1
00:00:01,376 --> 00:00:09,134
J'j'

2
00:00:09,218 --> 00:00:11,637
[breathing heavily]

3
00:00:11,720 --> 00:00:13,514
Run!

4
00:00:13,597 --> 00:00:16,808
J'j'

5
00:00:16,892 --> 00:00:18,185
[grunts]

6
00:00:18,268 --> 00:00:21,730
[Indistinct shouting]

7
00:00:21,813 --> 00:00:29,029
J'j'

8
00:00:29,112 --> 00:00:30,364
[screams]

9
00:00:30,447 --> 00:00:37,913
J'j'

10
00:00:37,996 --> 00:00:40,749
- [whistles] Dog!
- [Dog barks]

11
00:00:40,832 --> 00:00:48,832
J'j'

12
00:00:49,007 --> 00:00:50,717
Elijah!

13
00:00:50,801 --> 00:00:53,136
No!

14
00:00:53,220 --> 00:01:01,220
J'j'

15
00:01:03,230 --> 00:01:11,230
j'j'

16
00:01:12,614 --> 00:01:20,614
j'j'

17
00:01:22,624 --> 00:01:30,624
j'j'

18
00:01:32,634 --> 00:01:40,634
j'j'

19
00:01:42,644 --> 00:01:50,644
j'j'

20
00:01:52,654 --> 00:02:00,654
j'j'

21
00:02:03,832 --> 00:02:05,959
[insects chirping]

22
00:02:06,043 --> 00:02:10,255
[Vultures screeching]

23
00:02:14,885 --> 00:02:19,139
J'j'

24
00:02:19,222 --> 00:02:21,141
[rattling]

25
00:02:21,224 --> 00:02:25,812
J'j'

26
00:02:25,896 --> 00:02:28,315
[indistinct conversation]

27
00:02:37,032 --> 00:02:38,867
See you in 30.

28
00:02:38,950 --> 00:02:42,120
Kel. Kel, kel.

29
00:02:45,082 --> 00:02:47,334
I missed you this morning.

30
00:02:47,417 --> 00:02:49,836
Thought we had a shift together.

31
00:02:49,920 --> 00:02:52,798
[Sighs] Sorry.
Something came up.

32
00:02:52,881 --> 00:02:56,009
You still want to do
those shifts with me?

33
00:02:56,093 --> 00:02:57,886
It's okay if you don't.

34
00:02:57,969 --> 00:03:01,682
Next one. I promise.

35
00:03:01,765 --> 00:03:03,767
Kel.

36
00:03:03,850 --> 00:03:05,852
Do you...

37
00:03:05,936 --> 00:03:08,730
Do you wanna talk about it?

38
00:03:10,315 --> 00:03:12,317
Nothing to talk about.

39
00:03:23,954 --> 00:03:27,249
Man: Come on. Everyone... pull!

40
00:03:27,332 --> 00:03:30,419
[All grunting]

41
00:03:49,813 --> 00:03:52,524
Hey. Going somewhere?

42
00:03:52,607 --> 00:03:54,901
We need to get our horses back.

43
00:03:54,985 --> 00:03:56,337
You see the east wall
when you came in?

44
00:03:56,361 --> 00:03:58,488
We did.

45
00:03:58,572 --> 00:03:59,716
You were marked down
to help today.

46
00:03:59,740 --> 00:04:02,117
Looks like you've got
a crew already.

47
00:04:02,200 --> 00:04:03,493
Well, you were gone all morning.

48
00:04:03,577 --> 00:04:05,287
We started without you.

49
00:04:05,370 --> 00:04:07,706
I'm sorry, Aaron. I can't today.

50
00:04:07,789 --> 00:04:09,708
[Sighs] Because
you're tracking horses

51
00:04:09,791 --> 00:04:11,752
that you have almost
no hope of catching?

52
00:04:11,835 --> 00:04:14,713
You know, Daryl and I
went down that road before.

53
00:04:14,796 --> 00:04:18,341
Didn't work out so well
for buttons.

54
00:04:18,425 --> 00:04:19,885
We're almost out of mres,

55
00:04:19,968 --> 00:04:22,095
and the fields are a joke...

56
00:04:22,179 --> 00:04:24,097
And our walls are about to fail.

57
00:04:24,181 --> 00:04:25,541
Well, if we don't get
those horses,

58
00:04:25,599 --> 00:04:27,934
we're not gonna be able
to move anything heavier

59
00:04:28,018 --> 00:04:30,187
than a sack of grain.

60
00:04:30,270 --> 00:04:31,938
Or go out far enough
to scavenge anything,

61
00:04:32,022 --> 00:04:35,525
and we're all gonna starve to death.

62
00:04:35,609 --> 00:04:37,360
So I'll be back in a few hours.

63
00:04:48,038 --> 00:04:49,790
I'm hungry, too.

64
00:04:52,417 --> 00:04:54,395
Do you ever worry about
your mom when she goes away?

65
00:04:54,419 --> 00:04:56,546
I'm used to it.

66
00:04:56,630 --> 00:04:59,508
Grown-ups are always
running off doing things.

67
00:04:59,591 --> 00:05:01,426
"Promise I'll see you soon.

68
00:05:01,510 --> 00:05:04,054
Love you." [Chuckles]

69
00:05:05,138 --> 00:05:06,598
[Chuckles]

70
00:05:06,681 --> 00:05:08,141
They used to say that kind of stuff

71
00:05:08,225 --> 00:05:10,143
in the olden times, right?

72
00:05:10,227 --> 00:05:13,605
They can't promise it now,
but they say it anyways.

73
00:05:13,688 --> 00:05:16,775
They don't want us to think
they're never coming back.

