210 --> 00:02:12,620
Oh, you mean Natalie!

57
00:02:12,620 --> 00:02:14,880
She's the captain
of the Ultimate Team
at Peabody.

58
00:02:14,880 --> 00:02:17,380
Ah! A fellow disc-head.

59
00:02:17,380 --> 00:02:19,120
She's a major disc-head.

60
00:02:19,120 --> 00:02:20,540
She's got a channel
on MeTube.

61
00:02:20,540 --> 00:02:22,380
She's really cool,
you should look her up.

62
00:02:22,380 --> 00:02:26,790
Absolutely.
I am so looking forward
to doing that.

63
00:02:26,790 --> 00:02:28,540
You're not jealous, are you?

64
00:02:28,540 --> 00:02:30,080
What? No.

65
00:02:30,080 --> 00:02:32,080
Wow, you pulled that
out of nowhere.

66
00:02:33,670 --> 00:02:34,830
Should I be?

67
00:02:34,830 --> 00:02:37,080
Of course not,
she's just a friend.

68
00:02:37,080 --> 00:02:39,080
Really?

69
00:02:39,080 --> 00:02:42,250
Really. She's just a friend.

70
00:02:44,580 --> 00:02:46,170
(theme song playing)

71
00:02:46,170 --> 00:02:49,210
♪ I'm standing on the edge ♪

72
00:02:49,210 --> 00:02:51,790
♪ And everything I kno-o-ow ♪

73
00:02:51,790 --> 00:02:53,670
♪ Has blown away ♪

74
00:02:55,540 --> 00:02:58,670
♪ Life is upside down ♪

75
00:02:58,670 --> 00:03:01,460
♪ But any way it go-o-oes ♪

76
00:03:01,460 --> 00:03:03,420
♪ I'll work it out ♪

77
00:03:04,960 --> 00:03:08,380
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

78
00:03:08,380 --> 00:03:10,080
♪ Here we go ♪

79
00:03:11,500 --> 00:03:13,080
♪ One, two, three! ♪

80
00:03:13,080 --> 00:03:15,080
♪ I'm ready for tomorrow ♪

81
00:03:15,080 --> 00:03:17,670
♪ Tomorrow starts today ♪

82
00:03:17,670 --> 00:03:20,000
♪ There ain't no map to follow ♪

83
00:03:20,000 --> 00:03:22,460
♪ But I'm with you all the way ♪

84
00:03:22,460 --> 00:03:24,880
♪ I'm ready for tomorrow ♪

85
00:03:24,880 --> 00:03:27,210
-♪ Tomorrow starts today ♪
-♪ Hey ♪

86
00:03:27,210 --> 00:03:29,580
♪ There ain't no map to follow ♪

87
00:03:29,580 --> 00:03:31,380
♪ But I'm with you all the way ♪

88
00:03:31,380 --> 00:03:32,460
♪ Hey ♪

89
00:03:32,460 --> 00:03:34,250
♪ All the way ♪

90
00:03:39,040 --> 00:03:40,580
Why do we have to watch

91
00:03:40,580 --> 00:03:43,000
87 videos of this girl
throwing a Frisbee?

92
00:03:43,000 --> 00:03:45,290
You watched all of Jonah's.

93
00:03:45,290 --> 00:03:47,120
Yeah, but his were better.

94
00:03:47,120 --> 00:03:48,710
In what way?

95
00:03:48,710 --> 00:03:50,120
They had Jonah in them.

96
00:03:50,120 --> 00:03:52,330
I've seen enough, too.

97
00:03:52,330 --> 00:03:53,620
Wait, wait, wait.

98
00:03:53,620 --> 00:03:54,750
What's this?

99
00:03:54,750 --> 00:03:56,620
(click)

100
00:03:56,620 --> 00:03:59,420
-(laughter on video)
-Andi: When was this?
Where was this?

101
00:03:59,420 --> 00:04:01,080
Whose pool is that?

102
00:04:01,080 --> 00:04:03,710
Uh... puppies?

103
00:04:03,710 --> 00:04:05,670
-(Andi sighs)
-I have puppies.

104
00:04:15,540 --> 00:04:17,790
Hello? Bowie?

105
00:04:20,040 --> 00:04:22,040
Hello. You're not Bowie.

106
00:04:22,040 --> 00:04:24,330
He's got a landscaping job.

107
00:04:24,330 --> 00:04:25,880
He asked me to watch the shop.

108
00:04:25,880 --> 00:04:28,210
Please don't buy anything

109
00:04:28,210 --> 00:04:30,250
'cause I don't know
how to work the cash register.