74
00:05:16,858 --> 00:05:19,152
It's supposed to make us feel better.

75
00:05:19,236 --> 00:05:21,196
They say it
to make themselves feel better.

76
00:05:23,490 --> 00:05:25,200
Still...

77
00:05:25,283 --> 00:05:27,202
My mom always comes back.

78
00:05:27,285 --> 00:05:30,080
Yeah.

79
00:05:35,126 --> 00:05:38,463
Dangit

80
00:05:38,547 --> 00:05:41,925
[footsteps approach]

81
00:05:42,008 --> 00:05:47,097
J'j'

82
00:05:47,180 --> 00:05:50,642
[vultures screeching]

83
00:05:50,725 --> 00:05:54,229
[Metal creaking]

84
00:05:54,312 --> 00:06:02,312
J'j'

85
00:06:04,447 --> 00:06:12,447
j'j'

86
00:06:14,040 --> 00:06:22,040
j'j'

87
00:06:24,175 --> 00:06:32,175
j'j'

88
00:06:34,185 --> 00:06:38,064
j'j'

89
00:06:38,148 --> 00:06:42,694
[door closes]

90
00:06:42,777 --> 00:06:45,906
[Panting]

91
00:06:45,989 --> 00:06:53,989
J'j'

92
00:06:55,999 --> 00:06:57,417
j'j'

93
00:06:57,500 --> 00:06:59,920
[door creaks]

94
00:07:00,003 --> 00:07:02,422
[Door closes]

95
00:07:02,505 --> 00:07:07,135
[Walker growling in distance]

96
00:07:07,218 --> 00:07:09,137
J'j'

97
00:07:09,220 --> 00:07:11,139
[bottles clinking]

98
00:07:11,222 --> 00:07:19,222
J'j'

99
00:07:21,232 --> 00:07:29,232
j'j'

100
00:07:31,242 --> 00:07:39,242
j'j'

101
00:07:40,377 --> 00:07:44,130
[growling continues]

102
00:07:44,214 --> 00:07:52,214
J'j'

103
00:07:54,224 --> 00:08:02,224
j'j'

104
00:08:04,234 --> 00:08:12,234
j'j'

105
00:08:14,244 --> 00:08:18,164
j'j'

106
00:08:18,248 --> 00:08:22,460
[growling continues]

107
00:08:22,544 --> 00:08:30,301
J'j'

108
00:08:30,385 --> 00:08:33,221
[Walker growling]

109
00:08:33,304 --> 00:08:37,434
J'j'

110
00:08:37,517 --> 00:08:39,853
[thud]

111
00:08:39,936 --> 00:08:42,230
[Growling continues]

112
00:08:42,313 --> 00:08:50,313
J'j'

113
00:08:52,449 --> 00:09:00,449
j'j'

114
00:09:01,666 --> 00:09:03,793
[lighter clicks]

115
00:09:03,877 --> 00:09:05,754
[Glass shatters]

116
00:09:05,837 --> 00:09:07,797
[Grunting]

117
00:09:07,881 --> 00:09:15,881
J'j'

118
00:09:17,682 --> 00:09:20,351
[footsteps approach]

119
00:09:20,435 --> 00:09:21,978
J'j'

120
00:09:25,732 --> 00:09:29,235
[insects chirping]

121
00:09:29,319 --> 00:09:32,572
[Vultures screeching]

122
00:09:32,655 --> 00:09:40,655
J'j'

123
00:09:42,665 --> 00:09:45,627
j'j'

124
00:09:45,710 --> 00:09:49,047
lord, you are my refuge
and my strength...

125
00:09:49,130 --> 00:09:51,466
My refuge and my strength...

126
00:09:51,549 --> 00:09:53,468
My refuge...

127
00:09:53,551 --> 00:10:01,551
J'j'

128
00:10:03,561 --> 00:10:04,979
j'j'

129
00:10:05,063 --> 00:10:08,316
[breathing heavily]

130
00:10:08,399 --> 00:10:12,070
J'j'

131
00:10:12,153 --> 00:10:14,489
[grunts]

132
00:10:14,572 --> 00:10:18,993
[Breathing heavily]

133
00:10:19,077 --> 00:10:27,077
J'j'

134
00:10:29,212 --> 00:10:37,178
j'j'

135
00:10:57,907 --> 00:10:59,325
[Clattering]

136
00:10:59,409 --> 00:11:04,998
[Rats squeaking]

137
00:11:06,624 --> 00:11:14,624
J'j'

138
00:11:16,634 --> 00:11:19,721
j'j'

139
00:11:19,804 --> 00:11:21,890
[gasps] Alden.

140
00:11:21,973 --> 00:11:23,683
Maggie.

141
00:11:23,766 --> 00:11:28,313
J'j'

142
00:11:28,396 --> 00:11:30,773
[grunting]

143
00:11:30,857 --> 00:11:38,857
J'j'

144
00:11:40,992 --> 00:11:48,992
j'j'

145
00:11:50,585 --> 00:11:52,670
j'j'

146
00:11:52,754 --> 00:11:54,172
[g roans]

147
00:11:54,255 --> 00:11:56,841
J'j'

148
00:11:56,925 --> 00:11:58,927
[body thuds]

149
00:11:59,010 --> 00:12:00,386
[Alden screams]

150
00:12:00,470 --> 00:12:01,930
J'j'

151
00:12:02,013 --> 00:12:03,556
[g roans]

152
00:12:03,640 --> 00:12:05,808
J'j'

153
00:12:05,892 --> 00:12:07,727
[explosion]

154
00:12:07,810 --> 00:12:10,230
J'j'

155
00:12:10,313 --> 00:12:13,566
[coughing]

156
00:12:13,650 --> 00:12:21,650
J'j'

157
00:12:23,201 --> 00:12:26,788
j'j'

158
00:12:26,871 --> 00:12:28,206
Jesus.

159
00:12:28,289 --> 00:12:29,832
J'j'

160
00:12:29,916 --> 00:12:31,626
let me see?

161
00:12:31,709 --> 00:12:33,795
Sure thing, boss.

162
00:12:33,878 --> 00:12:38,633
J'j'

163
00:12:38,716 --> 00:12:40,218
that good, huh?

164
00:12:40,301 --> 00:12:42,637
You think you can walk?

165
00:12:42,720 --> 00:12:44,440
- Not gonna know until we try.
- Whoa, whoa.

166
00:12:44,472 --> 00:12:45,616
- [Groans]
- You're not seriously thinking

167
00:12:45,640 --> 00:12:46,975
that we keep going.

168
00:12:47,058 --> 00:12:48,601
They'll be back.
We gotta keep moving.

169
00:12:48,685 --> 00:12:51,437
Alright, wait.
What exactly is the plan here?

170
00:12:51,521 --> 00:12:52,981
The plan doesn't change.

171
00:12:53,064 --> 00:12:54,399
We need that food.

172
00:12:54,482 --> 00:12:56,442
We get to the radio tower,
find the supply house,

173
00:12:56,526 --> 00:12:58,027
and wait for the others.

174
00:12:58,111 --> 00:13:00,822
And what if the others are dead?

175
00:13:00,905 --> 00:13:03,157
Listen, I know theatrics.

176
00:13:03,241 --> 00:13:04,826
Those people, they just told us

177
00:13:04,909 --> 00:13:06,661
exactly how insane they are.

178
00:13:06,744 --> 00:13:08,246
We can't be on a road.

179
00:13:08,329 --> 00:13:10,832
We can't be on any road
that they could use.

180
00:13:10,915 --> 00:13:12,041
It's a shit plan.

181
00:13:12,125 --> 00:13:13,835
Then you tell me a better one

182
00:13:13,918 --> 00:13:15,670
that doesn't starve us all.

183
00:13:15,753 --> 00:13:17,422
J'j'

184
00:13:17,505 --> 00:13:19,048
right.

185
00:13:19,132 --> 00:13:20,508
I am on your side, Maggie.

186
00:13:20,591 --> 00:13:22,719
Then help me with him.

187
00:13:22,802 --> 00:13:27,515
J'j'

188
00:13:27,598 --> 00:13:29,475
2, 3, go.

189
00:13:29,559 --> 00:13:35,481
J'j'

190
00:13:39,444 --> 00:13:41,070
[birds chirping]

191
00:14:01,382 --> 00:14:02,842
No.

192
00:14:02,925 --> 00:14:05,887
Not unless you want coco
tripping the light fantastic.

193
00:14:05,970 --> 00:14:08,723
Yeah, but just for like
a week, tops, right?

194
00:14:08,806 --> 00:14:10,725
[Chuckles]

195
00:14:10,808 --> 00:14:12,643
- You good?
- Yeah.

196
00:14:12,727 --> 00:14:15,271
Yeah, it's just that
Gabriel's on a mission,

197
00:14:15,355 --> 00:14:17,607
and I'm over
being stuck in the house.

198
00:14:19,400 --> 00:14:21,527
Why? What're you guys doing?

199
00:14:21,611 --> 00:14:29,611
J'j'

200
00:14:31,746 --> 00:14:36,959
j'j'

201
00:14:37,043 --> 00:14:39,504
wait.

202
00:14:39,587 --> 00:14:47,587
J'j'

203
00:14:49,722 --> 00:14:52,934
j'j'

204
00:14:53,017 --> 00:14:54,685
[horse neighs]

205
00:14:54,769 --> 00:14:59,774
J'j'

206
00:14:59,857 --> 00:15:03,152
- damn it!
- [Horse neighs]

207
00:15:03,236 --> 00:15:04,570
Fourth time's the charm.

208
00:15:04,654 --> 00:15:06,614
Let's get a move on.

209
00:15:14,247 --> 00:15:15,790
You okay?

210
00:15:15,873 --> 00:15:18,209
I'll be better when this is done.

211
00:15:22,672 --> 00:15:25,383
I've been having dreams
about Abraham recently.

212
00:15:25,466 --> 00:15:26,801
Yeah?

213
00:15:26,884 --> 00:15:29,178
Yeah, he's trying
to tell me something.

214
00:15:29,262 --> 00:15:32,014
I know it's something important,
something I'm supposed to do.

215
00:15:32,098 --> 00:15:34,183
But I can't hear him most of the time,

216
00:15:34,267 --> 00:15:36,394
and just when I'm about to...

217
00:15:36,477 --> 00:15:39,981
He, um...
He gets shot in the head.

218
00:15:40,064 --> 00:15:42,608
Well, that's dark.

219
00:15:42,692 --> 00:15:45,194
Yeah, I don't know why
I just told you that.

220
00:15:45,278 --> 00:15:47,196
No, I get it.

221
00:15:47,280 --> 00:15:48,906
It used to freak me out,

222
00:15:48,990 --> 00:15:52,034
but now I think it's a message
for us, for Alexandria.

223
00:15:52,118 --> 00:15:54,620
What do you think he's trying to say?

224
00:15:54,704 --> 00:15:56,205
I don't know.

225
00:15:56,289 --> 00:16:01,419
You know, if a horse
let's you touch its ear,

226
00:16:01,502 --> 00:16:04,005
it means it trusts you.

227
00:16:04,088 --> 00:16:06,841
I read that once.

228
00:16:06,924 --> 00:16:10,219
You think we'll get them back?

229
00:16:10,303 --> 00:16:13,014
Horses are wild creatures.