110
00:04:30,250 --> 00:04:31,500
(chuckles) Actually,

111
00:04:31,500 --> 00:04:33,540
I'm just here
to exchange some plants.

112
00:04:33,540 --> 00:04:35,290
These are broken.

113
00:04:35,290 --> 00:04:37,750
I broke them.

114
00:04:37,750 --> 00:04:40,120
Lucky for you,
I am a plant doctor.

115
00:04:40,120 --> 00:04:41,670
(chuckles) Really?

116
00:04:41,670 --> 00:04:43,330
Did you go to
plant medical school?

117
00:04:43,330 --> 00:04:44,710
I did.

118
00:04:44,710 --> 00:04:47,120
I was kidding!
There really is
plant medical school?

119
00:04:47,120 --> 00:04:49,080
Yeah, as long as there are
people like you,

120
00:04:49,080 --> 00:04:50,790
the world needs
people like me.

121
00:04:50,790 --> 00:04:52,170
Here, let me see.

122
00:04:52,170 --> 00:04:53,380
Ah...

123
00:04:53,380 --> 00:04:55,580
Bex:
Ah! That looks painful.

124
00:04:55,580 --> 00:04:57,500
It probably doesn't feel great.

125
00:04:59,620 --> 00:05:01,330
They're going to be fine.

126
00:05:01,330 --> 00:05:02,710
You just over-watered them.

127
00:05:02,710 --> 00:05:04,710
I'll re-pot them
and give the soil some B-12.

128
00:05:04,710 --> 00:05:06,540
Just come back
in a couple of days.

129
00:05:06,540 --> 00:05:08,790
Well, thank you so much,

130
00:05:08,790 --> 00:05:11,290
um, Doctor...?

131
00:05:11,290 --> 00:05:13,420
It's just Miranda.
Miranda Patrick.

132
00:05:13,420 --> 00:05:16,790
Hey, two first names.
Me too. Rebecca Mack.

133
00:05:16,790 --> 00:05:18,670
That's a good thing,
right, two first names?

134
00:05:18,670 --> 00:05:20,790
Yeah. It's fun when
you go to the movies

135
00:05:20,790 --> 00:05:23,670
and you stay for the credits
and look for the people
with two first names.

136
00:05:23,670 --> 00:05:25,670
Sarah Jessica Parker
is our queen.

137
00:05:25,670 --> 00:05:27,080
I'll have to do that too.

138
00:05:27,080 --> 00:05:28,880
-Yes!
-(laughs)

139
00:05:28,880 --> 00:05:32,460
Um, well, thank you so much,
Miranda Patrick.

140
00:05:32,460 --> 00:05:33,960
Thank you, Rebecca Mack.

141
00:05:33,960 --> 00:05:35,580
It's just Bex.

142
00:05:46,790 --> 00:05:49,750
Hey, I'm here
to pick up my to-go order.

143
00:05:53,120 --> 00:05:54,670
Thanks.

144
00:05:54,670 --> 00:05:56,830
Hey, how are you
holding up?

145
00:05:56,830 --> 00:05:58,420
I'm fine.

146
00:05:59,540 --> 00:06:01,540
You don't have to put on
a brave face for me.

147
00:06:01,540 --> 00:06:05,670
I know about Jonah
and his new "friend,"
the flying disc wench.

148
00:06:05,670 --> 00:06:07,580
They really are just friends.

149
00:06:07,580 --> 00:06:08,920
And you believe that?

150
00:06:08,920 --> 00:06:10,710
Shouldn't you be
spilling a drink on a customer?

151
00:06:10,710 --> 00:06:13,960
When I was with Jonah,
he told me the exact same thing.

152
00:06:13,960 --> 00:06:16,380
That you were just a friend.

153
00:06:16,380 --> 00:06:17,920
Because we were.

154
00:06:17,920 --> 00:06:19,880
And then we...

155
00:06:21,080 --> 00:06:23,620
Look, I really don't want
to talk about this with you.

156
00:06:23,620 --> 00:06:24,710
I have to admit,

157
00:06:24,710 --> 00:06:26,670
it's nice not being
the jealous one.

158
00:06:28,420 --> 00:06:29,830
I'm not jealous.

159
00:06:29,830 --> 00:06:32,920
I'm okay that Jonah
has a friend.

160
00:06:32,920 --> 00:06:34,790
I really am.

161
00:06:36,880 --> 00:06:39,920
Andi, I know we've had
our differences,

162
00:06:39,920 --> 00:06:42,670
but I'm on your side here.

163
00:06:42,670 --> 00:06:45,380
Somehow that doesn't
make it any better.

164
00:06:45,380 --> 00:06:48,040
We both know that Jonah's
a heartbreaker.

165
00:06:48,040 --> 00:06:50,920
I've been through it
and it's not fun.

166
00:06:50,920 --> 00:06:56,040
All I'm saying is
if you need a shoulder,
and you will...

167
00:07:16,040 --> 00:07:19,920
So where are we eating?
Table or floor?

168
00:07:19,920 --> 00:07:22,460
We haven't had
a floor picnic in a while.

169
00:07:23,540 --> 00:07:25,620
It really is
hard to refuse you.

170
00:07:25,620 --> 00:07:28,330
Yes! (shouting):
Andi, floor picnic!

171
00:07:28,330 --> 00:07:29,670
(shouting):
Bring pillows!

172
00:07:34,540 --> 00:07:36,880
So I heard you met Miranda.

173
00:07:36,880 --> 00:07:39,000
I think it was
like at first sight.

174
00:07:39,000 --> 00:07:40,750
-Really?
-You know,
I came so close

175
00:07:40,750 --> 00:07:41,960
to asking her
to be my friend,

176
00:07:41,960 --> 00:07:44,330
but you can't do that
on the first conversation,
right?

177
00:07:44,330 --> 00:07:46,500
-It's too early.
-(chuckles) She liked you too.

178
00:07:46,500 --> 00:07:47,920
Really?

179
00:07:47,920 --> 00:07:50,290
What are you
so happy about?

180
00:07:50,290 --> 00:07:52,290
What are you
so unhappy about?

181
00:07:52,290 --> 00:07:53,960
I asked you first.

182
00:07:53,960 --> 00:07:55,750
I made a friend today.

183
00:07:55,750 --> 00:07:58,420
Everybody's making friends.

184
00:07:58,420 --> 00:08:01,710
Meet the new friends,
better than the old friends.

185
00:08:01,710 --> 00:08:03,960
Finally got her to listen
to some of my music.

186
00:08:03,960 --> 00:08:05,880
-Huh!
-Nice!

187
00:08:05,880 --> 00:08:06,960
Can I ask you something?

188
00:08:06,960 --> 00:08:08,920
Yeah.

189
00:08:08,920 --> 00:08:12,960
What exactly does it mean
when a guy says that a girl
is "just a friend"?

190
00:08:14,460 --> 00:08:17,580
We saw Jonah
at The Spoon with a girl.

191
00:08:17,580 --> 00:08:19,000
Oh.

192
00:08:19,000 --> 00:08:20,880
Her name's Natalie,

193
00:08:20,880 --> 00:08:25,250
and she's the captain
of the Ultimate Team
at her school.

194
00:08:25,250 --> 00:08:27,460
If he says
they're just friends,

195
00:08:27,460 --> 00:08:29,000
they probably are.

196
00:08:29,000 --> 00:08:32,750
Yeah, well I'm really
not loving the word "probably."

197
00:08:32,750 --> 00:08:34,960
I'm just saying,
playing Frisbee

198
00:08:34,960 --> 00:08:37,620
isn't the most romantic way
to meet someone.

199
00:08:37,620 --> 00:08:40,330
That's how Jonah and I met.

200
00:08:40,330 --> 00:08:43,710
Lightning doesn't strike
in the same place twice.

201
00:08:43,710 --> 00:08:47,170
Yeah, well, he's a boy,
not the weather.

202
00:08:49,000 --> 00:08:50,290
And I'm not hungry.

203
00:08:51,460 --> 00:08:53,120
But--

204
00:08:55,880 --> 00:08:57,250
Why didn't you tell me?

205
00:08:57,250 --> 00:09:00,710
I'm sorry, I just
never thought she'd--

206
00:09:00,710 --> 00:09:01,920
Want my opinion?

207
00:09:02,920 --> 00:09:04,790
Your opinion
means a lot to her.

208
00:09:04,790 --> 00:09:06,460
I was gonna say,

209
00:09:06,460 --> 00:09:08,830
I never thought
she'd let you see
her embarrassed.

210
00:09:10,290 --> 00:09:11,750
-I'll go talk to her.
-No.

211
00:09:12,920 --> 00:09:14,420
I got this.

212
00:09:32,960 --> 00:09:34,380
Okay if I come in?

213
00:09:34,380 --> 00:09:36,040
You're in.

214
00:09:42,500 --> 00:09:44,380
Whatcha doin'?

215
00:09:44,380 --> 00:09:48,380
Saving me from myself.

216
00:09:48,380 --> 00:09:52,080
There's a video that I really
have to stop watching.