230
00:16:13,097 --> 00:16:14,891
You never know.

231
00:16:14,974 --> 00:16:18,102
[Walkers growling]

232
00:16:21,105 --> 00:16:24,358
It's 2 miles.
It's further than I thought.

233
00:16:26,527 --> 00:16:28,654
We better get moving.

234
00:16:28,738 --> 00:16:30,507
Holding your hand's not gonna
help me walk any faster.

235
00:16:30,531 --> 00:16:32,092
Yeah? Does the thought
of one of those things

236
00:16:32,116 --> 00:16:33,659
ripping your face off
do it for you?

237
00:16:33,743 --> 00:16:35,703
If you're scared, why don't you

238
00:16:35,786 --> 00:16:38,039
make yourself useful and go kill 'em?

239
00:16:38,122 --> 00:16:41,876
[Screaming, walkers growling]

240
00:16:41,959 --> 00:16:45,254
Really? So we're just gonna go
towards the screaming?

241
00:16:45,338 --> 00:16:47,381
Cool.

242
00:16:47,465 --> 00:16:51,844
J'j'

243
00:16:51,928 --> 00:16:55,473
[growling continues]

244
00:16:55,556 --> 00:16:59,268
J'j'

245
00:16:59,352 --> 00:17:01,479
Agatha!

246
00:17:01,562 --> 00:17:06,275
J'j'

247
00:17:06,359 --> 00:17:08,694
Maggie. It's Duncan.

248
00:17:08,778 --> 00:17:16,778
J'j'

249
00:17:18,788 --> 00:17:23,668
j'j'

250
00:17:23,751 --> 00:17:25,878
[sighs]

251
00:17:25,962 --> 00:17:28,172
Duncan.

252
00:17:29,465 --> 00:17:37,465
J'j'

253
00:17:39,600 --> 00:17:42,144
j'j'

254
00:17:42,228 --> 00:17:44,522
Duncan.

255
00:17:44,605 --> 00:17:47,108
J'j'

256
00:17:47,191 --> 00:17:50,528
I'm so sorry.

257
00:17:50,611 --> 00:17:53,948
For all of it.

258
00:17:54,031 --> 00:17:56,325
Why?

259
00:17:56,409 --> 00:17:59,328
We were good.

260
00:17:59,412 --> 00:18:01,539
We were lucky.

261
00:18:01,622 --> 00:18:03,958
J'j'

262
00:18:04,041 --> 00:18:06,335
[sniffles] For a little while.

263
00:18:06,419 --> 00:18:07,962
[Sniffles]

264
00:18:08,045 --> 00:18:11,549
J'j'

265
00:18:11,632 --> 00:18:13,968
make sure she gets home.

266
00:18:14,051 --> 00:18:15,970
Promise.

267
00:18:16,053 --> 00:18:24,053
J'j'

268
00:18:25,521 --> 00:18:33,521
j'j'

269
00:18:35,072 --> 00:18:43,072
j'j'

270
00:18:45,207 --> 00:18:49,629
j'j'

271
00:18:49,712 --> 00:18:52,131
[knife plunges]

272
00:18:52,214 --> 00:18:55,926
J'j'

273
00:18:59,347 --> 00:19:02,725
[birds chirping]

274
00:19:04,852 --> 00:19:07,063
Carol: This way.

275
00:19:08,773 --> 00:19:14,195
J'j'

276
00:19:14,278 --> 00:19:17,531
[flies buzzing]

277
00:19:17,615 --> 00:19:25,615
J'j'

278
00:19:27,625 --> 00:19:31,837
j'j'

279
00:19:31,921 --> 00:19:34,048
Kelly: No.

280
00:19:34,131 --> 00:19:36,342
No. [Sniffles]

281
00:19:36,425 --> 00:19:38,386
It can't be.

282
00:19:38,469 --> 00:19:40,638
It's okay.

283
00:19:40,721 --> 00:19:45,851
J'j'

284
00:19:45,935 --> 00:19:48,062
we'll keep looking for the rest.

285
00:19:48,145 --> 00:19:50,439
They'll stay close to the water.

286
00:19:50,523 --> 00:19:52,817
Not if it's full of corpses they won't.

287
00:19:52,900 --> 00:19:54,860
Carol, it's getting late.

288
00:19:54,944 --> 00:19:57,446
J'j'

289
00:19:57,530 --> 00:19:59,240
she's right.

290
00:19:59,323 --> 00:20:00,866
We don't have to do this right now.

291
00:20:00,950 --> 00:20:02,410
Let's come back tomorrow.

292
00:20:02,493 --> 00:20:05,871
No, Alexandria needed
these horses yesterday.

293
00:20:05,955 --> 00:20:08,457
J'j'

294
00:20:08,541 --> 00:20:10,459
Carol...

295
00:20:10,543 --> 00:20:18,543
J'j'

296
00:20:20,553 --> 00:20:28,553
j'j'

297
00:20:29,353 --> 00:20:30,771
let's go home.

298
00:20:30,855 --> 00:20:38,028
J'j'

299
00:20:49,206 --> 00:20:51,292
We'll try again.

300
00:20:51,375 --> 00:20:53,586
Next time.

301
00:20:55,588 --> 00:20:57,131
Hey.

302
00:20:57,214 --> 00:20:59,300
Maybe not.

303
00:20:59,383 --> 00:21:07,383
J'j'

304
00:21:09,393 --> 00:21:17,393
j'j'

305
00:21:19,278 --> 00:21:22,531
j'j'

306
00:21:22,615 --> 00:21:24,408
dope. [Chuckles]

307
00:21:24,492 --> 00:21:30,498
J'j'

308
00:21:30,581 --> 00:21:33,167
Rosita: They're headed towards
the dairy farm.