217
00:09:53,880 --> 00:09:55,080
Oh.

218
00:09:56,750 --> 00:10:01,380
Andi, I don't know
what's going on
in Jonah's head.

219
00:10:01,380 --> 00:10:03,960
But like you said,
he's a boy.

220
00:10:03,960 --> 00:10:08,620
And boys can be
pretty dumb.

221
00:10:08,620 --> 00:10:10,250
(chuckles)

222
00:10:10,250 --> 00:10:13,500
Sometimes, it takes us
a while to appreciate
what we have.

223
00:10:15,120 --> 00:10:16,750
But we get there.

224
00:10:18,080 --> 00:10:19,170
Okay?

225
00:10:24,330 --> 00:10:26,670
What difference
is this gonna make?

226
00:10:26,670 --> 00:10:29,000
Are you gonna
tape your phone too?

227
00:10:33,330 --> 00:10:35,880
-Oh. (laughs)
-(cell phone rings)

228
00:10:37,250 --> 00:10:39,250
-Now what are you gonna do?
-(continues ringing)

229
00:10:39,250 --> 00:10:41,710
I'm going to get it.

230
00:10:41,710 --> 00:10:43,040
-(ringing stops)
-Hello?

231
00:10:44,210 --> 00:10:45,420
Okay.

232
00:10:47,920 --> 00:10:49,330
What'd you find?

233
00:10:50,330 --> 00:10:52,290
Here's Natalie's FacePage.

234
00:10:52,290 --> 00:10:54,670
Whoa, picture of Jonah.

235
00:10:54,670 --> 00:10:56,080
Not good.

236
00:10:56,080 --> 00:10:58,290
(keyboard clacks)

237
00:10:58,290 --> 00:11:01,460
And now here's Jonah's FacePage.

238
00:11:01,460 --> 00:11:04,380
Notice, there's no pictures
of Natalie.

239
00:11:04,380 --> 00:11:06,750
Interesting.

240
00:11:06,750 --> 00:11:08,330
But here's the headline.

241
00:11:09,620 --> 00:11:11,170
Who's Furious George?

242
00:11:11,170 --> 00:11:13,540
According to the Ultimate Disc
Power rankings,

243
00:11:13,540 --> 00:11:15,880
one of the top ten
players in the world.

244
00:11:15,880 --> 00:11:18,460
And look where he's
going to be this afternoon.

245
00:11:18,460 --> 00:11:20,500
Right here in the park.

246
00:11:20,500 --> 00:11:23,000
Holding a master class
on trick shots.

247
00:11:23,000 --> 00:11:24,880
And look who signed up
to attend.

248
00:11:27,250 --> 00:11:29,540
Both of them.

249
00:11:29,540 --> 00:11:32,000
How do you feel
about doing some spy work?

250
00:11:32,000 --> 00:11:33,330
You kidding?

251
00:11:33,330 --> 00:11:35,040
I've already got
the trench coat and fedora

252
00:11:35,040 --> 00:11:36,170
hanging in my closet.

253
00:11:36,170 --> 00:11:38,460
We just need
your camera with the big lens.

254
00:11:38,460 --> 00:11:40,040
I love this! I feel like

255
00:11:40,040 --> 00:11:41,580
we're in one of those
old detective movies.

256
00:11:41,580 --> 00:11:42,750
Let's get to work.

257
00:11:45,000 --> 00:11:48,750
♪ ♪

258
00:11:52,080 --> 00:11:53,710
(cheers)

259
00:11:53,710 --> 00:11:55,880
All right! Let's take
our places everybody.

260
00:11:55,880 --> 00:11:57,210
Let's go! Let's go! Let's go!

261
00:11:57,210 --> 00:11:59,380
♪ Come on, show me
what you're made of ♪

262
00:11:59,380 --> 00:12:02,250
♪ Oh, she's pushing
from the side... ♪

263
00:12:02,250 --> 00:12:04,040
Hey, Brendan, throw one!

264
00:12:04,040 --> 00:12:07,250
♪ Till the only one,
the last man standing, yeah! ♪

265
00:12:07,250 --> 00:12:09,210
-(camera shutter clicking)
-Cyrus: Starling.

266
00:12:09,210 --> 00:12:11,000
-Starling.
-(camera shutter clicking)

267
00:12:12,080 --> 00:12:13,920
-Starling.
-(camera shutter clicking)

268
00:12:15,040 --> 00:12:16,790
Lots of starlings today.

269
00:12:20,580 --> 00:12:22,000
Cyrus:
This is boring.

270
00:12:22,000 --> 00:12:24,120
You have to be patient.