309
00:21:33,250 --> 00:21:35,336
- And?
- The dairy farm's got paddocks.

310
00:21:35,419 --> 00:21:36,921
We can pen them in.

311
00:21:37,004 --> 00:21:39,173
Come on. Let's go.

312
00:21:39,256 --> 00:21:47,256
J'j'

313
00:21:48,557 --> 00:21:49,850
j'j'

314
00:21:49,934 --> 00:21:52,561
easy now. Easy now.

315
00:21:52,645 --> 00:21:54,230
J'j'

316
00:21:54,313 --> 00:21:57,233
[horse neighs]

317
00:21:57,316 --> 00:22:04,198
J'j'

318
00:22:04,281 --> 00:22:06,367
drop the lassos.

319
00:22:06,450 --> 00:22:07,785
Why?

320
00:22:07,868 --> 00:22:09,620
Just do it.

321
00:22:09,703 --> 00:22:17,703
J'j'

322
00:22:19,088 --> 00:22:20,798
j'j'

323
00:22:20,881 --> 00:22:23,217
they're not running.

324
00:22:23,300 --> 00:22:25,010
J'j'

325
00:22:25,094 --> 00:22:27,263
I think they want to come home.

326
00:22:28,264 --> 00:22:29,890
[Clicks tongue]

327
00:22:31,392 --> 00:22:33,602
[Clicks tongue]

328
00:22:33,686 --> 00:22:34,937
Hey.

329
00:22:35,020 --> 00:22:39,525
[Horse snorts]

330
00:22:40,734 --> 00:22:43,404
Whoa.

331
00:22:43,487 --> 00:22:51,487
J'j'

332
00:22:53,622 --> 00:22:55,958
j'j'

333
00:22:56,041 --> 00:22:59,420
nicholls: Though I walk through
the valley of the shadow of death,

334
00:22:59,503 --> 00:23:03,841
I will fear no evil,
for thou art with me.

335
00:23:03,924 --> 00:23:07,636
Though I walk through the valley
of the shadow of death,

336
00:23:07,720 --> 00:23:12,933
I will fear no evil,
for thou art with me.

337
00:23:19,148 --> 00:23:21,942
You move slower
than I thought you would.

338
00:23:24,528 --> 00:23:28,073
Don't be scared.

339
00:23:28,157 --> 00:23:30,367
I'm not.

340
00:23:32,161 --> 00:23:34,204
We have been blessed.

341
00:23:37,750 --> 00:23:40,669
I have been blessed.

342
00:23:40,753 --> 00:23:43,172
You have a funny definition of blessed.

343
00:23:44,757 --> 00:23:48,886
But it is you
who has come for me.

344
00:23:48,969 --> 00:23:51,180
Will you pray for me?

345
00:23:55,184 --> 00:23:58,062
You tried to kill my friends.

346
00:23:58,145 --> 00:24:00,898
Yes.

347
00:24:00,981 --> 00:24:03,192
And they tried to kill me.

348
00:24:04,568 --> 00:24:06,070
Pray for me.

349
00:24:06,153 --> 00:24:09,406
Even your enemies deserve that much.

350
00:24:13,786 --> 00:24:15,829
I thought you were a man of god.

351
00:24:16,830 --> 00:24:24,830
J'j'

352
00:24:25,005 --> 00:24:27,341
god isn't here anymore.

353
00:24:27,424 --> 00:24:29,927
J'j'

354
00:24:30,010 --> 00:24:33,347
[walkers growling]

355
00:24:38,018 --> 00:24:40,270
Twice as many as before.

356
00:24:40,354 --> 00:24:44,149
We need to rethink your plan, Maggie.

357
00:24:44,233 --> 00:24:46,652
You're a free man, negan.
You wanna go?

358
00:24:46,735 --> 00:24:48,362
Go.

359
00:24:48,445 --> 00:24:50,531
I can help you.

360
00:24:50,614 --> 00:24:52,866
You know, your friends,
they trusted me.

361
00:24:52,950 --> 00:24:55,953
You were gone for a long time.

362
00:24:56,036 --> 00:24:59,164
Things change. People change.

363
00:24:59,248 --> 00:25:00,749
No.

364
00:25:00,833 --> 00:25:03,460
Maybe you've got them fooled,
but not me.

365
00:25:05,254 --> 00:25:09,174
Stop pretending
you're one of us, negan.

366
00:25:09,258 --> 00:25:11,218
Maybe you even believe it.

367
00:25:11,301 --> 00:25:13,029
But you're probably as good
at lying to yourself

368
00:25:13,053 --> 00:25:14,555
as you are to everybody else.

369
00:25:14,638 --> 00:25:17,558
[Walkers growling]

370
00:25:32,865 --> 00:25:34,992
You okay, Maggie?

371
00:25:35,075 --> 00:25:36,243
Yeah.

372
00:25:36,326 --> 00:25:38,579
I can handle negan.

373
00:25:38,662 --> 00:25:41,081
I wasn't talking about negan.

374
00:25:46,295 --> 00:25:48,964
This can't be what you thought
you'd be coming home to.

375
00:25:49,048 --> 00:25:52,593
It can't be
what you told hershel he'd see.

376
00:25:52,676 --> 00:25:57,014
You know, not much
surprises me anymore.

377
00:25:57,097 --> 00:25:59,433
Except hilltop.

378
00:25:59,516 --> 00:26:01,602
It's not the place
I told hershel about.

379
00:26:01,685 --> 00:26:03,479
Hold on a sec.

380
00:26:03,562 --> 00:26:07,983
[Walkers growling]

381
00:26:12,112 --> 00:26:15,365
You know, I'm not sure much
surprises him anymore, either.