271
00:12:25,620 --> 00:12:28,330
-Yes! (indistinct)
-Buffy: Is he going in
for a hug?

272
00:12:28,330 --> 00:12:29,960
Stand down.

273
00:12:29,960 --> 00:12:32,380
Just a fist bump.

274
00:12:32,380 --> 00:12:34,380
Ooh, it's a...

275
00:12:36,040 --> 00:12:37,830
starling.

276
00:12:41,210 --> 00:12:42,790
(camera shutter clicking)

277
00:12:42,790 --> 00:12:45,420
Focus. Just keep doing it,
all right? It's all about--

278
00:12:46,790 --> 00:12:48,170
-(Miranda giggles)
-(Bex gasps)

279
00:12:48,170 --> 00:12:50,290
They're alive!

280
00:12:50,290 --> 00:12:52,000
Hey, Bowie Quinn.

281
00:12:52,000 --> 00:12:53,670
-That's me.
-Two first names.

282
00:12:53,670 --> 00:12:55,250
It's a nest.

283
00:12:55,250 --> 00:12:56,830
What's going on?

284
00:12:56,830 --> 00:12:59,080
Although his first name
is really a last name.

285
00:12:59,080 --> 00:13:00,710
That's true.

286
00:13:00,710 --> 00:13:02,250
Never mind, you're out.

287
00:13:02,250 --> 00:13:04,170
-Fine, don't tell me.
-(laughs)

288
00:13:04,170 --> 00:13:05,670
Hey, how can I help you?

289
00:13:05,670 --> 00:13:08,120
Hey, um,
if you're not too busy,

290
00:13:08,120 --> 00:13:10,750
I was thinking
maybe we could
get a coffee?

291
00:13:10,750 --> 00:13:12,920
And a donut?
I would love a donut.

292
00:13:12,920 --> 00:13:15,170
Good! Because when I say coffee,

293
00:13:15,170 --> 00:13:16,380
I really mean donut.

294
00:13:16,380 --> 00:13:17,620
(laughs)

295
00:13:17,620 --> 00:13:20,210
Hey, can I ask you something?

296
00:13:20,210 --> 00:13:22,620
-Bear claws.
-It's not donut related.

297
00:13:22,620 --> 00:13:24,290
Sorry, I am not
good with segues.

298
00:13:25,540 --> 00:13:27,460
You seem to know Bowie.

299
00:13:27,460 --> 00:13:28,830
You could say that.

300
00:13:30,330 --> 00:13:33,080
I can't believe I'm asking this,
this is so embarrassing,

301
00:13:33,080 --> 00:13:35,210
but do you know
if he's seeing anyone?

302
00:13:35,210 --> 00:13:37,880
Oh, um, I don't think so.

303
00:13:37,880 --> 00:13:41,170
'Cause I was thinking
I'd like to ask him out.

304
00:13:41,170 --> 00:13:43,330
Yeah.

305
00:13:43,330 --> 00:13:44,790
-Yeah?
-Go for it.

306
00:13:44,790 --> 00:13:46,120
Unless, are you
interested in him?

307
00:13:46,120 --> 00:13:47,420
No. No.

308
00:13:47,420 --> 00:13:49,120
-Mm-mm. No. No.
-No?

309
00:13:49,120 --> 00:13:50,210
Okay.

310
00:13:50,210 --> 00:13:52,290
What'd I miss?

311
00:13:52,290 --> 00:13:55,250
Nothing. I was just--
I was heading out.

312
00:13:55,250 --> 00:13:57,040
I thought we were
gonna get donuts?

313
00:13:57,040 --> 00:13:59,460
I-- I just remembered
I have this...

314
00:14:00,620 --> 00:14:02,330
Some other time.

315
00:14:02,330 --> 00:14:03,500
Okay.

316
00:14:07,580 --> 00:14:10,460
You wanna get a donut?
I can get a donut.

317
00:14:10,460 --> 00:14:12,500
Miranda: Great.

318
00:14:12,500 --> 00:14:14,580
-Yeah.
-All right.

319
00:14:29,170 --> 00:14:30,460
Hey, guys.

320
00:14:30,460 --> 00:14:32,330
What's up?

321
00:14:32,330 --> 00:14:34,290
You're going to want
to sit down.

322
00:14:34,290 --> 00:14:36,040
Why?

323
00:14:37,330 --> 00:14:38,750
Just trust me.

324
00:14:38,750 --> 00:14:40,580
Okay.

325
00:14:45,290 --> 00:14:46,500
Here's what's up.

326
00:14:47,790 --> 00:14:49,120
What's this?

327
00:14:50,380 --> 00:14:53,210
We did a little
surveillance work for you.

328
00:14:53,210 --> 00:14:54,920
What did you surveil?

329
00:14:54,920 --> 00:14:57,920
Jonah and Natalie.

330
00:14:57,920 --> 00:15:02,420
Checking out his
"she's just a friend" story.
See if it holds up.

331
00:15:02,420 --> 00:15:04,330
I didn't ask you to do that.

332
00:15:04,330 --> 00:15:05,960
You didn't have to ask.

333
00:15:05,960 --> 00:15:07,750
Just another service we provide.

334
00:15:09,210 --> 00:15:10,620
What's in the envelope?

335
00:15:10,620 --> 00:15:13,620
Everything you need to know.

336
00:15:13,620 --> 00:15:16,080
Well, I don't want
to open it. Just tell me.

337
00:15:16,080 --> 00:15:17,750
No, don't tell me!

338
00:15:17,750 --> 00:15:20,380
No, tell me!
Is it bad? Just tell me that.

339
00:15:20,380 --> 00:15:22,500
No, don't tell me anything.
I don't wanna know.

340
00:15:22,500 --> 00:15:24,880
I told you we shouldn't.

341
00:15:29,210 --> 00:15:30,960
There's nothing in it.

342
00:15:30,960 --> 00:15:33,120
Because we have
nothing to report.

343
00:15:34,830 --> 00:15:38,380
There was no flirting,
no prolonged eye contact.

344
00:15:38,380 --> 00:15:40,380
No physical contact either,

345
00:15:40,380 --> 00:15:41,830
apart from a single fist bump.

346
00:15:41,830 --> 00:15:44,540
So they really are
just friends?

347
00:15:44,540 --> 00:15:46,920
They really are, just friends.

348
00:15:46,920 --> 00:15:48,580
Well, why couldn't you
just tell me that?

349
00:15:48,580 --> 00:15:51,420
Why did you have to torture me
with a manila envelope?

350
00:15:51,420 --> 00:15:52,620
His idea.

351
00:15:52,620 --> 00:15:54,620
It's how
the movie detectives do it.

352
00:15:54,620 --> 00:15:57,330
Slide an envelope
to their client.

353
00:15:57,330 --> 00:16:01,420
I'm sorry. I had to pick
between this and him
wearing a fedora...

354
00:16:01,420 --> 00:16:02,920
if you can imagine.

355
00:16:02,920 --> 00:16:04,960
-(Andi laughs)
-(chuckles) Oh.

356
00:16:04,960 --> 00:16:06,880
She doesn't have to imagine.

357
00:16:11,420 --> 00:16:13,250
(whispers):
You made the right choice.

358
00:16:13,250 --> 00:16:14,880
(both laugh)

359
00:16:14,880 --> 00:16:17,420
Uh, hey, laugh all you want,

360
00:16:17,420 --> 00:16:19,540
but I think I look "fedorable."

361
00:16:22,920 --> 00:16:25,580
-You excited about
this afternoon?
-Are you kidding?

362
00:16:25,580 --> 00:16:27,170
Yeah, can you come?

363
00:16:27,170 --> 00:16:29,500
I was the one
who invited you.

364
00:16:29,500 --> 00:16:30,670
To what?

365
00:16:30,670 --> 00:16:32,120
The Grease sing-along?

366
00:16:32,120 --> 00:16:34,330
With the school?

367
00:16:34,330 --> 00:16:36,330
At the amphitheater?

368
00:16:36,330 --> 00:16:40,170
I asked you last week
if you wanted to go,
and you said yeah.

369
00:16:40,170 --> 00:16:41,830
Oh, right.

370
00:16:42,830 --> 00:16:45,000
What did you think
I was talking about?

371
00:16:45,000 --> 00:16:47,080
Natalie's making a video
for her web channel

372
00:16:47,080 --> 00:16:48,330
with this guy, Furious George,

373
00:16:48,330 --> 00:16:50,880
who's famous
in the Ultimate world.

374
00:16:50,880 --> 00:16:53,290
Oh, wow.

375
00:16:53,290 --> 00:16:55,880
She asked me to be in it,
and I said yes.

376
00:16:55,880 --> 00:16:58,170
I'm sorry,
that was so dumb.

377
00:16:58,170 --> 00:17:00,290
I'll tell Natalie
she has to find someone else.

378
00:17:00,290 --> 00:17:03,540
No, no. If it's
really important
to you, then--

379
00:17:03,540 --> 00:17:06,170
It's important,
but it's not really important.