382
00:26:19,328 --> 00:26:21,371
You'll build it back up,

383
00:26:21,455 --> 00:26:23,624
better than it was before.

384
00:26:23,707 --> 00:26:26,043
We will.

385
00:26:26,126 --> 00:26:28,045
Sure.

386
00:26:28,128 --> 00:26:30,214
We'll get it done.

387
00:26:30,297 --> 00:26:31,507
At least by the time

388
00:26:31,590 --> 00:26:33,842
that Adam is old enough
to remember.

389
00:26:33,926 --> 00:26:35,469
[Chuckles]

390
00:26:35,552 --> 00:26:38,680
I leave for one minute,
and you're raising a kid.

391
00:26:41,141 --> 00:26:42,643
Maggie, if I, uh...

392
00:26:42,726 --> 00:26:44,937
We'll start when we get back, okay?

393
00:26:48,357 --> 00:26:53,070
The good news is,
he lives in Alexandria, so...

394
00:26:53,153 --> 00:26:55,280
- Small wins.
- Mm-hmm.

395
00:26:55,364 --> 00:26:57,407
J'j'

396
00:26:57,491 --> 00:27:01,829
[Walker growling]

397
00:27:01,912 --> 00:27:04,081
What the hell?

398
00:27:04,164 --> 00:27:11,713
J'j'

399
00:27:11,797 --> 00:27:15,050
[growling continues]

400
00:27:15,134 --> 00:27:21,473
J'j'

401
00:27:21,557 --> 00:27:23,767
[walkers growling]

402
00:27:23,851 --> 00:27:29,773
J'j'

403
00:27:29,857 --> 00:27:31,191
this way.

404
00:27:31,275 --> 00:27:33,694
Come on!

405
00:27:33,777 --> 00:27:41,777
J'j'

406
00:27:43,787 --> 00:27:45,164
let's go.

407
00:27:45,247 --> 00:27:47,166
[Growling continues]

408
00:27:47,249 --> 00:27:51,295
J'j'

409
00:27:51,378 --> 00:27:52,588
I got him.

410
00:27:52,671 --> 00:28:00,671
J'j'

411
00:28:02,598 --> 00:28:08,020
j'j'

412
00:28:08,103 --> 00:28:10,731
[screaming]

413
00:28:10,814 --> 00:28:12,733
Agatha!

414
00:28:12,816 --> 00:28:15,110
[Grunts]

415
00:28:15,194 --> 00:28:16,486
J'j'

416
00:28:16,570 --> 00:28:18,488
go! Just go! No! Come on!

417
00:28:18,572 --> 00:28:20,115
Run! No!

418
00:28:20,199 --> 00:28:22,910
Run! No!

419
00:28:22,993 --> 00:28:24,536
Agatha, no!

420
00:28:24,620 --> 00:28:26,371
[Screaming]

421
00:28:26,455 --> 00:28:28,832
No! Get off!

422
00:28:28,916 --> 00:28:30,417
J'j'

423
00:28:30,500 --> 00:28:32,377
no! No! No! No! No!

424
00:28:43,555 --> 00:28:47,100
[Indistinct conversations]

425
00:28:47,184 --> 00:28:49,186
Woman: Look! They're back!

426
00:28:49,269 --> 00:28:50,604
They've got the horses!

427
00:28:50,687 --> 00:28:58,111
J'j'

428
00:28:58,195 --> 00:29:01,198
oh, my god!

429
00:29:01,281 --> 00:29:03,867
[Chuckles]

430
00:29:03,951 --> 00:29:07,663
I'll go get Aaron.

431
00:29:07,746 --> 00:29:15,746
J'j'

432
00:29:17,756 --> 00:29:19,007
j'j'

433
00:29:19,091 --> 00:29:20,342
alright, I'm out.

434
00:29:24,096 --> 00:29:26,723
Bye.

435
00:29:29,309 --> 00:29:33,230
J'j'

436
00:29:33,313 --> 00:29:35,816
very good boy.

437
00:29:35,899 --> 00:29:37,192
J'j'

438
00:29:37,276 --> 00:29:39,653
hey, Carol.

439
00:29:39,736 --> 00:29:41,029
Can we talk?

440
00:29:41,113 --> 00:29:42,656
Yeah, sure.

441
00:29:42,739 --> 00:29:46,034
I know what you're doing,
and I want you to stop.

442
00:29:46,118 --> 00:29:48,036
Sorry?

443
00:29:48,120 --> 00:29:50,664
You're giving Kelly false hope.

444
00:29:50,747 --> 00:29:52,457
I-I don't understand.

445
00:29:52,541 --> 00:29:54,251
Yes, you do.

446
00:29:54,334 --> 00:29:56,044
You don't think Connie's alive.

447
00:29:56,128 --> 00:29:59,673
You just can't accept
what it means if she's not.

448
00:29:59,756 --> 00:30:01,091
Well, you're Connie's family.

449
00:30:01,174 --> 00:30:03,093
I would think you'd want to know
either way.

450
00:30:03,176 --> 00:30:05,470
I want my family to heal.

451
00:30:05,554 --> 00:30:07,681
All that's left of it.

452
00:30:07,764 --> 00:30:09,433
Kelly looks up to you.

453
00:30:09,516 --> 00:30:12,769
Carol, I'm sorry for whatever
you're going through,

454
00:30:12,853 --> 00:30:15,856
but I'm asking you,
I'm begging you,

455
00:30:15,939 --> 00:30:20,360
whatever doing or telling her, stop.

456
00:30:20,444 --> 00:30:22,946
You're just making it harder.

457
00:30:29,953 --> 00:30:31,872
J'j'

458
00:30:31,955 --> 00:30:34,791
come on, buddy.

459
00:30:36,209 --> 00:30:37,461
J'j'

460
00:30:37,544 --> 00:30:39,338
[clicks tongue]

461
00:30:39,421 --> 00:30:40,714
[Horse snorts]

462
00:30:40,797 --> 00:30:42,758
There you go.

463
00:30:42,841 --> 00:30:50,841
J'j'

464
00:30:52,976 --> 00:31:00,976
j'j'

465
00:31:02,986 --> 00:31:10,986
j'j'

466
00:31:12,996 --> 00:31:20,996
j'j'

467
00:31:23,006 --> 00:31:31,006
j'j'

468
00:31:33,016 --> 00:31:41,016
j'j'

469
00:31:42,526 --> 00:31:50,526
j'j'

470
00:31:52,661 --> 00:31:54,371
j'j'

471
00:31:54,454 --> 00:31:58,417
[indistinct conversations,
dishes clanging]

472
00:31:58,500 --> 00:32:00,961
[Laughter in distance]

473
00:32:17,686 --> 00:32:20,397
Go on.

474
00:32:20,480 --> 00:32:23,817
No, thank you.

475
00:32:23,900 --> 00:32:27,863
Just take really small bites.

476
00:32:27,946 --> 00:32:30,782
The smaller, the better.

477
00:32:30,866 --> 00:32:32,409
You've eaten it before?

478
00:32:32,492 --> 00:32:35,162
Hershel: Yeah, on the road, with my mom.

479
00:32:35,245 --> 00:32:37,038
You eat what you find.

480
00:32:42,711 --> 00:32:44,838
You ever been on the road?

481
00:32:44,921 --> 00:32:45,797
Not like that.

482
00:32:45,881 --> 00:32:48,717
Well, you meet a lot of different people.

483
00:32:51,303 --> 00:32:53,805
Just chew it fast.

484
00:32:53,889 --> 00:32:56,224
It's not that bad.

485
00:32:56,308 --> 00:32:58,310
Not like the spiders.

486
00:33:05,734 --> 00:33:09,237
Wanna see if we can pet a pony?

487
00:33:09,321 --> 00:33:11,656
[Gasps] Hey. Look.

488
00:33:11,740 --> 00:33:13,700
They're interested.

489
00:33:16,119 --> 00:33:19,456
Do you want to pet a pony?
[Chuckles]

490
00:33:19,539 --> 00:33:21,541
Beautiful, right? Look. Look.

491
00:33:23,043 --> 00:33:26,546
[Coco coos]

492
00:33:26,630 --> 00:33:34,630
J'j'

493
00:33:36,765 --> 00:33:39,976
j'j'

494
00:33:40,060 --> 00:33:42,479
[coco whimpers]

495
00:33:42,562 --> 00:33:50,562
J'j'

496
00:33:52,572 --> 00:34:00,572
j'j'

497
00:34:02,582 --> 00:34:10,582
j'j'

498
00:34:12,592 --> 00:34:20,592
j'j'

499
00:34:21,142 --> 00:34:22,519
ready?

500
00:34:22,602 --> 00:34:24,312
Carol: Mm-hmm.

501
00:34:24,396 --> 00:34:32,396
J'j'

502
00:34:34,406 --> 00:34:39,327
j'j'

503
00:34:39,411 --> 00:34:41,955
goddamn shit.

504
00:34:42,038 --> 00:34:44,833
[Spits]

505
00:34:44,916 --> 00:34:45,916
What?

506
00:34:45,959 --> 00:34:48,753
You like the taste
of crap cardboard?

507
00:34:48,837 --> 00:34:50,672
J'j'

508
00:34:50,755 --> 00:34:52,299
[vulture screeching]

509
00:34:52,382 --> 00:34:55,552
We should get back in the woods.

510
00:34:55,635 --> 00:34:57,554
The road is faster.

511
00:34:57,637 --> 00:34:59,139
He's right.
The woods have cover.

512
00:34:59,222 --> 00:35:01,683
It's safer.

513
00:35:01,766 --> 00:35:03,768
Let's go there.

514
00:35:03,852 --> 00:35:05,145
No.

515
00:35:05,228 --> 00:35:06,980
We need to keep moving.

516
00:35:07,063 --> 00:35:08,940
No, we need a break.

517
00:35:09,024 --> 00:35:17,024
J'j'

518
00:35:19,367 --> 00:35:27,367
j'j'

519
00:35:28,168 --> 00:35:29,461
j'j'

520
00:35:37,594 --> 00:35:41,139
We'll rest here for a while,
and then we'll head out.

521
00:35:45,769 --> 00:35:48,188
I know what you're thinking.

522
00:35:48,271 --> 00:35:50,106
The answer is no.

523
00:35:55,904 --> 00:35:57,906
He's right, Maggie.

524
00:36:00,283 --> 00:36:02,619
I'm slowing you down.

525
00:36:02,702 --> 00:36:04,412
Nope.

526
00:36:04,496 --> 00:36:05,747
We're fine.

527
00:36:05,830 --> 00:36:09,084
Maybe now.

528
00:36:09,167 --> 00:36:12,045
If these guys are anything
like you say they are,

529
00:36:12,128 --> 00:36:14,130
then it's gonna get worse.

530
00:36:17,926 --> 00:36:20,845
I'm dead weight.

531
00:36:20,929 --> 00:36:22,430
We all know it.

532
00:36:22,514 --> 00:36:23,848
We'll help you.

533
00:36:23,932 --> 00:36:26,518
[Chuckles]

534
00:36:35,318 --> 00:36:38,863
You wanna know why
I walked away from him...

535
00:36:38,947 --> 00:36:41,866
And everything he stood for...

536
00:36:41,950 --> 00:36:43,952
Joined up with you?