380
00:17:06,170 --> 00:17:09,250
But if it's what
you'd rather do,
then that's what you should do.

381
00:17:09,250 --> 00:17:11,210
Well, you could come
to that if you want.

382
00:17:11,210 --> 00:17:13,250
Thanks, but, uh...

383
00:17:13,250 --> 00:17:14,790
You really want to do
the sing-along?

384
00:17:14,790 --> 00:17:17,500
Yeah, and you really
wanna do the video.

385
00:17:17,500 --> 00:17:20,250
So let's just both
do what we wanna do.

386
00:17:20,250 --> 00:17:22,750
Andiman, you're the best.

387
00:17:22,750 --> 00:17:24,540
Hm, that's what I aim for.

388
00:17:24,540 --> 00:17:25,830
(chuckles)

389
00:17:27,330 --> 00:17:28,830
(sighs)

390
00:17:36,380 --> 00:17:38,250
Got a minute?

391
00:17:39,210 --> 00:17:40,380
Of course you do.

392
00:17:43,420 --> 00:17:46,790
Andi is not
who you think she is.

393
00:17:46,790 --> 00:17:48,420
What does that mean?

394
00:17:48,420 --> 00:17:51,460
Stop being such a dumb boy
or you're going to
blow it with her.

395
00:17:51,460 --> 00:17:53,420
She's a really great person.

396
00:17:53,420 --> 00:17:55,500
Better than you deserve.

397
00:17:55,500 --> 00:17:58,500
Keep doing what you're doing
and you'll lose her.

398
00:17:58,500 --> 00:18:01,380
I can't believe
you're giving me
advice about Andi.

399
00:18:03,790 --> 00:18:06,170
She's pretending to be
the cool girl.

400
00:18:06,170 --> 00:18:08,250
But she's not the cool girl.

401
00:18:08,250 --> 00:18:10,460
She's jealous.

402
00:18:10,460 --> 00:18:13,420
And she's not gonna
tell you that, so I have to.

403
00:18:13,420 --> 00:18:15,960
And by the way,

404
00:18:15,960 --> 00:18:20,120
you dated the cool girl
and you couldn't handle
the cool girl.

405
00:18:25,210 --> 00:18:28,880
(doo-wop music plays)

406
00:18:31,790 --> 00:18:33,710
So Jonah's not coming?

407
00:18:35,540 --> 00:18:37,000
Why not?

408
00:18:37,000 --> 00:18:40,920
Because he wants to be
in some Ultimate Disc video...

409
00:18:40,920 --> 00:18:42,880
with Natalie.

410
00:18:42,880 --> 00:18:44,620
Don't feel bad.

411
00:18:44,620 --> 00:18:46,120
Do we even know
if he can sing?

412
00:18:46,120 --> 00:18:47,620
That's not the point.

413
00:18:47,620 --> 00:18:50,120
The point is, he already
had plans with Andi.

414
00:18:50,120 --> 00:18:51,670
But it's okay,

415
00:18:51,670 --> 00:18:54,080
because what are the chances
he even knows the lyrics?

416
00:18:54,080 --> 00:18:56,040
I'm gonna say remote.

417
00:18:56,040 --> 00:18:59,670
I just could tell
that he really, really
wanted to do the video.

418
00:18:59,670 --> 00:19:02,620
Even after you told him
you wanted him to do this?

419
00:19:03,830 --> 00:19:06,170
You did tell him that, right?

420
00:19:06,170 --> 00:19:09,670
Not in so many words.

421
00:19:09,670 --> 00:19:11,170
How many words?

422
00:19:11,170 --> 00:19:12,750
Zero words.

423
00:19:12,750 --> 00:19:15,830
But it wouldn't have made
any difference anyways.

424
00:19:15,830 --> 00:19:18,000
Well, I guess
we'll never know that.

425
00:19:18,000 --> 00:19:19,540
Will we?

426
00:19:22,960 --> 00:19:24,460
I need to know.

427
00:19:26,080 --> 00:19:27,380
I need to know.

428
00:19:30,880 --> 00:19:33,120
You could have just
let it go.

429
00:19:34,420 --> 00:19:36,000
Let it go?

430
00:19:36,000 --> 00:19:39,540
That is a concept
I have never understood.

431
00:19:39,540 --> 00:19:41,710
Clearly.