537
00:36:46,746 --> 00:36:49,666
It's 'cause I trust you...

538
00:36:49,749 --> 00:36:52,460
To do the right thing.

539
00:36:52,544 --> 00:36:55,547
No matter how hard it is
or how much it costs you.

540
00:36:57,549 --> 00:37:00,343
The supplies...
Maggie, look at me.

541
00:37:02,345 --> 00:37:06,224
The supplies are the only thing
that matters now.

542
00:37:06,307 --> 00:37:08,977
Alexandria needs us to do this.

543
00:37:10,562 --> 00:37:13,273
They're waiting for us.

544
00:37:13,356 --> 00:37:16,276
Hershel and Judith.

545
00:37:16,359 --> 00:37:17,485
Adam...

546
00:37:17,569 --> 00:37:20,280
And Adam needs a father.

547
00:37:20,363 --> 00:37:23,700
You think I'm gonna make it out
of that town alive like this?

548
00:37:23,783 --> 00:37:25,744
You left Gage. Leave me.

549
00:37:25,827 --> 00:37:28,496
Gage made his choice.

550
00:37:28,580 --> 00:37:30,707
And I'm making mine.

551
00:37:30,790 --> 00:37:33,126
J'j'

552
00:37:33,209 --> 00:37:34,502
no.

553
00:37:34,586 --> 00:37:37,130
- Just...
- No.

554
00:37:37,213 --> 00:37:40,300
Maggie, if this plan fails...

555
00:37:40,383 --> 00:37:42,302
Then everything
you've worked for,

556
00:37:42,385 --> 00:37:45,597
everything you want for the future,

557
00:37:45,680 --> 00:37:47,140
it dies with it.

558
00:37:47,223 --> 00:37:52,937
J'j'

559
00:37:53,021 --> 00:37:55,148
and then what happens to Adam?

560
00:37:55,231 --> 00:37:57,150
Okay.

561
00:37:57,233 --> 00:37:59,152
It's not that simple.

562
00:37:59,235 --> 00:38:01,738
J'j'

563
00:38:01,821 --> 00:38:03,740
yeah, it is.

564
00:38:03,823 --> 00:38:06,326
J'j'

565
00:38:06,409 --> 00:38:08,912
negan: The sun is going down.

566
00:38:08,995 --> 00:38:10,955
Maggie...

567
00:38:11,039 --> 00:38:12,874
You have to make a decision.

568
00:38:12,957 --> 00:38:16,753
It's easy for you, isn't it?

569
00:38:16,836 --> 00:38:19,339
J'j'

570
00:38:19,422 --> 00:38:23,468
being reckless
with somebody else's life.

571
00:38:23,551 --> 00:38:29,349
J'j'

572
00:38:29,432 --> 00:38:30,767
but you don't get to decide

573
00:38:30,850 --> 00:38:33,770
who lives and who dies anymore.

574
00:38:33,853 --> 00:38:37,774
J'j'

575
00:38:37,857 --> 00:38:40,568
it's your fault.

576
00:38:40,652 --> 00:38:42,403
That we're here.

577
00:38:42,487 --> 00:38:44,781
J'j'

578
00:38:44,864 --> 00:38:47,909
it's your fault.

579
00:38:47,992 --> 00:38:50,787
Because you destroyed
everything that we built.

580
00:38:50,870 --> 00:38:56,584
J'j'

581
00:38:56,668 --> 00:38:58,670
you still have to decide.

582
00:38:58,753 --> 00:39:06,753
J'j'

583
00:39:08,763 --> 00:39:16,763
j'j'

584
00:39:17,689 --> 00:39:20,859
[sighs]

585
00:39:20,942 --> 00:39:28,942
J'j'

586
00:39:29,951 --> 00:39:31,035
j'j'

587
00:39:31,119 --> 00:39:33,621
ma... Maggie.

588
00:39:33,705 --> 00:39:38,251
J'j'

589
00:39:38,334 --> 00:39:40,253
here.

590
00:39:40,336 --> 00:39:48,336
J'j'

591
00:39:50,346 --> 00:39:58,346
j'j'

592
00:40:00,356 --> 00:40:08,356
j'j'

593
00:40:09,032 --> 00:40:10,325
[wood creaks]

594
00:40:10,408 --> 00:40:18,408
J'j'

595
00:40:20,543 --> 00:40:22,295
j'j'

596
00:40:22,378 --> 00:40:24,797
[door creaks]

597
00:40:24,881 --> 00:40:28,092
J'j'

598
00:40:28,176 --> 00:40:30,511
you better be here
when we get back.

599
00:40:30,595 --> 00:40:31,804
J'j'

600
00:40:31,888 --> 00:40:34,307
you better come back.

601
00:40:34,390 --> 00:40:35,808
J'j'

602
00:40:35,892 --> 00:40:38,311
[door creaks]

603
00:40:38,394 --> 00:40:45,818
J'j'

604
00:40:45,902 --> 00:40:48,321
[grunts]

605
00:40:48,404 --> 00:40:55,161
J'j'

606
00:40:55,244 --> 00:40:59,540
[Walker growling]

607
00:40:59,624 --> 00:41:07,624
J'j'

608
00:41:09,759 --> 00:41:17,759
j'j'

609
00:41:19,769 --> 00:41:27,769
j'j'

610
00:41:29,779 --> 00:41:37,779
j'j'

611
00:41:39,789 --> 00:41:42,166
j'j'

612
00:41:46,045 --> 00:41:54,045
j'j'

613
00:41:55,972 --> 00:42:03,972
j'j'

614
00:42:05,982 --> 00:42:13,982
j'j'

615
00:42:15,533 --> 00:42:20,204
j'j'