432
00:19:41,710 --> 00:19:45,420
♪ When I look in your eyes ♪

433
00:19:45,420 --> 00:19:49,380
♪ I know forever's
where we're headed ♪

434
00:19:49,380 --> 00:19:52,330
♪ So take my hand ♪

435
00:19:52,330 --> 00:19:56,710
♪ And just say you do ♪

436
00:19:56,710 --> 00:19:59,540
♪ 'Cause they've never ♪

437
00:19:59,540 --> 00:20:04,830
♪ Seen a love like me and you ♪

438
00:20:04,830 --> 00:20:10,620
♪ Baby, all I wanna say
is thank you 'cause
you've made me better ♪

439
00:20:10,620 --> 00:20:13,330
♪ Better, forever in love ♪

440
00:20:13,330 --> 00:20:15,210
I'm looking for Jonah Beck.

441
00:20:15,210 --> 00:20:16,420
You're Andi.

442
00:20:16,420 --> 00:20:18,670
You're Natalie.

443
00:20:18,670 --> 00:20:20,330
Oh, I thought he was with you.

444
00:20:20,330 --> 00:20:21,920
I thought he was with you.

445
00:20:21,920 --> 00:20:23,670
He said he had to go
to some sing-along thing.

446
00:20:25,000 --> 00:20:26,420
He did?

447
00:20:30,540 --> 00:20:34,670
♪ All we got is each other ♪

448
00:20:34,670 --> 00:20:38,830
♪ And a life of joy
and laughter ♪

449
00:20:38,830 --> 00:20:41,580
♪ So take my hand ♪

450
00:20:41,580 --> 00:20:46,120
♪ And just say you do ♪

451
00:20:46,120 --> 00:20:52,710
♪ 'Cause they've never
seen a love like me and you ♪

452
00:20:52,710 --> 00:20:54,000
No!

453
00:20:55,040 --> 00:20:57,750
Stop the bus, stop the bus!

454
00:20:57,750 --> 00:20:59,750
Stop! Stop, please!

455
00:20:59,750 --> 00:21:01,790
-Andi: Stop, stop!
-Buffy and Cyrus: Stop! Stop!

456
00:21:01,790 --> 00:21:03,460
Cyrus: Stop!

457
00:21:03,460 --> 00:21:08,540
♪ All I wanna do is be in love
with you forever and ever ♪

458
00:21:08,540 --> 00:21:11,380
♪ Forever in love ♪

459
00:21:11,380 --> 00:21:13,620
♪ Love ♪

460
00:21:13,620 --> 00:21:15,750
♪ Love ♪

461
00:21:15,750 --> 00:21:17,670
Did you get my text?

462
00:21:17,670 --> 00:21:19,080
No.

463
00:21:21,830 --> 00:21:23,880
"I'm here. Where are you?"

464
00:21:25,750 --> 00:21:27,250
I'm here too.

465
00:21:27,250 --> 00:21:29,460
(both chuckle)

466
00:21:29,460 --> 00:21:31,750
♪ I'm just forever in love ♪

467
00:21:33,580 --> 00:21:35,620
♪ I'm just forever in ♪

468
00:21:35,620 --> 00:21:37,790
♪ I'm just forever in ♪

469
00:21:37,790 --> 00:21:38,920
♪ I'm just forever in ♪

470
00:21:38,920 --> 00:21:42,040
♪ I'm just forever in love ♪

471
00:21:42,040 --> 00:21:45,880
♪ Baby, all I wanna say
is thank you 'cause
you've made me better ♪

472
00:21:45,880 --> 00:21:48,250
♪ Better ♪

473
00:21:48,250 --> 00:21:53,920
♪ All I wanna do is be in love
with you forever and ever ♪

474
00:21:53,920 --> 00:21:56,380
♪ Forever in love ♪

475
00:21:56,380 --> 00:21:57,790
Next on Andi Mack...

476
00:21:57,790 --> 00:21:59,710
Let me just slide this

477
00:21:59,710 --> 00:22:01,670
non-distracting flier
where you can see it.

478
00:22:01,670 --> 00:22:02,880
The Renaissance Faire

479
00:22:02,880 --> 00:22:04,670
in all it's glory!

480
00:22:04,670 --> 00:22:05,960
Let's just call it a draw.

481
00:22:05,960 --> 00:22:08,120
Driscoll doesn't draw.

482
00:22:08,120 --> 00:22:10,080
Today is your birthday.

483
00:22:10,080 --> 00:22:11,120
It is?

484
00:22:11,120 --> 00:22:14,290
We're throwing him
a surprise party!

485
00:22:14,290 --> 00:22:15,670
I don't buy that this is

486
00:22:15,670 --> 00:22:18,540
all because you hate
the idea of birthdays.

487
00:22:18,540 --> 00:22:20,830
I just hate
the idea of mine.

488
00:22:21,830 --> 00:22:23,580
Guests:
Surprise!

